Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Lipskaya_Drozdova_Baturina_Kr_No_1_2_angl.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
14.11.2019
Размер:
217.09 Кб
Скачать

Контрольное задание № 1

Чтобы правильно выполнить задание № 1, необходимо усвоить раз-делы курса английского языка:

1 Имя существительное. Множественное число. Выражение падежных отношений в английском языке с помощью предлогов и окончания -s. Существительное в функции определения и его перевод на русский язык.

2 Числительное.

3 Местоимения: личные, притяжательные, вопросительные, указа-тельные, неопределенные и отрицательные.

4 Грамматические функции и значения слов it, that, one.

5 Спряжение глаголов to be, to have в Indefinite, Continuous, Perfect Active. Форма настоящего, прошедшего и будущего времени групп Indefinite, Continuous, Perfect Active. Повелительное наклонение и его отрицательная форма. Основные формы глагола.

6 Простое распространенное предложение. Порядок слов утвер-дительного, отрицательного и вопросительного предложений. Типы вопросов. Оборот there + to be.

7 Придаточные предложения: обстоятельственные, условные, вре-менные.

В а р и а н т 1

1 Напишите следующие существительные во множественном числе и переведите их на русский язык:

place, library, language, dress, fly, man, son-in-law, passer-by, child, journey.

2 Перепишите предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода определений, выраженных именем суще-ствительным.

1) The discovery of radio waves by Popov in 1895 had a great value for mankind.

2) Our scientists took part in the atomic energy conference.

3) Students of our University study various aspects of railway science.

3 Переведите на русский язык предложения, подчеркните нео-пределенные или отрицательные местоимения.

1) She had no difficulty finding a job.

2) Some studies of the world ocean were started from the Russian spaceship.

3) May I ask you any questions?

4 Напишите словами по-английски следующие числительные:

1, 11, 20, 18, 100, ¾ тонны, ¼ километра, ½ процента, 12 января 1946 года, 31 марта 1950 года.

5 Перепишите предложения, переведите их на русский язык, поставьте каждое предложение в отрицательную форму. Укажите в скобках видо-временную форму сказуемых.

1) There will be a new reading-hall.

2) He provided the class with up-to-date technical systems.

3) They are passing credit tests.

4) Another scientist has made the simplest type of a solar boiler.

6 Переведите следующие предложения, подчеркните глаголы в повелительном наклонении.

1) Don`t make fun of his English!

2) Let`s write a letter to your tutor.

3) Switch off the radio, please.

7 Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.

1) Give me that book, please.

2) It is necessary to translate the text without using a dictionary.

3) There is one mistake in your exercise, but a very bad one.

4) Take this piece of metal. It is aluminum. It is light.

8 Переведите предложения, подчеркните союз и определите тип придаточного предложения.

1) He went to his home where he stayed for almost two years.

2) Do you know who formulated the universal law of gravitation?

3) If you ever need me, I shall be always around.

4) After riding for a few minutes we came to a sandy beach.

9 Перепишите и письменно переведите заглавие и текст.

OUTLOOK ON SOME TRANSPORT PROBLEMS OF BELARUS

In the former Soviet Union, the central government owned and operated the transportation system of the Belorussian SSR and used it primarily to serve the economic needs of the entire country. Because of the Belorussian generally flat landscape and its location, building a transportation system there did not entail the difficulties of building on rugged terrain, over permafrost, or in remote areas far from industrial centers.

Railroads were the premier mode of transportation in Belarus. Minsk is a major railroad junction, located on the lines connecting the Baltic states with Ukraine to the south and the line connecting Moscow with Warsaw to the west.

Belarus's railroads accelerated industrial development and, in wartime, played a significant military role. The country's railroads continued to play a major role in the early years of independent Belarus and nowadays. They moved raw materials, manufactured goods, country's bulk cargo and passengers over long hauls.

As automotive transport is not generally used for long hauls, many roads outside urban areas have gravel or dirt surfaces, especially in the more remote rural areas. The lack of paved roads in these rural areas seriously hampers the movement of agricultural products and supplies. Only few years ago there were no expressways or major national highways. Nowadays the situation is rapidly changing. The scale of road building is on rise and road and railroad links are upgrading every day.

Belarus has extensive and widely used canal and river systems. Although Belarus has no direct access to the sea, it is relatively close to Baltic Sea ports and has agreements with Baltic countries to transport Belarusian goods and to use the ports.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]