Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Немецкий язык (колледж) часть 1 +.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
22.11.2019
Размер:
261.12 Кб
Скачать

Министерство образования и науки Российской Федерации

Колледж Гжельского государственного

художественно-промышленного института

Немецкий язык

Методические рекомендации и контрольные задания

для обучающихся заочно

в системе среднего профессионального образования

Часть I

Гжель 2005

Одобрено цикловой

(предметной) комиссией

Председатель:

(фамилия, инициалы)

Данилкина О.Н.

«_____» ____________ 200___г.

Методические указания составлены в соответствии с примерной (рабочей) программой по дисциплине «Немецкий язык»

Нач. учебного отдела:

(фамилия, инициалы)

Колонина Т.Г.

«_____» ____________ 200___г..

Составитель:

Люсина Л.А.

Рецензенты:

Данилкина О.Н.

Шульга Н.И., кандидат педагогических наук.

Пояснительная записка

Настоящее методическое пособие предназначено для студентов средних спе­циальных учебных заведений, обучающихся по специальностям:

080110 – «Экономика и бухгалтерский учет»

270103 – «Строительство и эксплуатация зданий и сооружений»

030503 – «Правоведение»

Основные цели курса:

  • обучение практическому владению разговорно-бытовой речью и деловым языком специальности для активного применения как в повседневной жизни, так и в профессиональной деятельности;

  • обучение владению лексическим минимумом (1200 – 1400 лексических едениц), необходимым для чтения и перевода (со словарем) текстов на немецком языке профессиональной направленности.

Изучение иностранного языка на заочном отделении почти полностью основано на самостоятельной работе студента.

Минимум знаний, умений и навыков, приобретаемый в результате изучения дисциплины «Немецкий язык» в соответствии с государственными требованиями:

Аудирование

  • распознавание отдельных (простых и сложных) звуков в словах;

  • выделение ключевых слов и основной идеи звучащей речи;

  • понимание смысла монологической и диалоговой речи;

  • восприятие на слух материалов по тематике специальности средней трудности.

Говорение

  • правильная артикуляция и произношение гласных и согласных звуков;

  • интонация, ритм и темп речи, близкие к нормативным;

  • владение монологической и диалогической речью;

  • правильное употребление разговорных формул (клише) в коммуникативных ситуациях;

  • устная постановка вопросов;

  • краткие и полные ответы на вопросы;

  • составление связного текста с использованием ключевых слов на бытовые и профессиональные темы;

  • устное сообщение на заданную тему (с предварительной подготовкой);

  • краткий или подробный пересказ прослушанного или прочитанного текста.

Чтение

  • умение читать новые тексты общекультурного, общенаучного характера и тексты по специальности;

  • определение содержания текста по знакомым словам, интернациональным словам, географическим названиям и т.п.;

  • распознавание значений слов по контексту;

  • выделение главной и второстепенной информации;

  • перевод (со словарем) бытового, литературного и специального текста с иностранного на русский и с русского на иностранный язык;

  • знакомство с периодическими изданиями по специальности на иностранном языке;

  • знакомство с основными способами поиска профессиональной информации на иностранном языке;

  • пользование общими и отраслевыми словарями и справочниками на иностранном языке.

Письмо

  • правильное написание текста под диктовку;

  • письменное изложение прочитанного текста на произвольную или на заданную тему;

  • письменный перевод текста на иностранный язык;

  • оформление документов на иностранном языке (бланк, анкета и т.п.);

  • написание официальных писем;

Изучение данной дисциплины основывается на знаниях, полученных в средней школе на уроках русского и немецкого языков и предполагает систематизацию языковых и социокультурных знаний, развитие умений студентов использовать немецкий язык в профессиональных целях и совершенствоваться в иноязычной речевой деятельности.

Лингвистический материал Фонетика

Установка и корректировка звуков, неправильное произношение которых ведет к искажению смысла. Ритмика немецкого предложения. Интонация и ее роль при выражении собственного отношения к высказыванию. Правила постановки ударения в немецких и интернациональных словах.

Грамматика

Артикль. Имя существительное. Склонение имен существительных (общая схема). Склонение имен собственных, географических названий и интернациональных слов. Множественное число имен существительных. Местоимения: личные, притяжательные, указательные; местоимения man и es и их функции. Предлоги для обозначения местоположения предмета в пространстве и во времени. Прилагательные. Степени сравнения прилагательных. Глагол. Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками. Возвратные глаголы. Времена глаголов. Признаки личных форм глагола Präsens, Präteritum / Imperfekt, Plusquamperfekt, Perfekt, Futurum,Indikativ в активном и пассивном залогах. Управление глаголов. Место сказуемого в немецком предложении. Конъюнктив как средство вежливого общения с собеседником; распространенные формулы – клише. Местоименные наречия.

Словообразование

Наиболее употребительные суффиксы и префиксы существительных, прилагательных, глаголов. Сложные слова.

Лексика и фразеология

Лексический минимум 1200 – 1400 лексических единиц. Наиболее употребительная лексика общего языка, базовая терминология специальности. Знакомство с основными типами словарей, справочниками.

Учебно-тематический план дисциплины

Наименование разделов и тем

Всего часов

Всего аудиторн. часов

Самостоят. работа (час)

Раздел 1. Вводно-коррективный курс.

Тема 1.1. Социально-бытовая сфера общения.

Тема 1.2. Учебно-трудовая сфера.

Тема 1.3. Социально-культурная сфера общения.

54

12

42

Раздел 2. Развивающий курс.

Тема 2.1. Страноведение. Немецко-говорящие страны.

Тема 2.2. Социально-культурная сфера общения / Научно-техническая и профессиональная сфера общения.

104

24

80

Раздел 3. Практикум.

Сфера деятельности специалиста.

52

12

40

Итого по дисциплине

210

48

162

* Данное количество часов приводится для специальности 270103 «Строительство и эксплуатация зданий и сооружений». Для других специальностей количество часов изменяется согласно учебного плана. Содержание и тематика программы остается одинаковое для всех специальностей, за исключением Раздела 3, в который добавляются темы в зависимости от профессиональной деятельности.

* Грамматические темы, подлежащие изучению или повторению, указываются перед контрольной работой, также как вопросы для самоконтроля.

Содержание учебной дисциплины

РАЗДЕЛ 1. Обучение немецкому языку начинается с вводно-коррективного курса, в котором предполагается корректировка произношения, повторение и усвоение студентом элементарной грамматики и лексики, навыков устной диалогической и монологической речи, чтения и письма.

Раздел 2. Развивающий курс включает в себя:

  • развитие навыков восприятия на слух, чтения, написания монологической и диалогической речи по общекультурной и бытовой тематике;

  • совершенствование навыков устной речи;

  • развитие навыков чтения литературы по специальности;

  • знакомство с отраслевыми словарями и справочниками, отработка навыков работы с ними;

  • знакомство с основами реферирования, анкетирования и перевода литературы по специальности;

Раздел 3. Практикум включает в себя:

  • работа с текстами по специальности с использованием различных аспектов речи.

Методические указания по выполнению контрольной работы

Каждая контрольная работа включает:

  1. Текст для чтения вслух для письменного перевода.

  2. Послетекстовые задания.

Вся контрольная работа выполняется письменно.

Студенты выполняют три контрольные работы. Срок представления контрольной работы устанавливается учебной частью колледжа. Контрольная работа должна быть выполнена в школьной тетради. На каждой странице оставляются поля для исправления и замечаний преподавателя – рецензента.

Контрольные работы даются в десяти вариантах каждая. Студенты выполняют только один вариант контрольной работы. Выбор варианта зависит от номера личного дела студента. Если номер личного дела оканчивается на 1, то выполняется первый вариант, если на 0, то выполняется десятый, если на 2 – второй и т.д.

Работы, не соответствующие своему варианту, не зачитываются и возвращаются студенту без оценки.

Если работа выполнена неудовлетворительно, студент исправляет ее и представляет вторично или, по указанию преподавателя, выполняет другой вариант контрольной работы.

Непосредственно перед выполнением контрольной работы рекомендуется:

  1. повторить лексико-грамматический материал данного раздела;

  2. ответить на вопросы по грамматике для самоконтроля;

  3. ознакомиться с «Рекомендациями к переводу текста и пользованию немецко-русским словарем» и пользоваться предлагаемыми рекомендациями в продолжение всего процесса изучения немецкого языка в колледже.

Некоторые указания по работе с немецко-русским словарем

В немецко-русских словарях все слова располагаются в строго алфавитном порядке. Причем алфавитному распределению под­лежат не только первые буквы слова, но и все последующие. Имя существительное дается без артикля. После имени существитель­ного указывается род: m (maskulinum) — мужской род, n (neutrum) — средний род,/ (femininum) — женский род. После существительного приводится также окончание родительного падежа и суффикс множественного числа. Например: Gesicht n -es, -er. Гла­голы, изменяющие при спряжении основу, помечены звездочкой. Их основные формы приведены в конце словаря.

Чтобы найти незнакомое слово в немецко-русском словаре, надо уяснить себе, какой частью речи оно является (по окончаниям, наличию артикля или предлога перед существительным и т. д.). Если слово стоит не в своей начальной форме, то эту форму нужно установить прежде, чем начать искать слово в словаре (для глагола — инфинитив, для существительного и местоимения — именительный падеж единственного числа, для прилагательного — краткую форму). Чтобы умело и быстро пользоваться словарем, нужно хорошо знать немецкий алфавит и ознакомиться с условными обозначениями, данными в начале каждого словаря.

При выборе в словаре значения незнакомого слова, необходимо учитывать многозначность слов; только просмотрев все значения слова, можно выбрать подходящее по смыслу значение, исходя из общего содержания переводимого текста.

Некоторую трудность представляет собой перевод сложных существительных. Часто сложное существительное трудно найти целиком в словаре. В этом случае нужно определить, из каких слов состоит сложное существительное и перевести каждое из них в отдельности. При этом следует помнить, что первое слово является определением ко второму, например: das Wohnhaus «жилой дом» = «жить» + das Haus «дом».

Указания по работе над переводом текста

Приступая к переводу текста, необходимо прочитать весь текст или абзац, чтобы уяснить себе общее содержание на основании знакомых слов. Никогда не следует переводить слова в предложении подряд. Перевод предложения следует начинать лишь после то­го как вы разобрались в построении предложения. Для этого следует найти в предложении сначала сказуемое с относящимися к нему словами (группа сказуемого), а затем подлежащее с относящимися к нему словами (группа подлежащего).

Для немецкого предложения характерны:

а) твердый порядок слов (постоянное место сказуемого);

б) обязательное наличие сказуемого и подлежащего. Эти особенности построения немецкого предложения следует учи­тывать при определении слов, в которых заключен основной смысл любого предложения. Такими словами являются сказуемое, под­лежащее и прямое дополнение.

Основной трудностью при переводе текстов данного задания является перевод сложного предложения. Перед тем как присту­пить к переводу сложного предложения, необходимо выяснить, какие предложения входят в его состав. При этом следует руководствоваться знаками препинания, порядком слов и союзами.

1) Запятой в немецком языке отделяются: а) самостоятельные предложения, входящие в состав сложносочиненного предложения; б) придаточное предложение от главного; в) инфинитивные группы, обособленные обороты, однородные члены (друг от друга), вводные слова, приложения. При расчленении сложного предложения на простые, кроме знаков препинания следует определить наличие в предложении спрягаемой формы глагола. Если спрягаемая форма глагола отсутствует, то мы имеем дело с инфинитивной группой или обособленным оборотом, но не с предложением.

2) При помощи порядка слов можно определить, является ли предложение, самостоятельным (одним из простых в сложносочиненном), или мы имеем дело с главным и придаточным в сложно­подчиненном предложении. Следует помнить, что в самостоятель­ном предложении сказуемое может стоять на первом или втором месте, а в придаточном — всегда на последнем.

3) При помощи союза также можно определить тип сложного предложения. Следует помнить, что подчинительные союзы всегда связывают главное предложение с придаточным в сложноподчи­ненном предложении, а сочинительные союзы — два или несколько самостоятельных предложений в одно сложносочиненное предложение.

Установив тип сложного предложения, можно приступить к переводу. Сложносочиненное предложение делится на составляю­щие его простые предложения и каждое из них переводится само­стоятельно как простое предложение.

При переводе сложноподчиненного предложения сначала переводится главное (как простое), потом определяется тип придаточного, переводится союз и само придаточное предложение. При переводе придаточного предложения нужно перевести подлежащее, а затем сразу сказуемое, стоящее на последнем месте предложения, затем все детальные слова.

Распределение материала по заданиям

Лексические темы

Тексты

Грамматические темы

Задание I

Социально-бытовая, учебно-трудовая, культурная сфера общения

Тексты по бытовой и общекультурной тематике

1. Порядок слов в простом распространенном предложении.

2. Основные формы глагола.

3. Спряжение глаголов в презенсе.

4. Глаголы sein, haben, werden в презенсе.

5. Модальные глаголы в презенсе.

6. Количественные числительные.

7. Отрицание nicht.

8. Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками.

9. Претеритум / Имперфект глаголов слабого и сильного спряжения.

10. Глаголы sein, haben, werden в претеритуме / имперфекте.

11. Модальные глаголы в претеритуме / имперфекте.

12. Футурум.

13. Артикль.

14. Имя существительное. Образование множественного числа существительных. Склонение существительных.

15. Предлоги. Предлоги, требующие дательного падежа. Предлоги, требующие винительного падежа. Предлоги, требующие дательного и винительного падежей.

16. Местоимения. Личные, указательные, притяжательные местоимения. Неопределенное местоимение kein.

17. Прилагательные. Склонение прилагательных. Степени сравнения прилагательных.

Лексические темы

Тексты

Грамматические темы

Задание II

Немецко-говорящие страны.

Страноведение.

Социально-культурная сфера общения.

Научно-техническая и профессиональная сфера общения.

Тексты общекультурного, общенаучного характера и по страноведению.

1. Возвратные глаголы в презенсе и претеритуме / имперфекте.

2. Причастие II. Образование.

3. Спряжение глаголов в перфекте.

4. Неопределенное местоимение man.

5. Безличное местоимение es.

6. Порядковые числительные.

7. Сложносочиненные предложения

8. Плюсквамперфект.

9. Сложноподчиненные предложения.

10. Дополнительные придаточные предложения.

11. Определительные придаточные предложения.

12. Придаточные предложения времени.

13. Придаточные предложения причины.

14. Условные придаточные предложения.

15. Страдательный залог (пассив)

Задание III

Сфера деятельности специалиста.

Профессиональная информация на иностранном языке.

1. Страдательный залог (пассив).

2. Презенс и претеритум / имперфект пассива.

3. Инфинитив пассива.

4. Перфект, плюсквамперфект и футурум пассива.

5. Глагол sein и причастие II.

6. Инфинитив и инфинитивные группы.

7. Инфинитивные обороты.

8. Глаголы sein и haben с инфинитивом с zu.

9. Причастие I и причастие II в роли определения.

Задание I

Вопросы для самоконтроля

  1. Какое место в повествовательном предложении занимает сказуемое?

  2. На каком месте стоит сказуемое в вопросительном пред­ложении?

  3. Какие три формы глагола являются основными?

  4. Как спрягаются глаголы в презенсе? Назовите личные окончания.

  5. Какие глаголы меняют корневую гласную во 2-м и 3-м лице единственного числа?

  6. Как спрягаются глаголы antworten, lesen, fahren, geben, sehen, nehmen в презенсе?

  7. Как переводятся на русский язык глаголы sein, haben, wer­den, и как они спрягаются в презенсе?

  8. Как спрягаются модальные глаголы в презенсе?

  9. Как образуются количественные числительные?

  10. На каком месте в предложении стоит отрицание nicht?

  11. Какие глагольные приставки называются неотделяемыми приставками?

  12. Чем характерны отделяемые приставки глагола?

  13. Как образуется претеритум / имперфект глаголов слабого спряжения?

  14. Как образуется претеритум / имперфект глаголов сильного спряжения?

  15. Какие личные окончания имеют глаголы сильного и слабого спряжений в претеритуме / имперфекте?

  16. Как спрягаются модальные глаголы в претеритуме / имперфекте?

  17. Как спрягаются глаголы haben, sein и werden в претеритуме / имперфекте?

  18. Как образуется футурум?

  19. Как спрягаются глаголы в футуруме?

  20. Какую функцию выполняет артикль?

  21. Как склоняется определенный и неопределенный артикль?

  22. Какие местоимения могут заменить артикль?

  23. Перечислите суффиксы множественного числа существительных.

  24. Какие падежные окончания имеют существительные в единственном и множественном числе?

  25. После каких предлогов существительное стоит в дательном падеже?

  26. После каких предлогов существительное стоит в винительном падеже?

  27. Какие предлоги употребляются с дательным и с винительным падежом? От чего зависит выбор падежа?

  28. Назовите личные местоимения в именительном, дательном и винительном падежах.

  29. Как склоняются указательные местоимения?

  30. Как склоняются притяжательные местоимения?

  31. Какие отрицания в немецком языке Вы знаете? Что Вам известно об их употреблении?

  32. Какие функции выполняют в предложении прилагательные в краткой и полной форме?

  33. Как склоняются прилагательные в полной форме:

а) при существительном с определенным артиклем?

б) при существительном с неопределенным артиклем?

в) при существительном без артикля?

  1. Как образуется сравнительная степень прилагательных?

  2. Как образуется превосходная степень прилагательных?

  3. Образуйте степень сравнения от прилагательных и наречий gut, viel, nah, hoch, bald.

Лексический материал по темам, указанным в Задании I

Основная литература: (1, 2, 3, 8).

Дополнительная литература: (2, 7, 8).

Контрольная работа №1 Вариант 1

I. Прочтите текст и переведите его письменно на русский язык.

Der große Mathematiker

Carl Friedrich Gauß wurde 1777 in Braunschweig geboren. Er stammte aus einer armen Familie. Sein Vater war Gärtner, Weiß­binder, seineMutter war vor ihrer Heirat Magd.Carl besuchte dieVolksschule in seiner Heimatstadt, später gelangte er in das Gymnasium, erhielt ein Stipend. Bereits als Kleinkind'korrigierte er die Rechnungen seines Vaters und eine Strafarbeit in der Schule — die Addition aller Zahlen von l bis 100 — löste er in kurzer Zeit durch Anwendung einer Multi­plikationsmethode.

Mit 21 Jahren beendete er seine Ausbildung und war bereits ein berühmter Mann. Zwei Jahre zuvor löste er ein mathematisches Problem, die Konstruktion des regelmäßigen Siebzehnecks, mit Zir­kel und Lineal. Dieses Problem konnten Mathematiker im Laufe 2 000 Jahre nicht lösen. Gauß gilt allgemein als der größte Mathematiker der Neuzeit. Rund 40 mathematische Sätze und Begriffe tra­gen seinen Namen. Auf Grund seiner Sprachbegabung interessierte sich Gauß auch für die klassische Philologie. Neben Griechisch und Latein beherrschte er Französisch, Englisch, Dänisch und Italienisch. Im Alter von 62 Jahren lernte er Russisch.

Bis zu seinem Tode (1855) wirkte Gauß in Göttingen. Ehrenvolle Angebote aus Berlin und Petersburg schlug er aus. Durch seine Arbeitsmethode, die ständige Verbindung von Theorie und Praxis, regte Gauß unter den Wissenschaftlern seiner Zeit heraus. Er wirkte als Geodät, Astronom, Physiker und Techniker.

II. Ответьте на вопросы к тексту:

  1. Wo und wann wurde Carl Friedrich Gauß geboren?

  2. Wo studierte Carl Friedrich Gauß?

  3. Welche Fremdsprachen beherrsch­te der große Mathematiker?

  4. Wo lebte und wirkte Carl Friedrich Gauß bis zu seinem Tode?

III. Выпишите из текста два предложения, в которых сказуемое выражено глаголом с отделяемой приставкой, и два предложения, в которых сказуемое выражено глаголами с неотделяемой приставкой.

IV. Найдите в тексте три сказуемых, выраженных глаголами слабого спряжения в имперфекте, два сказуемых, выраженных сильными глаголами в имперфекте, и одно сказуемое, выраженное сочетанием модального глагола с инфинитивом. Выпишите эти сказуемые вместе с подлежащими и приведите инфинитивы глаголов, которыми выражены сказуемые.

V. Выпишите из текста два простых повествовательных предложения с прямым порядком слов и два предложения с обратным порядком слов. Подчеркните в них сказуемое и подлежащее.

Вариант 2

I. Прочтите текст и переведите его письменно на русский язык.

Georgius Agricola

Georgius Agricola, Naturforscher und Arzt gehört zu den humanistischen Gelehrten des 16. Jahrhunderts. Er hieß eigentlich Georg Bauer. Nach damaligen Gelehrtenbrauch gab er sich aber den lateinischen Namen. Agricola wurde am 24. März 1494 in Sachsen geboren. Sein Vater war Tuchmacher. Georgius besuchte die Zwickauer Lateinschule. Von 1514-1518 studierte Agricola in Leipzig. Diese Stadt verließ er mit dem akademischen Grad Magister. Vier Jahre wirkte er an der Zwickauer Stadtschule, zunächst als Lehrer für Latein undGriechisch, bald als Rektor. Einige Jahre verbrachte Agricola in Italien. Er wollte Philosophie, Naturwissenschaften und Medizin studieren. 1526 kehrte Agricola aus Italien zurück und lebte in der Stadt Joachimsthal. Hier blieb er bis zum Jahre 1533. Erst war er als Arzt und Apotheker tätig, dann arbeitete er intensiv als Bergbau- und Hüttenkundiger. Später siedelte Agricola nach Ghemnitz über. Trotz seiner Ämter als Stadtarzt, Ratsmitglied, viermaliger Bürgermeister, Geschichtsschreiber u. a. lebte er ganz in seinen Büchern über die Metalle. Agricola ist Begründer der Mineralogie und der Wissenschaft von Bergbau. Die Krönung seiner wissenschaftlichen Leistungen war sein Hauptwerk 12 Bücher vom Berge- und Hüttenwesen. 1554 brachte Agricola seine nicht minder bekannte medizinische Schrift «Über die Pest» heraus. Die furchtbare Krankheit forderte immer wieder viele Opfer, und niemand konnte sie verstehen. Schon damals erkannte Agricola die Gefahr der Ansteckung und warnte stets von unsauberen Orten. Georgius Agricola starb plötzlich nach einer kurzen fiebrigen Erkrankung am 21. November 1555.

II. Ответьте на вопросы к тексту:

  1. Wann und wo wurde Georgius Agricola geboren?

  2. Wo studierte Georgius Agricola?

  3. In welchen Städten lebte und wirkte Georgius Agricola nach seiner Rückkehr aus Italien?

  4. Unter welchem Titel brachte Georgius Agricola seine bekannte medizinische Schrift heraus?

III. Выпишите из текста два предложения, в которых сказуемое выражено глаголом с отделяемой приставкой, и два предложения, в которых сказуемое выражено глаголами с неотделяемой приставкой.

IV. Найдите в тексте три сказуемых, выраженных глаголами слабого спряжения в имперфекте, два сказуемых, выраженных сильными глаголами в имперфекте, и одно сказуемое, выраженное сочетанием модального глагола с инфинитивом. Выпишите эти сказуемые вместе с подлежащими и приведите инфинитивы глаголов, которыми выражены сказуемые.

V. Выпишите из текста два простых повествовательных предложения с прямым порядком слов и два предложения с обратным порядком слов. Подчеркните в них сказуемое и подлежащее.

Вариант 3

I. Прочтите текст и переведите его письменно на русский язык.

Robert Wilhelm Bunsen

Am 31. März 1811 wurde Robert Wilhelm Bunsen, einer der bedeutendsten Wissenschaftler des 19. Jahrhunderts in Götingen geboren.

Sein Vater war Professor für neuere Sprachen. R. W, Bunsen besuchte das Göttinger Gymnasium und wechselte für die beiden letzten Schuljahre nach Holzminden über. 1828 legte er dort das Abitur ab. Danach kehrte er in seine Heimatstadt zurück. Er wollte an der Universität Chemie studieren. Neben seinem Chemiestudium interessierte sich Bunsen besonders für die Mathematik, Physik, Mineralogie, Geologie und Technologie. Im Oktober 1831 schloß Bunsen sein Doktorexamen ab. Im April 1836 siedelte der 25jährige Bunsen als akademischer Lehrer an die Gewerbeschule nach Kassel über. Seine dortige Unterrichtstätigkeit ließ ihm genügend Zeit für eigene wissenschaftliche Untersuchungen. Bunsens wissenschaftliche Leistungen sind sehr zahlreich. Zu ihnen gehőren die Verfahren zur chemischen Analyse von Gasen, die elektrolytische Darstellung von Magnesium und Aluminium, die Entdeckung; der chemischen Elemente Rubidium und Zäsium. Er entwickelte einige physikalische Geräte, z. B. das Fettfleckphotometer für die Messung der Lichtstärke. Mit seinem Eiskalorimeter können Wissenschaftler auch heute spezifische Wärmen bei kleinsten Stoffmengen bestimmen. Bis heute ist sein Bunsenbrenner in jedem Laboratorium unentbehrlich. Zusammen mit Kirchhoff entwickelte et 1860 die Spektralanalyse. Die Entdeckung dieser Untersuchungsmethode gehört zu den großen Wissenschaftlichen Leistungen in der Geschichte der Menschheit Bunsen starb 1899.

II. Ответьте на вопросы к тексту:

  1. In welchem Jahrhundert lebte und wirkte Robert Bunsen?

  2. Wo studierte R. W. Bunsen?

  3. Was gehört zu Bunsens wissenschaftlichen Leistungen?

  4. Welche p4hysikalische Geräte entwickelte Bunsen ?

III. Выпишите из текста два предложения, в которых сказуемое выражено глаголом с отделяемой приставкой, и два предложения, в которых сказуемое выражено глаголами с неотделяемой приставкой.

IV. Найдите в тексте три сказуемых, выраженных глаголами слабого спряжения в имперфекте, два сказуемых, выраженных сильными глаголами в имперфекте, и одно сказуемое, выраженное сочетанием модального глагола с инфинитивом. Выпишите эти сказуемые вместе с подлежащими и приведите инфинитивы глаголов, которыми выражены сказуемые.

V. Выпишите из текста два простых повествовательных предложения с прямым порядком слов и два предложения с обратным порядком слов. Подчеркните в них сказуемое и подлежащее.

Вариант 4

I. Прочтите текст и переведите его письменно на русский язык.

Karl Friedrich Schinkel

Der berühmte deutsche Baumeister und Maler Karl Friedrich Schinkel .wurde 1781 in Neuruppin geboren. Im Jahre 1806 siedelte er nach Berlin über und lebte dort bis zu seinem Tod im Jahre 1841. Die preußische Hauptstadt Berlin war damals eines der bedeutendsten Kulturzentren Deutschlands. Die Stadt wuchs in raschem Tempo und die Bedingungen für die Entwicklung der Baukunst waren sehr günstig. Die neuen Ten­denzen in der Baukunst fanden ihren Ausdruck im Schaffen von Karl Friedrich Schinkel. Er schuf mehrere bedeutende Bauwerke im Stil des Klassizismus. Die klassizistischen Baumeister, darunter auch Schinkel, sahen ihr Vorbild in der Antike. Eines seiner schönsten Bauwerke ist die Neue Wache in Berlin - das Hauptwerk des deutschen Klassizismus. Ein Jahrhundert lang fand dort die tägliche Ablösung der Schloßwache statt. Heute ist hier die Gedenkstätte fűr die Opfer des Faschismus und Militarismus.

Die Bauten Karl Friedrich Schinkels bestimmen das Antlitz Berlins wesentlich. Neben der Neuen Wache müssen wir auch andere seine Bauwerke erwähnen. Das sind das Alte Museum, das Schauspielhaus, die Werdersche Kirche und die Bauakademie.

Karl Friedrich Schinkel gehörte zu den Begründern einer Denk­malpflege in Preußen. Er ist auch Verfasser der Grundlage der praktischen Baukunst. Die theoretischen Prinzipien dieses Werkes wollte und verwirklichte er in seinem Schaffen.

II. Ответьте на вопросы к тексту:

  1. Wo und wann wurde Karl Friedrich Schinkel geboren?

  2. Wo lebte und wirkte der berühmte Baumeister K. F. Schinkel vom Jahre 1806 bis zu seinem Tode?

  3. Was fand ihren Ausdruck im Schaffen von Karl Friedrich Schinkel?

  4. Welche Bauten des berühmten deutschen Baumeisters К.F. Schinkel bestimmen das Antlitz Berlins?

III. Выпишите из текста два предложения, в которых сказуемое выражено глаголом с отделяемой приставкой, и два предложения, в которых сказуемое выражено глаголами с неотделяемой приставкой.

IV. Найдите в тексте три сказуемых, выраженных глаголами слабого спряжения в имперфекте, два сказуемых, выраженных сильными глаголами в имперфекте, и одно сказуемое, выраженное сочетанием модального глагола с инфинитивом. Выпишите эти сказуемые вместе с подлежащими и приведите инфинитивы глаголов, которыми выражены сказуемые.

V. Выпишите из текста два простых повествовательных предложения с прямым порядком слов и два предложения с обратным порядком слов. Подчеркните в них сказуемое и подлежащее.

Вариант 5

I. Прочтите текст и переведите его письменно на русский язык.

Ernst Abbe

Ernst Abbe ist im Jahre 1840 in der Stadt Eisenach geboren. Nur durch Begabung und unerhörten Fleiß konnte Ernst Abbe, Sohn eines Webereiarbeiters, zuerst Studium dann wissenschaftliche Laufbahn schaffen. 1870-1896 war er schon Professor an der Universität Jena. 1866 kam Ernst Abbe mit dem Inhaber der optischen Werkstatt Carl Zeiss zusammen. In dieser Werkstatt stellte er den Bau optischer Instru­mente auf wissenschaftliche Grundlage. Sehr schnell wurde die Firma Zeiss-Jena einer der bedeutendsten optischen Betriebe der Welt. Abbe gelangen bedeutende wissenschaftliche Erkenntnisse und Erfindungen, z.B. Längenmesser, Kondensator, Refraktometer u.s.w. Seinen Ruf verdankte Abbe aber genauso seiner humanistischen und gesellschaftlichen Haltung. Er stammte selbst aus einer Arbeiterfamilie und vergaß nie die Lage der Arbeiterklasse. 1888, nach dem Tode von Carl Zeiss, wurde Ernst Abbe zum Alleinbesitzer der Firma. Er setzte im Zeiss-Werk soziale und gesellschaftliche Maßnahmen durch. So führte er bereits am 1. April 1900 den 8-Stunden-Tag ein. Im Statut der Carl-Zeiss-Stiftung bestimmte er: der Inhaber des Werkes darf einen Arbeiter nie seiner politischen Haltung wegen entlassen. 1889 verzichtete Ernst Abbe auf sein gesamtes Vermögen und überschrieb es «der Allgemeinheit zu gemeinnützigen Zwecken, zur Förderung der op­tischen Erkenntnisse und zum Wohle der Arbeiter». Ernst Abbe, einer der auffälligsten Persönlichkeiten der Wissenschaft und Industrie, starb im Jahre 1905 in Jena.

II. Ответьте на вопросы к тексту:

  1. Aus welcher Familie stammte Ernst Abbe?

  2. Wo war Ernst Abbe 1870-1896 tätig?

  3. Warum wurde die Firma Zeiss-Jena in kurzer Zeit einer der bedeutendsten optischen Betriebe der Welt?

  4. Welche soziale und gesellschaftliche Maßnahmen setzte Ernst Abbe im Zeiss-Werk durch?

III. Выпишите из текста два предложения, в которых сказуемое выражено глаголом с отделяемой приставкой, и два предложения, в которых сказуемое выражено глаголами с неотделяемой приставкой.

IV. Найдите в тексте три сказуемых, выраженных глаголами слабого спряжения в имперфекте, два сказуемых, выраженных сильными глаголами в имперфекте, и одно сказуемое, выраженное сочетанием модального глагола с инфинитивом. Выпишите эти сказуемые вместе с подлежащими и приведите инфинитивы глаголов, которыми выражены сказуемые.

V. Выпишите из текста два простых повествовательных предложения с прямым порядком слов и два предложения с обратным порядком слов. Подчеркните в них сказуемое и подлежащее.

Вариант 6

I. Прочтите текст и переведите его письменно на русский язык.

Wladimir Iwanowitsch Wernadski

Wladimir Iwanowitsch Wernadski wurde im März 1863 im zaristischen Petersburg geboren. Sein Vater war Professor für Ökonomie. Schon frühzeitig erwachten naturwissenschaftliche Neigungen des zukünftigen Gelehrten. Wernadski studierte an der Physikalisch-Mathematischen Fakultät der Petersburger Universität. Dort weckte Mendelejew in ihm Liebe zur Chemie, zur Mineralogie und Kristallographie. Wernadskis Studienergebnisse waren ausgezeichnet. Sein Magisterexamen legte er über den Bau der Silikate ab. In der Doktorarbeit befaßte er sich mit der Bedeutung von lebenden Organismen für die Bildung der Mineralien. Der Mineralogie und Geochemie blieb er zeitlebends treu. Er war Mitbegründer der modernen Geochemie, Biogeochemie und Radiogeologie. Um die Jahrhundertwende leitete er eine wissenschaftliche Expedition. Diese Expedition entdeckte im zaristischen Rußland die ersten Uranvorkommen. Schon damals sprach Wernadski über den Eintritt der Menschheit in das Zeitalter der Atomenergie. Er schuf wissenschaftliche Voraussetzungen für einen fundierten Umweltschutz. Der Mensch soll die Naturreichtümer rationell nutzen, den Boden sorgfältig pflegen, ständig für den Schutz der Umwelt sorgen. Wernadskis Werke auf diesem Gebiet sind von großer Bedeutung. Wernadski starb im Jahre 1945.

II. Ответьте на вопросы к тексту.

  1. Wo studierte W. I. Wernadski?

  2. Wer weckte in ihm Liebe zur Chemie? zur Mineralogie und Kristallographie?

  3. Wann sprach W. I. Wernadski über den Eintritt der Menschheit in das Zeitalter der Atomenergie?

III. Выпишите из текста два предложения, в которых сказуемое выражено глаголом с отделяемой приставкой, и два предложения, в которых сказуемое выражено глаголами с неотделяемой приставкой.

IV. Найдите в тексте три сказуемых, выраженных глаголами слабого спряжения в имперфекте, два сказуемых, выраженных сильными глаголами в имперфекте, и одно сказуемое, выраженное сочетанием модального глагола с инфинитивом. Выпишите эти сказуемые вместе с подлежащими и приведите инфинитивы глаголов, которыми выражены сказуемые.

V. Выпишите из текста два простых повествовательных предложения с прямым порядком слов и два предложения с обратным порядком слов. Подчеркните в них сказуемое и подлежащее.

Вариант 7

I. Прочтите текст и переведите его письменно на русский язык.

Die deutschen Erfinder

Die Menschen haben Tausende von Erfindungen gemacht. Viele von ihnen gehören den Deutschen, z.B. der Buchdruck (1450), das Fahrrad (1817), das Auto (1895).

Ich will von einigen deutschen Wissenschaftlern erzählen, die ihre Erfindungen Ende des 19. — Anfang des 20. Jahrhunderts gemacht haben.

Robert Koch. Arzt und Bakteriologe, begründete die moderne Bakteriologie. Er war der fünfte Nobel­preisträger im Bereich der Medizin. Er interessierte sich besonders für Reisen und Mikroskopieren.

Auf seinen Reisen nach Afrika und Asien fand er die Erreger der Pest und der Cholera. Höhepunkt seiner Arbeit war 1882 die Entdeckung des Erregers der Tuberkulose.

Wilhelm Conrad Röntgen war Professor für Physik an verschiedenen Universitäten Deutschlands. 1895 gelang ihm die Entdeckung von bisher unbekannten Strahlen, die er X-Strahlen nannte und die heute als Röntgenstrahlen in der gesamten Welt bekannt sind. Röntgen erhielt für diese Entdeckung als erster Physiker den Nobelpreis. Die Röntgenstrahlen werden in der Physik und in der Röntgendiagnostik gebraucht.

II. Ответьте на вопросы к тексту.

  1. Welche deutschen Erfinder kennen Sie?

  2. Auf welchem Gebiet haben die Deutschen Erfindungen gemacht?

  3. Was hat R. Koch entdeckt?

  4. Was hat W. Rűntgen entdeckt?

III. Выпишите из текста два предложения, в которых сказуемое выражено глаголом с неотделяемой приставкой.

IV. Найдите в тексте три сказуемых, выраженных глаголами слабого спряжения в имперфекте, два сказуемых, выраженных сильными глаголами в имперфекте, и одно сказуемое, выраженное сочетанием модального глагола с инфинитивом. Выпишите эти сказуемые вместе с подлежащими и приведите инфинитивы глаголов, которыми выражены сказуемые.

V. Выпишите из текста два простых повествовательных предложения с прямым порядком слов и два предложения с обратным порядком слов. Подчеркните в них сказуемое и подлежащее.

Вариант 8

I. Прочтите текст и переведите его письменно на русский язык.

Die berűhmtesten Motorbauer

Die Deutschen haben sehr viel für die Entwicklung von Motoren getan. Die berühmtesten Motorbauer sind Diesel, Benz und Daimler.

In der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts entwickelte sich die deutsche Industrie sehr schnell. Es war auch die Zeit der schnellen Entwicklung des Maschi­nenbaus.

1885 bauten Gottlieb Daimler und Carl Benz in Deutschland in verschiedenen Städten die beiden ersten Automodelle. Sie kannten einander nicht, aber beide interessierten sich von klein an für Naturwissenschaf­ten und Technik.

Das Fahrzeug von Daimler hatte zwei Räder, einen kleinen und leichten Motor. Carl Benz hatte seine eigene Werkstatt, wo er Maschinenteile produzierte. Hier entstand sein Motorwagen mit drei Rädern. Seine Frau und seine Söhne waren die ersten, die eine Reise von Mannheim nach Pforzheim mit diesem Fahrzeug unternahmen. Sie hatten damals eine Geschwindigkeit von 13 km pro Stunde. Zu Ehren seiner Tochter nann­te C. Benz eines seiner Autos Mercedes. Das ist jetzt das bekannteste Automodell der Welt.

Heute sind auch andere deutsche Autos wie Volks­wagen, Porsche, BMW, Audi überall auf der Welt bekannt.

II. Ответьте на вопросы к тексту.

  1. Wer sind die berűhmtesten deutschen Motorbauer?

  2. Welche Geschwindigkeit hatte der erste Motorwager von Benz?

  3. Welche deutschen Autos sind weltbekannt?

  4. Warum heit das berűhmteste deutsche Auto Mercedes?

III. Выпишите из текста два предложения, в которых сказуемое выражено глаголом с неотделяемой приставкой.

IV. Найдите в тексте три сказуемых, выраженных глаголами слабого спряжения в имперфекте, два сказуемых, выраженных сильными глаголами в имперфекте, и одно сказуемое, выраженное сочетанием модального глагола с инфинитивом. Выпишите эти сказуемые вместе с подлежащими и приведите инфинитивы глаголов, которыми выражены сказуемые.

V. Выпишите из текста два простых повествовательных предложения с прямым порядком слов и два предложения с обратным порядком слов. Подчеркните в них сказуемое и подлежащее.

Вариант 9

I. Прочтите текст и переведите его письменно на русский язык.

Albert Einstein

Albert Einstein wurde 1879 in Ulm geboren. Nichts in der Kindheit zeigte, daß er später ein großer Gelehter wird: er war nie ein sehr guter Schüler.

Sein Lebensweg war schwer, aber ereignisvoll. Mit 16 Jahren begann er sich mit den schwersten Problemen der Physik zu beschäftigen. Im Jahre 1900 beendete er die polytechnische Hochschule in Zürich und bekam ein Lehrerdiplom.

Der berühmte Physiker Max Plank bemerkte sein großes Talent und half ihm, eine Professur an der Prager Universität zu bekommen.

Seine wissenschaftlichen Arbeiten hatten einen revolutionären Charakter: die Theorie des Lichtes, das Gesetz von Masse und Energie, die Relativitätstheorie. 1921 wurde er für seine Entdeckungen mit dem Nobelpreis ausgezeichnet. Während des Faschismus mußte Einstein im Jahre 1933 aus Deutschland emigrieren.

Als der zweite Weltkreig begann, unterstützte Einstein den Kampf der Antifaschisten.

Nach Kriegsende protestierte er gegen Entwicklung der Atom­bombe.

Einstein starb in den USA am 18.April 1955.

Man erzählt viele Geschichten über Einstein. Sie zeigen, daß er gut und vertrauensvoll, aber oft gedankenabwesend war, daß er gern musizierte, wenig redete, aber dabei ein ausgezeichneter Redner war. Die materielle Seite des Lebens hatte für ihn keine besondere Bedeutung.

Wir ehren an ihm nicht nur einen großen Wissenschaftler, sondern auch einen Humanisten, einen Kriegsgegner, einen Menschen.

II. Ответьте на вопросы к тексту.

  1. Wo und wann wurde Albert Einstein geboren?

  2. In welchem Alter begann er sich mit den Problemen der Physik zu beschäftigen?

  3. Wo studierte er?

  4. An welcher Universität arbeitete er?

  5. Von welchen seinen wissenschaftlichen Arbeiten wissen Sie?

III. Выпишите из текста два предложения, в которых сказуемое выражено глаголом с неотделяемой приставкой.

IV. Найдите в тексте три сказуемых, выраженных глаголами слабого спряжения в имперфекте, два сказуемых, выраженных сильными глаголами в имперфекте, и одно сказуемое, выраженное сочетанием модального глагола с инфинитивом. Выпишите эти сказуемые вместе с подлежащими и приведите инфинитивы глаголов, которыми выражены сказуемые.

V. Выпишите из текста два простых повествовательных предложения с прямым порядком слов и два предложения с обратным порядком слов. Подчеркните в них сказуемое и подлежащее.

Вариант 10

I. Прочтите текст и переведите его письменно на русский язык.

Franz Schubert

Franz Schubert wurde am 31. Januar 1797 in der Wiener Vorstadt geboren. Sein Vater war Schullehrer. Mit 5 Jahren musizierte der kleine Schubert sehr gern. Schon frűh erhielt er vom Vater Klavierunterricht. Er beschloß, Lehrer zu werden. 1814 wurde sein erstes Musikwerk aufgeführt, im nächsten Jahr komponierte er viele Lieder, viele davon nach Gedichten von Goethe.

Schubert lernte Armut und Not kennen. Seine Freunde versuchten, ihm zu helfen. Sie veranstalteten Musikabende, die sie Schubertiaden nannten. Schubert hatte kein Geld, um seine Musikwerke herausgeben zu kőnnen.

1828 starb Franz Schubert im Alter von 31 Jahren. Die meisten seiner Symphonien und andere Werke wurden erst nach seinem Tode aufgefűhrt.

Franz Schubert ist ein berűhmter Komponist. In seinem kurzen Leben schuf er etwa tausend grôßere und kleinere Musikwerke geschaffen, die ihn nach seinem Tode nicht nur in Europa, sondern in der ganzen Welt berűhmt machen. Man nennt ihn Liederkönig. Er schenkte der Menscheit 600 Kunstlieder. Viele seine Lieder sind mit der Zeit zu richtigen Volksliedern geworden. Die Texte seiner Lieder wurden in viele Sprachen übersetzt.

In Rußland sind Schuberts Lieder, wie z.B. «Die Forelle», «Erlkönig», «Heidenröslein», «Das Wandern ist des Műllers Lust», und viele andere, sehr bekannt.

WŐRTER:

Erlkönig – Лесной царь

Heidenröslein – Степная розочка

Das Wandern ist des Müllers LustМельник

II. Ответьте на вопросы к тексту.

  1. Wann und wo wurde Franz Schubert geboren?

  2. In welchem Alter begann Schubert zu musizieren?

  3. Wann wurde das erste Musikwerk von Schubert aufgeführt?

  4. War Schuberts Leben schwer?

  5. Wie halfen ihm seine Freunde?

  6. Warum nennt man Schubert Liederkönig?

III. Выпишите из текста два предложения, в которых сказуемое выражено глаголом с отделяемой приставкой, и два предложения, в которых сказуемое выражено глаголами с неотделяемой приставкой.

IV. Найдите в тексте три сказуемых, выраженных глаголами слабого спряжения в имперфекте, два сказуемых, выраженных сильными глаголами в имперфекте, и одно сказуемое, выраженное сочетанием модального глагола с инфинитивом. Выпишите эти сказуемые вместе с подлежащими и приведите инфинитивы глаголов, которыми выражены сказуемые.

V. Выпишите из текста два простых повествовательных предложения с прямым порядком слов и два предложения с обратным порядком слов. Подчеркните в них сказуемое и подлежащее.

Задание II вопросы для самоконтроля

  1. Как спрягаются возвратные глаголы? Проспрягайте возвратный глагол sich waschen в презенсе, претеритуме / имперфекте и футуруме.

  2. Как образуется причастие II глаголов сильного и слабого спряжения?

  3. Как спрягаются глаголы в перфекте?

  4. Каким членом предложения является неопределенное место­имение man? Как переводятся на русский язык предложения с man?

  5. Назовите основные случаи употребления безличного место­имения es.

  6. Как образуются порядковые числительные?

  7. Как обозначается дата в немецком языке?

  8. Какое предложение называется сложносочиненным?

  9. Какие сочинительные союзы вы знаете?

  10. Как образуется плюсквамперфект?

  11. На каком месте в придаточном предложении стоит сказуе­мое?

  12. Какова особенность построения главного предложения, если оно стоит после придаточного?

  13. Какими союзами вводятся дополнительные придаточные предложения?

  14. Как переводятся дополнительные придаточные предложе­ния с союзом ob?

  15. Какими союзными словами вводятся определительные при­даточные предложения?

  16. Как склоняются относительные местоимения?

  17. Перечислите союзы, которые вводят придаточные предло­жения времени.

  18. Какими союзами вводятся придаточные предложения при­чины?

  19. Какими союзами вводятся условные придаточные предло­жения?

  20. Как переводятся на русский язык бессоюзные условные придаточные предложения?

  21. Как переводится на русский язык сказуемое, выраженное глаголом в страдательном залоге (пассиве)?

  22. Как образуется инфинитив пассива?

  23. В сочетании с какими глаголами чаще всего употребляется инфинитив пассива?

  24. Какие временные формы имеет глагол в пассиве?

  25. Как образуется презенс пассива?

  26. Как образуется имперфект пассива?

  27. Как образуется перфект пассива?

  28. Как образуется плюсквамперфект пассива?

  29. Как образуется футурум пассива?

Лексический материал по темам, указанным в Задании II.

Основная литература: (1, 2, 3, 8).

Дополнительная литература: (2, 7, 8).

Контрольная работа 2 Вариант 1

I. Прочтите текст и переведите его на русский язык письменно.

Die Wirtschaft der BRD (I)

Die BRD gehört zu den führenden Industrieländern. Nach ihrer wirtschaftlichen Gesamtleistung steht Deutschland an der vierten Stelle in der Welt. Im Welthandel nimmt die BRD den zweiten Platz ein.

Das Wirtschaftssystem in Deutschland wird «soziale Marktwirtschaft» genannt. Voraussetzung für das Funktionieren des Marktmechanismus ist der Wettbewerb. Welche und wie viele Waren erzeugt werden und wer wieviel von diesen Waren erhält, wird durch die Nachfrage und das Angebot auf dem Markt bestimmt. Das Angebot und die Nachfrage regulieren die Produktion und den Preis.

Der Staat setzt aber die Rahmenbedingungen, unter denen sich die Marktvorgänge abspielen können. Das Grundgesetz der BRD enthält eine Reihe normativer Wettbewerbsbeschränkungen. Nicht alle Bereiche der Wirtschaft basieren auf dem Wettbewerbsprinzip, d. h. sie orientieren ihre Tätigkeit nicht ausschließlich am Gewinn, sondern müssen den Interessen der ganzen Bevölkerung dienen, z.B. die Deutsche Bundespost und die Deutsche Bundesbahn. Zu den wichtigsten sozialen Maßnahmen gehören auch der gesetzliche Mieterschutz, die Förderung des Wohnungsbaus, die Sanierung und die Modernisierung von alten Häusern u.a.

Wörter:

die Gesamtleistung – общая мощность;

Der Staat setzt die Rahmenbedingungen,unter denen sich die Marktvorgänge abspielen – Государство устанавливает границы, в пределах которых развертываются рыночные процессы;

die Beschränkung – ограничение;

die Bundesbahn – федеральная железная дорога;

der gesetzliche Mieterschutz – правовая защита квартиросъемщика, арендатора;

II. Найдите в тексте пять сложных существительных. Переведите их на русский язык. Укажите, из каких слов они состоят.

Образец: Die Jugendbrigade – молодежная бригада, die Jugend – молодежь, die Brigade – бригада.

III. Выпишите из текста сложноподчиненные предложения. Определите вид придаточного предложения. В придаточных предложениях подчеркните союзные слова.

IV. Выпишите из текста предложения с пассивной формой глагола. Сказуемое подчеркните.

Вариант 2

I. Прочтите текст и переведите его на русский язык письменно.

Die Wirtschaft der BRD (II)

Mit der Wiedervereinigung Deutschlands 1990 begann die Privatisierung und die Umstrukturierung der DDR-Wirtschaft sowie auch ihre Anpassung an die westdeutsche soziale Marktwirtschaft. Gleichzeitig begann der Abbau der unproduktiven Unternehmen, was eine hohe Arbeitslosigkeit zur Folge hatte. Von den rund 9 Millionen Erwerbstätigen in den fünf ostdeutschen Bundesländern waren schon 1991 etwa zwei Millionen arbeitslos. Bis heute bleibt das Arbeitslosenproblem sehr aktuell.

Die Industrie ist besonders stark in folgenden Ländern der BRD entwickelt: Nordrhein - Westfalen, Hessen, Baden-Württemberg, Bayern, Niedersachsen, Sachsen, Sachsen-Anhalt und Brandenburg.

Die Eisen- und Stahlindustrie und der Steinkohlenbergbau spielten immer die führende Rolle in der Wirtschaft der BRD. In den letzen Jahren sank die Nachfrage nach Stahl beträchtlich. Deshalb befindet sich heute die eisenschaffende Industrie in einer Absatzkrise. Zu den führenden Industriezweigen der BRD gehören auch die chemische Industrie, der Maschinen - und Straßenfahrzeugbau, die Schiffbau - und die elektrotechnische Industrie, die feinmechanische und optische Industrie, sowie die Herstellung von Büromaschinen und Computern.

Wörter:

die Anpassung – приспособление, адаптация;

der Abbau – уменьшение, ликвидация;

der Erwerbstätige – работающий (человек);

der Steinkohlenbergbau – угледобывающая промышленность;

die Eisen und Stahlindustrieжелезорудная и сталелитейная промышленность.

II. Найдите в тексте пять сложных существительных. Переведите их на русский язык. Укажите, из каких слов они состоят.

Образец: Die Jugendbrigade – молодежная бригада, die Jugend – молодежь, die Brigade – бригада.

III. Выпишите из текста сложноподчиненные предложения. Определите вид придаточного предложения. В придаточных предложениях подчеркните союзные слова.

IV. Выпишите из текста предложения со сказуемым в прошедшем времени. Назовите временную форму.

Вариант 3

I. Прочтите текст и переведите его на русский язык письменно.

Die Wirtschaft der BRD (III)

Zu den wichtigen Industriezweigen gehören auch die Textil - und Bekleidungsindustrie sowie die Nahrungs - und Genußmittelindustrie. Obwohl die BRD über große Lagerstätten von Steinkohle und Braunkohle verfügt, importiert sie zum Teil Gas und Erdöl. In der Industrie werden immer mehr energiesparende Technologie eingesetzt. Neben der USA und Japan gehört die BRD zu den größten Autoproduzenten der Welt. Die Autoindustrie der BRD verkauft über die Hälfte ihrer Autos ins Ausland.

Fast die Hälfte aller chemischen Produkte wird auch exportiert, was ein hohes Prozent vom ganzen Export beträgt. Exportiert werden auch Maschinen, Schiffe, optische und technische Geräte, Lebensmittel und Genußmittel.

Die BRD ist nicht nur ein hochentwickeltes Industrieland, sondern sie verfűgt auch über eine leistungsfähige Landwirtschaft. Die Landwirtschaft bedeckt fast den ganzen Bedarf der Bevölkerung an Nahrungsmitteln (ausgenommen Südfrüchte, Genußmittel und a..m.)

Die BRD ist Mitglied der Europäischen Gemeinschaft (EG).

Der Handel der BRD mit den anderen EG-Ländern hat bedeutend zugenommen. Die größten Handelspartner Deutschlands sind - außer USA und Japan - Frankreich und die Niederlande.

Wörter:

Lagerstätten von Stein – und Braunkohle – запасы каменного и бурого угля;

energiesparend – экономящий энергию;

leistungsfähig высокопроизводительный;

den Bedarf bedecken покрывать потребности.

II. Найдите в тексте пять сложных существительных. Переведите их на русский язык. Укажите, из каких слов они состоят.

Образец: Die Jugendbrigade – молодежная бригада, die Jugend – молодежь, die Brigade – бригада.

III. Выпишите из текста сложноподчиненные предложения. Определите вид придаточного предложения. В придаточных предложениях подчеркните союзные слова.

IV. Выпишите из текста предложения с пассивной формой глагола. Сказуемое подчеркните.

Вариант 4

I. Прочтите текст и переведите его на русский язык письменно.

BERLIN

Die Geschichte Berlins

Die Stadt Berlin hat eine sehr alte Geschichte. Das erste Mal wurde Berlin 1244 erwähnt. Da Berlin an der Kreuzung vieler Handelswege lag, war seine Lage besonders günstig. Seit 1486 war Berlin der Regierungssitz der Brandenburger Kurfürsten und seit 1701 der Regierungssitz der preußischen Könige. Ende des 18. Jahrhunderts war Berlin die fűhrende Industriestadt Preußens und eine der größten Städte Europas. 1810 wurde in Berlin die Universität gegründet. Seit 1871 wurde Berlin zur Hauptstadt des deutschen Reiches und entwickelte sich schnell zu einer Millionenstadt.

Der Reichstagsbrand 1933 bedeutete für ganz Deutschland den Machtantritt der National-Sozialisten (kurz «Nazis» genannt). Im 2.Weltkrieg wurde Berlin sehr stark zerstört.

Nach der Niederlage des deutschen Faschismus wurde die Stadt Berlin 1948 in zwei Teile geteilt. Das waren Westberlin und Ostberlin - Hauptstadt der 1949 gebildeten Deutschen Demokratischen Republik - der DDR. 1989 fiel die 1961 in Berlin errichtete Mauer, die beide Teile Berlins achtundzwanzig Jahre voreinander trennte. Ausgehend von dem Wunsch der Deutschen in der BRD und der DDR, gemeinsam in Frieden und Freiheit in einem demokratischen Rechtsstaat zu leben, erfolgte 1990 die Vereinigung der BRD und der DDR. Heute ist Berlin wieder die Hauptstadt des einheitlichen Deutschen Staates.

Texterläuterungen

an der Kreuzung vieler Handelswege – Ha пересечении многих торговых путей;

der Machtantritt der National-Sozialisten – приход к власти национал - социалистов;

der Reichstagsbrand – пожар рейхстага.

II. Найдите в тексте пять сложных существительных. Переведите их на русский язык. Укажите, из каких слов они состоят.

Образец: Die Jugendbrigade – молодежная бригада, die Jugend – молодежь, die Brigade – бригада.

III. Выпишите из текста сложноподчиненные предложения. Определите вид придаточного предложения. В придаточных предложениях подчеркните союзные слова.

IV. Выпишите из текста предложения с пассивной формой глагола. Сказуемое подчеркните.

Вариант 5

I. Прочтите текст и переведите его на русский язык письменно.

Die Zeit der Computer (I)

Der Computer ist ein Gerät zur automatischen Verarbeitung von Daten. Computer unterscheiden sich von den anderen Maschinen, da sie ein Gedächtnis haben. Dieses Gedächtnis speichert Informationen. Heute werden Computer überall gebraucht. Sie können sowohl Autos und Flugzeuge steuern, als auch Schach spielen.

Den ersten Computer hat man 1949 in den USA gebaut. Von da aus entwickelte sich die elektronische Datenverarbeitung sehr schnell. Mehrere Firmen pro­duzieren Computer. Jetzt gibt es auch tragbare Computer, die wie kleine Koffer aussehen.

Sichtbare Teile eines Computers bezeichnet man als Hardware. Software sind seine Programme und das Betriebssystem. Für Leute, die nicht besonders viel von Computern wissen, funktioniert ein Computer wie eine Schreibmaschine. Über die Tasten oder die Maus gibt man Signale ein. Durch ein Kabel ist die Maus mit dem Computer verbunden. Wenn man die Maus hin und her bewegt, bewegt sich auch der kleine Pfeil auf dem Bildschirm.

Man kann mit dem Computer sehr viele schöne Sachen machen: schreiben, rechnen, zeichnen, malen, spielen und sogar sprechen. Computerspiele finde ich sehr interessant. Man kann allein oder mit Freunden spielen.

In vielen Schulen gibt es Computerräume und das Fach Informatik. Heute muß jeder mit dem Computer arbeiten können.

Wörter:

speichern – хранить в памяти компьютера;

die Software – программное обеспечение;

der Pfeil – стрелка;

der Bildschirm – экран;

die Maus – мышь.

II. Найдите в тексте пять сложных существительных. Переведите их на русский язык. Укажите, из каких слов они состоят.

Образец: Die Jugendbrigade – молодежная бригада, die Jugend – молодежь, die Brigade – бригада.

III. Выпишите из текста сложноподчиненные предложения. Определите вид придаточного предложения. В придаточных предложениях подчеркните союзные слова.

IV. Выпишите из текста предложения с местоимением «man» в сочетании с модальным глаголом.

Вариант 6

I. Прочтите текст и переведите его на русский язык письменно.

Die Zeit der Computer (II)

Die neue Generation von Computern sind die Multimedia-Computer.

Das sind richtige Zauberkästen, die alle bekannten Medien vereinigen. Sie sind zugleich PC und Fernseher. Manche integrieren auch das Video-System. Man hat die Möglichkeit, Fernsehprogramme auf dem Bildschirm zu empfangen.

In Spielen und Filmen erlebt man die virtuelle Wirklichkeit. Z.B.: Der Spieler im Spiel «Sim City» ist in der Rolle eines Bürgermeisters. Er muß die Stadt planen und verwalten. Multimedia-Computer bieten neue Kommunikationsmöglichkeiten.

Im Bereich Kommunikation öffnen sich neue Welten. Ein Telefon, ein Anrufbeantworter, ein Fax und ein Modem sind in diesen Computern integriert. Man muß nicht zur Post gehen, um den Brief abzuschicken. Früher dachten viele, daß die Computer den Menschen einsam machen. Heute gibt es die Möglichkeit, über das Internet miteinander zu sprechen. Im Internet kann man Freunde und Brieffreunde finden. Über das Internet kann man sehr viele Informationen bekommen. Man kann Museen und Ausstellungen in anderen Ländern besichtigen.

Wörter:

der PC – персональный компьютер.

II. Найдите в тексте пять сложных существительных. Переведите их на русский язык. Укажите, из каких слов они состоят.

Образец: Die Jugendbrigade – молодежная бригада, die Jugend – молодежь, die Brigade – бригада.

III. Выпишите из текста сложноподчиненные предложения. Определите вид придаточного предложения. В придаточных предложениях подчеркните союзные слова.

IV. Выпишите из текста предложения с местоимением «man» в сочетании с модальным глаголом.

Вариант 7

I. Прочтите текст и переведите его на русский язык письменно.

Technik um uns herum

Technik hat heutzutage eine sehr große Bedeutung. Wenn wir uns umschauen, bemerken wir, daß wir der Technik überall begegnen. Wieviele elektrische Geräte gehören jetzt zu unserem Alltag: Kühlschrank, Waschmaschine, Bügeleisen, Mikrowelle, Toaster, Kaffeemaschine, Mixer, Nähmaschine, Fön, Audio-und Videorekorder, Fernseher, Walkman, Telefon, Computer, Fax usw. Immer wieder kommen neue und bessere Modelle auf den Markt. Man gewöhnt sich sehr schnell an sie.

Die technische Entwicklung beeinflußt alle Bereiche unseres Lebens. Ein gutes Beispiel ist die Medizin.

Hier verwendet man den Laser für die Behandlung von verschiedenen Krankheiten. Ein neues Wort ist die „Gentechnologie". Darunter versteht man die Neukombinationen von Genen. Dadurch wird die Organisation und die Entwicklung der Zellen bestimmt. So kann man die kranken Zellen, z.B. Krebszellen bekämpfen.

Die Zukunft beginnt schon heute. Davon zeugt die rasche Entwicklung der Telekommunikation. Computer und andere Geräte: Telefax, Telex, Modem, Internet-Anschluß schaffen neue Arbeitsbedingungen. Ich glaube, daß immer mehr Menschen in der Zukunft zu Hause arbeiten werden.

Computer und Roboter sind für die weitere Entwicklung sehr wichtig.

Wörter:

die Mikrowelle – микроволновая печь;

der Walkman – плейер.

II. Найдите в тексте пять сложных существительных. Переведите их на русский язык. Укажите, из каких слов они состоят.

Образец: Die Jugendbrigade – молодежная бригада, die Jugend – молодежь, die Brigade – бригада.

III. Выпишите из текста сложноподчиненные предложения. Определите вид придаточного предложения. В придаточных предложениях подчеркните союзные слова.

IV. Выпишите из текста предложения с местоимением «man» в сочетании с модальным глаголом.

Вариант 8

I. Прочтите текст и переведите его на русский язык письменно.

Umweltpolitik in Deutschland

Der Umweltschutz steht in Deutschland im Zentrum des politischen Lebens. Es gibt sogar eine politische Partei, die die Umweltfragen in den Mittelpunkt stellt — «Die Grünen».

Ihr Motto ist: «Eine erfolgreiche Umweltpolitik braucht die Mitwirkung aller Bürger!»

Die Bundesrepublik hat gute Leistungen auf dem Gebiet des Umweltschutzes. Es gibt folgende Gebiete der Umweltpolitik: Luft, Energie, Boden, Wasser und Müll.

Zuerst zu den Punkten Luft und Energie.

Die Wissenschaftler sagen, daß in 15 Jahren 7 Milliarden Menschen auf unserer Erde leben werden. Jeder Mensch braucht Essen, Wohnung, eine Arbeits­stätte. Das bedeutet, daß mehr Energie verbraucht wird. Von den Betrieben, die Energie produzieren, stammt der größte Teil der Luftschadstoffe. Sie verursachen auch den «Treibhauseffekt» und die zunehmende Erwärmung der Atmosphäre. Man denkt an alternative Energiearten, wie z.B. Wind- und Sonnenenergie. Es wird immer mehr Energie gespart mit Hilfe der neuen Spartechnologien wie z.B. Solaranlagen. Wer viel Energie verbraucht, muß auch viel zahlen.

Deutschland kämpft auch gegen die Vergrößerung der Ozonschichtlöcher. Es ist verboten, schädliche Stoffe für die Sprayflaschen und als Kühlmittel zu verwen den.

II. Найдите в тексте пять сложных существительных. Переведите их на русский язык. Укажите, из каких слов они состоят.

Образец: Die Jugendbrigade – молодежная бригада, die Jugend – молодежь, die Brigade – бригада.

III. Выпишите из текста сложноподчиненные предложения. Определите вид придаточного предложения. В придаточных предложениях подчеркните союзные слова.

IV. Выпишите из текста предложения с пассивной формой глагола. Подчеркните сказуемое.

Вариант 9

I. Прочтите текст и переведите его на русский язык письменно.

Änderung der Aggregatzustände

Man unterscheidet feste, flüssige und gasförmige Stoffe. Fest, flüssig und gasförmig sind Aggregatzustände. Es gibt Stoffe, deren Aggregatzustand man ändern kann, und Stoffe, bei denen die Ände­rungen der Aggregatzustände nicht möglich sind. Bei Zimmertempe­ratur sind z.B. Holz und Blei fest. Erwärmt man diese Stoffe, so wird das Holz bei einer bestimmten Temperatur chemisch zersetzt. Das Blei dagegen wird bei 327,3°C flüssig. Diesen Vorgang nennt man Schmelzen. Kühlt man flüssiges Blei ab, so wird es bei 327,3°C fest. Dieser Vorgang heißt Erstarren. Die Temperatur, bei der festes Blei schmilzt oder flüssiges Blei erstarrt, nennt man den Schmelzpunkt oder den Erstarrungspunkt des Bleis. Einige keramische Stoffe und Glas­arten haben keine genauen Schmelzpunkte und Erstarrungspunkte. Solche Stoffe werden beim Erwärmen langsam weich und gehen allmählich in den flüssigen Aggregatzustand über.

Das Erstarren des Wassers nennt man das Gefrieren, der Erstarrungspunkt des Wassers heißt deshalb Gefrierpunkt.

Einige feste Stoffe schmelzen nicht, sondern sie gehen bei Erwärmung direkt in den gasförmigen Aggregatzustand über. Ein Beispiel dafür ist das Jod. Man sagt, daß diese Stoffe sublimieren.

II. Найдите в тексте пять сложных существительных. Переведите их на русский язык. Укажите, из каких слов они состоят.

Образец: Die Jugendbrigade – молодежная бригада, die Jugend – молодежь, die Brigade – бригада.

III. Выпишите из текста сложноподчиненные предложения. Определите вид придаточного предложения. В придаточных предложениях подчеркните союзные слова.

IV. Приведите примеры предложений с местоимением «man».

Вариант 10

I. Прочтите текст и переведите его на русский язык письменно.

Magnete und Magnetismus

Der Magnetismus ist den Menschen schon seit vielen Jahrhunderten bekannt. Nicht weit von der Stadt Magnesia in Kleinasien fand man Eisenerz, welches kleine Eisenstücke anziehen und bei direkter Berührung festhalten konnte. Dieses Erz bezeichnete man nach dem Fundort Magnetit oder Magneteisen und seine Eigenschaft Magnetismus.

Die natürlichen Magnete haben jedoch eine geringe Anziehungskraft. Deshalb wurden in der Technik künstliche Magnete hergestellt. Die magnetischen Eigenschaften wurden dabei von einem natürlichen Magnet auf Körper aus gehärtetem Stahl oder aus Stahllegierungen übertragen.

Je nach der Form unterscheidet man Stabmagnete, Hufeisenmag­nete, Ringmagnete und Magnetnadel. Im Kompaß verwendet man z.B. eine Magnetnadel.

Die Stelle der stärksten Anziehungskraft nennt man Pole. Jeder Magnet hat zwei Pole. Man bezeichnet sie Nord-und Südpol. Gleichnamige Magnetpole stoßen sich ab, ungleichnamige ziehen einan­der an.

Zerschneidet man z.B. Magnet in mehrere Teile, so erhält man vollständige Magnete mit magnetischem Nord-und Südpol. Das zeigt darauf hin, daß jeder Magnet aus Elementarmagneten besteht.

II. Найдите в тексте пять сложных существительных. Переведите их на русский язык. Укажите, из каких слов они состоят.

Образец: Die Jugendbrigade – молодежная бригада, die Jugend – молодежь, die Brigade – бригада.

III. Выпишите из текста сложноподчиненные предложения. Определите вид придаточных предложений. В придаточных предложениях подчеркните союзные слова.

IV. Приведите примеры предложений с местоимением «man».

Рекомендуемая литература

Основная литература:

  1. Попов М.Н., Смирнов И.В. Немецкий язык для средних специальных учебных заведений. Учебник. - М.: Высшая школа, 2001.

  2. Завьялова В.М., Ильина Л.В. Практический курс немецкого языка. - М.: Черо, 1998.

  3. Якушина Л.З., Емельянова А.В. Учебник немецкого языка для ССУЗов.-М.: Высшая школа, 1995.

  4. Хаит Ф.С. Пособие по переводу технических текстов с немецкого языка на русский. Для студентов техникумов. – М.: Высшая школа, 1999.

  5. Инглинг А.Г. Пособие по немецкому языку для архитектурно-строительных техникумов. – М.: Высшая школа, 1985.

  6. Басова Н.В., Гайвоненко Г.Ф. Немецкий язык для экономистов. – Ростов -на -Дону.: Феникс, 1999.

  7. Конституция РФ на немецком языке.

  8. Языковые и толковые словари, разговорники.

Дополнительная литература:

    1. Архипов Г.Б. Пособие по немецкому языку для химико-технологических техникумов. – М.: Высшая школа, 1999.

    2. Попов А.А. Немецкий для всех. Книга для начинающих. – СПб.: Орис, 1993.

    3. Сушинский. Современный немецкий язык в диалогах. Учебное пособие. – М.: ГИС, 1998.

    4. Яшина Г.А. Темы о Германии. География. История. Культура. Земля. – М.: Московский лицей, 1997.

    5. Буракова О.А. , Работникова Н.А. Деловая поездка за рубеж. Пособие по немецкому языку. – М.: Высшая школа, 1989.

    6. Формановская Н.И., Соколова Х.Р. Речевой этикет. Русско-немецкие соответствия. Справочник. – М.: Высшая школа, 1992.

    7. Немецко-русские разговорники.

    8. Периодические издания на немецком языке.

Люсина Лидия Александровна

Немецкий язык

Техническое редактирование и компьютерная верстка Чекан Н.В.

Подписано в печать 20.01.2005. Формат 6084 1/16 Гарнитура Таймс.

Усл. печ. л. 2. Тираж 15 экз. Зак. № 02-05

Лицензия на издательскую деятельность

код 221 ИД № 03186 от 10.11.2000 г.

Лицензия на полиграфическую деятельность

код 222 Серия ПД № 00833 от 8 ноября 2000 г.

Издательство ГГХПИ, 140155, Московская обл., Ново-Харитоново.

31

3

30

4

29

5

28

6

27

7

26

8

25

9

24

10

23

11

22

12

21

13

20

14

19

15

18

16

17