Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
учебник16.03_mb.doc
Скачиваний:
96
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
1.12 Mб
Скачать

Введение в теорию коммуникации для филологов м.Б.Бергельсон, а.Л.Борисенко, т.Д.Венедиктова, д.Б.Гудков, т.Б.Дианова, а.А.Кибрик введение в теорию коммуникации для филологов

Часть I. Становление тк как отдельной дисциплины 4

1.1. Коммуникативные революции в истории 4

1.2. Социальные предпосылки появления ТК 12

2. Речевая коммуникация как предмет научной теории 14

2.1. Возникновение речеведения 15

2.2. Слово как действие и коммуникация как социальное взаимодействие 20

Часть II. К пониманию речевой коммуникации: формы опосредования (медиации) и контекстуализации речевого общения. 29

1. Подходы к определению и семиотические модели коммуникации 29

1.1. Определение коммуникации 41

2. Коды и каналы коммуникации 46

2.1. Коды коммуникации 46

2.2. Письменная и устная коммуникация: модусы и каналы 54

3. Функции коммуникации 71

4. Форматы коммуникации 79

4.1. Внутриличностная коммуникация 80

4.2. Межличностная коммуникация. 84

4.3. Коммуникация в малых группах 89

4.4. Организационная коммуникация 94

4.5. Публичная коммуникация 101

4.6.Массовая коммуникация 104

4.7. Межкультурная коммуникация 112

5.Коммуникативные знания, контексты, компетенции 116

5.1. Коммуникативные принципы, правила, стратегии 122

Часть 3. Коммуникативный акт 128

1. Речь как действие. 128

1.1. «Как осуществлять действие при помощи слов» 128

1.2. Понятие (речевой) конвенции 132

1.3. Понятие речевой интенции 135

2.1. Проблема речевых жанров 143

2.2. Теория речевых жанров и теория перформативности 150

Термин фрейм (англ. frame - «каркас» или «рамка») был введен в научный обиход в 1970х годах теоретиками искусственного интеллекта и с тех пор широко используется в лингвистике, психологии, кибернетике, социологии. Таким образом обозначается когнитивное образование - способ представления знаний, устойчивый и относительно статичный в своей структуре и значащей форме. 151

3. Условия взаимопонимания: принцип кооперации. 153

3.1. Принцип кооперации и коммуникативное взаимодействие 154

3.2. Проблема «нарушения» коммуникативных постулатов 157

3.3. Коммуникативные неудачи 166

4. Cоциально-речевая система: дискурс 170

4.1. Подходы к определению дискурса 170

4.2. Дискурсивный анализ и проблема идентификации 175

4.3. Дискурсивный анализ и проблема власти 178

4.4. Дискурс и идеология 182

Часть IV 191

1. Литературоведение в свете теории коммуникации 191

1.1. Проблема автора и «авторская функция». 191

1.3. Литература как социокультурный институт 196

1.4. Микропрактики чтения 198

2. ТЕОРИЯ КОММУНИКАЦИИ И ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ДИСКУРСА 206

2.1. Дихотомия языка и речи и иерархия языковых уровней в свете традиционного подхода 206

2.2. Текст, диалог, дискурс 209

2.3. Социальный и когнитивный аспекты дискурса 213

2.4. Разделы дискурсивного анализа 215

2.5. История и направления дискурсивного анализа 217

2.6. Пример лингвистического дискурсивного анализа 219

3. ТЕОРИЯ КОММУНИКАЦИИ И ИССЛЕДОВАНИЯ ФОЛЬКЛОРА 224