- •Додатки
- •Додаток а. Перелік міст-побратимів Вірменія
- •Казахстан
- •Нагірно-Карабахська Республіка
- •Белоруссия
- •Болгарія
- •Босния и Герцеговина
- •Великобританія
- •Молдова
- •Румунія
- •Україна
- •Фінляндія
- •Франція
- •Хорватія
- •Австралія
- •Венесуела
- •Додаток б. Перелік членів Міжнародної Асамблеї столиць і великих міст
- •Додаток в. Протокол про дружбу і співпрацю між Москвою та Миколаєвом
- •Додаток ж. Міжрегіональні зв’язки обласних держадміністрацій1
- •Додаток з. Українсько-польський транскордонний регіон
- •Додаток и. Перелік проектів міжнародної технічної допомоги, що реалізовані та реалізуються у Львівській області
Додаток в. Протокол про дружбу і співпрацю між Москвою та Миколаєвом
Уряд Москви Російської Федерації і виконавський комітет Миколаївської міської ради України, далі іменовані Сторонами
керуючись Договором про дружбу, співпрацю і партнерство між Російською Федерацією і Україною від 31 травня 1997 року
ґрунтуючись на ділових і дружніх відносинах, що історично склалися, взаємному прагненні до розвитку усесторонньої співпраці
усвідомлюючи необхідність більш ефективного використання в умовах ринкових відносин економічних, фінансових, майнових, інтелектуальних, культурних і інших можливостей Сторін
домовилися про наступне:
1. Сторони здійснюють співпрацю на принципах рівноправності, довгострокового партнерства і взаємної вигоди відповідно до законодавства Російської Федерації і України.
2. Сторони здійснюють торговельно-економічну співпрацю, заохочують прямі зв'язки між організаціями, сприяють створенню спільних підприємств різних організаційно-правових форм.
3. Сторони сприяють проведенню виставок, ярмарків, ділових зустрічей, практикують підготовку і реалізацію сумісних інвестиційних проектів.
4. Сторони розвивають науково-технічну співпрацю, взаємодіють в підготовці наукових кадрів, проводять спільні конференції, семінари, робочі зустрічі.
5. Сторони співробітничають в галузі освіти, культури, охорони здоров'я і навколишнього середовища, туризму і спорту.
6. Сторони обмінюються інформацією в економічній, гуманітарній та інших галузях, сприяють представникам засобів масової інформації в об'єктивному і своєчасному освітленні подій, що відбуваються, і показі потенційних можливостей своїх регіонів.
7. Для організації взаємодії Сторони у міру необхідності проводять переговори і консультації.
8. В розвиток цього Протоколу Сторони підготують Угоду про співпрацю в торговельно-економічній, науково-технічній, гуманітарній і культурній областях.
9. Даний Протокол не порушує права та зобов'язань Сторін по інших домовленостях, учасниками яких вони є.
10. Даний Протокол набуває чинності з дати його підписання і діє протягом двох років.
Укладено в місті Москві «___» _______ 2001 роки в двох екземплярах, кожний російською і українською мовами, причому обидва тексти мають однакову силу.
від Уряду Москви |
|
від Виконавського комітету Миколаївської міської ради |
Додаток Д. Угода між виконавчим комітетом Миколаївської міської ради (Україна) та Адміністрацію нового регіону Примор'я м. Тяньцзінь (Китайська Народна Республіка) про співпрацю в торговельно-економічних, науково-технічній, гуманітарній і культурній галузях
Виконавський комітет Миколаївської міської ради (Україна) і Адміністрація нового регіону Примор'я м. Тяньцзінь (Китайська Народна Республіка), далі Сторони
з метою подальшого зміцнення та розвитку двосторонньої співпраці і дружби між народами України і Китайської Народної Республіки;
беручи до уваги положення Загального комюніке про встановлення дипломатичних відносин;
керуючись Комюніке про встановлення дипломатичних відносин між Україною та Китайською Народною Республікою від 04 січня 1992 року і Загальної декларації України і Китайської Народної Республіки про зміцнення відносин дружби і усесторонньої співпраці у ХХІ столітті від 21 липня 2001 року;
усвідомлюючи необхідність більш ефективного використовування в умовах ринкових відносин економічних, фінансових, майнових, інтелектуальних, культурних і інших можливостей Сторін;
надаючи важливого значення підтримці підприємництва і приватної ініціативи, встановленню і розширенню прямих зв'язків між суб'єктами господарської діяльності м. Тяньцзінь та м. Миколаєва;
визнаючи науково-технічні зв'язки і взаємодію в області наукових досліджень і розробок важливим складовим елементом взаємовигідної співпраці
Стаття 1. Принципи співпраці
Сторони здійснюють співпрацю на основі принципів рівноправності, довгострокового партнерства і взаємної вигоди, яка відповідає інтересам м. Тяньцзінь і м. Миколаєва, відповідно до законодавства України та Китайської Народної Республіки і загальновизнаних норм міжнародного права.
Стаття 2. Торговельно-економічна співпраця
1. У рамках своєї компетенції, Сторони сприяють створенню сумісних український-китайських підприємств в області:
- переробки сільгосппродукції;
- легкої і харчової промисловості;
- готельного і ресторанного бізнесу;
- туризму.
2. Використовуючи пільги і переваги, надані Законом України «Про спеціальну економічну зону (СЕЗ) «Миколаїв», привернути потенційних інвесторів м. Тяньцзінь до взаємовигідної співпраці в реалізації на території СЕЗ інвестиційних проектів в пріоритетних видах економічної діяльності.
3. Сторони в межах своєї компетенції сприятимуть реалізації договорів (контрактів) між підприємствами і організаціями всіх форм власності, що розташовані на територіях м. Миколаєва (Україна) і Приморського району м. Тяньцзінь (Китайська Народна Республіка), на поставку сировини, продовольства, продукції виробничо-технічного призначення, товарів народного споживання і про надання послуг.
4. Відповідальність за виконання зобов'язань, які визначаються договорами (контрактами), вказаних у п. 3 цієї статті, несуть суб'єкти, які їх виконують.
5. Сторони в межах своєї компетенції розвиватимуть співпрацю у сфері зовнішньоекономічних свіязей, шляхом регулярного обміну переліками основних видів послуг і експортної продукції, організацією ярмарків, виставок і просування на ринки м. Миколаєва (Україна) та Приморського району м. Тяньцзінь (Китайська Народна Республіка) товарів і послуг, які виробляються (надаються) на територіях Сторін. Об'єми, номенклатура товарів, які надаються, ціни і порядок взаєморозрахунків між суб'єктами господарювання узгоджуються при реалізації господарських договорів (контрактів).
Стаття 3. Науково-технічна співпраця
1. Сторони сприяють розвитку науково-технічної співпраці в таких напрямах:
- дослідження в галузі технічних наук і нових технологій;
- дослідження в галузі гуманітарних і суспільних наук;
- підготовка наукових і науково-педагогічних кадрів;
- обмін науково-технічними досягненнями.
2. Сторони підтримують розвиток взаємовигідної виробничої і науково-технічної кооперації між їх промисловими і науковими організаціями, університетами і інститутами.
Стаття 4. Гуманітарна і культурна співпраця
1. Сторони сприяють проведенню днів культури, художніх виставок, гастролей колективів і солістів, обміну спектаклями і постановками, проведенню тематичних симпозіумів і «круглих столів», усесторонньої співпраці в галузі культурно-освітньої роботи і самодіяльної творчості.
2. Сторони розвивають співпрацю в галузі охорони навколишнього природного середовища, екологічної безпеки, раціонального використовування природних ресурсів, розширення сфери екологічно чистих виробництв.
3. Сторони сприяють встановленню ділових зв'язків між організаціями, які здійснюють сумісне підприємництво з метою розвитку туризму і спорту.
Стаття 5.
1. Спори щодо тлумачення або застосування положень справжньої Угоди розв'язуються шляхом переговорів і консультацій між Сторонами.
2. Всі спори між учасниками конкретних договорів (контрактів) розв'язуються в порядку, встановленому законодавством України і Китайської Народної Республіки.
Стаття 6.
По взаємній згоді Сторін до справжньої Угоди можуть бути внесено зміни та доповнення. Зміни та доповнення оформляються окремими протоколами, які складають невід'ємну частину справжньої Угоди і придбавають силу в порядку, передбаченому Статтею 7 справжньої Угоди.
Стаття 7.
1. Справжня Угода підписується на невизначений термін і набуває силу з дати його підписання.
2. Будь-яка із Сторін може у будь-який час припинити дію даної Угоди, письмово повідомивши про це іншу сторону. У такому разі Угода втрачає дію через шість місяців від дати такого повідомлення.
Угода підписана в р. Миколаєві «___» _______ 2001 роки у трьох екземплярах, кожний на українській, китайській і російській мовах, при чому всі тексти є автентичними. У разі виникнення розбіжностей в тлумаченні або застосуванні положень справжньої Угоди переважаючу силу матиме текст на російській мові.
За виконавський комітет Миколаївської міської ради |
За адміністрацію регіону Примор'я м. Тяньцзінь (КНР) |