
- •Глава 3. Лексикология. Фразеология. Лексикография
- •3.1. Слово – основная единица языка. Лексическое и грамматическое значение слова
- •[?] Вопросы и задания
- •[?] Вопросы и задания
- •1. Приведите все дефиниции следующих слов:
- •2. Определите, в каких из следующих словосочетаний слова употреблены в прямом значении:
- •3. Определите значения слова «дело» в следующих словосочетаниях:
- •4. Определите значения слова «добрый» в следующих словосочетаниях:
- •3.3. Лексическая сочетаемость
- •3.4. Лексическая избыточность (плеоназм и тавтология)
- •3.5. Лексическая недостаточность
- •[?] Вопросы и задания
- •1. В следующих предложениях исправьте ошибки, связанные с лексической сочетаемостью слов:
- •3.6. Синонимы
- •3.7. Антонимы
- •[?] Вопросы и задания
- •1. Прочитайте отрывок из поэмы н. В. Гоголя «Мертвые души». Найдите в нем глаголы или выражения со значением «говорить», «сказать». Какую функцию в данном отрывке выполняют синонимы?
- •2. Определите функцию синонимов в следующих предложениях (избежание повторов, усиление, уточнение, пояснение, сопоставление, противопоставление):
- •3. Запишите синонимы для следующих слов:
- •5. Составьте словосочетания, подбирая к каждому из следующих синонимов подходящие слова в скобках:
- •6. Найдите антонимы в следующих пословицах. Как вы понимаете смысл этих пословиц? Вспомните еще пять пословиц, в которых были бы употреблены антонимы.
- •7. В следующих примерах, взятых из стихотворений а.С. Пушкина, найдите антонимы и определите, в каких случаях они являются контекстуальными антонимами.
- •8. Выпишите парами антонимы из приводимых ниже слов:
- •9. Подберите контекстуальные антонимы к прилагательным в следующих словосочетаниях (например: легкий чемодан – тяжелый чемодан; легкое платье – теплое платье; легкое вино – крепкое вино):
- •3.8. Омонимы
- •[?] Вопросы и задания
- •1. К следующим словам подберите омонимы и составьте предложения с каждым из них:
- •2. Найдите омонимы в следующих предложениях, дайте дефиницию каждому омониму:
- •3. В следующих стихотворных отрывках найдите омонимы, омофоны, омографы и омоформы. Какую функцию они выполняют в приведенных примерах?
- •3.9. Паронимы
- •[?] Вопросы и задания
- •1. Дайте дефиниции каждого из паронимов, приведенных в следующих паронимических рядах, и составьте словосочетания, используя слова, данные в скобках:
- •2. Объясните значение каждого из паронимов, входящих в следующие пары:
- •3. Дайте дефиниции каждому из паронимов в следующих паронимических рядах, составьте словосочетания с каждым паронимом:
- •4. Придумайте пару к следующим паронимам, чтобы получился паронимический ряд:
- •5. Какое из следующих словосочетаний является правильным?
- •6. Выберите подходящие по смыслу паронимы из приведенных в скобках.
- •7. Найдите и исправьте ошибки в употреблении паронимов.
- •8. Найдите паронимы и определите их роль в следующих примерах:
- •3.10. Словарный состав языка. Этимология
- •3.11. Историзмы и архаизмы
- •3.12. Диалектизмы
- •3.13. Термины и профессионализмы
- •3.14. Жаргонизмы
- •3.15. Неологизмы
- •3.16. Экзотизмы и варваризмы
- •3.17. Иностранные слова
- •3.18. Клише, штампы, канцеляризмы
- •[?] Вопросы и задания
- •1. Что такое словарный состав языка? Какие существуют пласты лексики? Приведите примеры каждого из них.
- •2. Найдите историзмы, архаизмы, неологизмы в следующих отрывках. Объясните их значения. (в случае затруднений обращайтесь к словарю устаревших слов.) Определите их стилистическую роль в тексте.
- •3. Выпишите пять примеров неологизмов из стихотворений в. Маяковского. Какова их роль в творчестве поэта?
- •4. Приведите примеры терминов, входящих в состав одной терминологии, и терминов, относящихся к разным терминологиям.
- •5. Выясните, являются ли следующие слова одно коренными. Каково их происхождение? (Для ответа на эти вопросы пользуйтесь этимологическими словарями, а также книгой д. Кобякова «Повесть о словах»).
- •3.20. Афоризмы, пословицы, поговорки, крылатые выражения
- •3.21. Крылатые выражения
- •[?] Вопросы и задания
- •1. Объясните, чем отличаются следующие словосочетания. Составьте предложения с каждым из них:
- •2. Объясните значение следующих фразеологизмов. (в случае затруднения обращайтесь к словарю.) Придумайте ситуации, в которых вы могли бы употребить каждый из них.
- •8. Подберите соответствующие фразеологизмы к следующим определениям и придумайте с ними предложения:
- •9. Найдите и исправьте ошибки в следующих предложениях. Определите тип ошибок.
- •10. Подберите как можно больше различных фразеологизмов по следующим темам:
- •11. Кто является автором следующих крылатых выражений? Кому из героев принадлежат эти высказывания?
- •12. Какую стилистическую функцию выполняют фразеологизмы в следующих примерах:
- •13. Напишите сочинение-миниатюру или небольшой рассказ, где бы обыгрывались следующие фразеологизмы:
- •3.22. Лексикография как раздел языкознания. Виды словарей
- •[?] Вопросы и задания
- •[?] Вопросы и задания
- •Практическая работа по разделу «Лексикология»
- •4. В следующих предложениях найдите речевые ошибки. Определите тип ошибок (нарушение лексической сочетаемости, лексическая избыточность или недостаточность и т.Д.). Запишите исправленные варианты.
- •5. Дайте дефиниции синонимов в следующих синонимических рядах. Определите сферу их употребления. Составьте словосочетание с каждым из синонимов, употребив их как в прямом, так и в переносном значении.
- •6. В следующих отрывках из стихотворений м. Цветаевой найдите антонимы. Определите, какие из них являются контекстуальными.
- •7. Дайте дефиниции следующим паронимам. Составьте с ними словосочетания, используя слова, приведенные в скобках.
- •8. Определите, кто автор следующих крылатых выражений, из какого произведения они взяты, в какой ситуации употреблены.
- •9. В следующих стихотворных отрывках определите, какие лексические изобразительно-выразительные средства были использованы и какова их роль в стихотворной речи.
3.20. Афоризмы, пословицы, поговорки, крылатые выражения
К фразеологизмам часто относят пословицы, поговорки, афоризмы и крылатые выражения.
Афоризм (от греч. aphorismos – «краткое изречение») – это изречение (обычно в форме фразы), выражающее какую-либо обобщенную мысль. Для афоризма одинаково обязательны как законченность мысли, так и яркость, отточенность ее формы. Афоризмы делятся на речевые (индивидуальные, имеющие автора: «И дым Отечества нам сладок и приятен». А. Грибоедов) и языковые (массовые, народные: «Береги платье снову. а честь – смолоду»). Языковые афоризмы, имеющие в своей основе фольклор, называются пословицами и поговорками.
Под пословицами понимаются краткие, образные изречения, имеющие назидательный смысл и представляющие собой законченное выражение. Например: «В гостях хорошо, а дома лучше»; «Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало». Пословицы могут иметь одновременно буквальный и переносный смысл или только переносный. Основной смысл пословицы «Москва не сразу строилась» в том, что действительно поселение на месте теперешней Москвы существовало почти тысячу лет. Но пословица употребляется в речи не ради основного смысла, а ради переносного: «Всякое большое дело начинается с малого».
Поговорками называют краткие, образные языковые афоризмы, которые в отличие от пословиц не заключают в себе прямого поучения. Поговорки, как правило, имеют буквальный смысл: «Поживем – увидим»; «В тесноте, да не в обиде».
Отличия, отделяющие пословицы от поговорок, условны. Вместе они образуют единую группу языковых афоризмов. Афоризмы помогают нам выражать свои мысли более точно, образно, эмоционально, они делают нашу речь богаче и убедительнее.
3.21. Крылатые выражения
Крылатые выражения – это меткие образные выражения, пришедшие в нашу речь из литературных произведений. Это могут быть также изречения исторических лиц, имена исторических или литературных персонажей, ставшие нарицательными. Например, выражение из романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин»: «Иных уж нет, а те далече»; слова из рассказа А.П. Чехова «Человек в футляре»: «Как бы чего не вышло»; слова Митрофанушки из комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль»: «Не хочу учиться, а хочу жениться» и т. д.
Известным автором афоризмов является знаменитый в 50–60-х годах XIX века Козьма Прутков. На самом деле человека с такой фамилией не существовало. Это коллективный псевдоним, под которым выступали поэты А.К. Толстой и братья Жемчужниковы. Под псевдонимом Козьма Прутков в журнале «Современник» и в других литературных журналах они печатали свои сатирические стихи, басни и афоризмы, многие из которых активно используются в нашей речи и сейчас, они стали настолько привычными, что часто воспринимаются как пословицы и поговорки. Вот некоторые из них:
«Нельзя объять необъятное».
«Если у тебя есть фонтан, заткни его: дай отдохнуть и фонтану».
«Зри в корень».
«Не рой другому яму, сам в нее попадешь».
«Единожды солгавши, кто тебе поверит».
«Если хочешь быть счастливым, будь им».
«Специалист подобен флюсу: полнота его односторонняя».
«Что имеем – не храним; потерявши, плачем».
«Если на клетке слона прочтешь надпись «Буйвол», не верь глазам своим».
«Самый отдаленный пункт земного шара к чему-нибудь да близок, а самый близкий от чего-нибудь да отдален».
Крылатые выражения, фразеологизмы, афоризмы, так же как и обычные слова, следует умело использовать в речи. В использовании фразеологизмов могут быть допущены следующие типы ошибок.
1. Ошибки, связанные с непониманием значения фразеологизма:
буквальное понимание фразеологизма. Например, в предложении «Я взглянул на небо: звезды так и падали,
наверное, это и был звездный час» фразеологизм «звездный час» употреблен в буквальном значении. Этот фразеологизм означает «момент наивысшего подъема», а не время, когда с неба падают звезды. Правильное употребление: «Я почувствовал такой душевный подъем, такое вдохновение, что понял: настал мой звездный час»;
непонимание значения какого-либо компонента фразеологизма и переосмысление его на основе так
называемой народной этимологии. Так, фразеологизм «скрепя сердце» (неохотно, вопреки желанию) часто заменяется на «скрипя сердцем», получается так, будто сердце издает скрип, а в данном случае сердце вовсе не скрипит – оно «скреплено», то есть желания сердца крепко заперты;
употребление фразеологизма в несвойственном ему значении. Например: «Он сумел пробить себе дорогу в
жизни, потому что ему помогли в этом родители». Фразеологизм «пробивать себе дорогу» означает «трудом добиваться хорошего положения в жизни, успеха».
2. Ошибки, связанные с разрушением структуры фразеологизма:
неоправданное расширение фразеологизма: «накрутить длинный хвост» вместо «накрутить хвост» (сделать
строгий выговор, обругать);
неоправданное сокращение фразеологизма: «надевать хомут» вместо «надевать хомут себе на шею» (излишне
обременять себя чем-то);
неоправданная замена одного из компонентов фразеологизма: «иметь роль» вместо «играть роль»; «играть
значение» вместо «иметь значение»;
неоправданное изменение грамматической формы: «кусать локоть» вместо «кусать локти» (горько сожалеть о чем-то упущенном).
3. Неправильное употребление фразеологизмов:
смешение двух фразеологизмов: «рука не поворачивается» (смешение «рука не поднимается» и «язык не
поворачивается»);
неоправданное нагромождение фразеологизмов: «он наобещал с три короба золотых гор» (достаточно было бы
употребить какой-либо один фразеологизм: «он наобещал с три короба» или «он наобещал горы золотые»);
неуместное употребление фразеологизмов: «у наших ученых впереди непочатый край открытий» (употребление
фразеологизма «непочатый край» в данном случае стилистически не оправдано, лучше было бы сказать «огромное количество», «множество»).
Фразеологизмы часто используются в художественной и публицистической речи, поскольку им присущи яркая образность и стилистическая окраска. Но писатели и публицисты не просто употребляют уже существующие фразеологизмы, они используют их для создания новых художественных образов и каламбуров, обыгрывая их и придавая им новое звучание. Например: «Всеми фибрами своего чемодана он стремился за границу» (Ильф и Петров). «Не откладывайте в слишком долгий ящик» (М.Г.). «Кошки не обыкновенные, а с длинными желтыми когтями, скребли ее за сердце» (Ч.).
Такое намеренное изменение фразеологизмов усиливает их экспрессивную окраску.