Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Яблонская. Практикум . Южн., юго-зап. Азия и А...doc
Скачиваний:
32
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
2.1 Mб
Скачать

607220, Г. Арзамас, Нижегородская обл., ул. К.Маркса, 36

Участок оперативной печати

607220, Г. Арзамас, Нижегородская обл., ул. К.Маркса, 36

Учебное издание

ЯБЛОНСКАЯ ОЛЬГА ВАСИЛЬЕВНА

Практикум по новейшей истории стран Азии и Африки 1918—1945 гг.

(Страны Южной, Юго-западной Азии и Африки).

В авторской редакции

Технический редактор С.П. Никонов

Вёрстка и вывод оригинала макета О.В.Яблонской

Лицензия ИД №04436 от 03.04.2001. Подписано в печать: 8.01.2007

Формат 60x84/16. Усл. печ. листов: 16,2. Тираж: 100 экз. Заказ № 1.

Издатель:

Арзамасский государственный педагогический институт

им. А.П. Гайдара

607220, Г. Арзамас, Нижегородская обл., ул. К.Маркса, 36

Участок оперативной печати

607220, Г. Арзамас, Нижегородская обл., ул. К.Маркса, 36

1 Материалы к практическим занятиям по истории стран Дальнего Востока и Юго-восточной Азии представлены в соответствующем пособии.

2 Речь идет о письме-статье Толстого к Таракуат Дас, 1908 г. Ганди и его друзья намеревались перевести статью, и предварительно хотели удостовериться в авторстве Толстого. Ганди приложил рукопись перевода статьи.

3 По поводу имеющегося в конце статьи Толстого возражения против учения о перевоплощении (reincarnation) Ганди просил Толстого исключить "перевоплощение" из числа тех понятий, в которых Толстой хочет разубедить читателя.

4 Калленбах, друг Ганди, прислал Толстому письмо из Трансвааля от 14 августа 1910 г., в котором писал, что без разрешения Толстого назвал его именем свою ферму (около 1100 акров), предоставленную им для Ганди и его сторонников. О Калленбахе Ганди писал Толстому: "Калленбах пишет Вам о "Толстовской ферме". С Калленбахом мы дружны уже многие годы. Могу сказать о нем, что он также прошел через большинство тех испытаний, которые Вы так образно описываете в вашей книге "Исповедь". Никакие писания не производили на Калленбаха такого сильного впечатления, как Ваши, и в виде стимула для дальнейшего усилия к достижению тех идеалов, которые Вы возвращаете миру, он позволил себе, посоветовавшись со мной, назвать свою ферму в честь Вас..."

5 Отшельник.

6 Гуру-ка Баг (сад вероучителя в Гуру) — одно из главных священных мест сикхов.

7 Кривые ножи.

8 Торжественный прием у правителя княжества.

9 Парии.

10 Председатель заграничного комитета Мусульманской Лиги.

11 Галлон – птица в бирманской мифологии, символ храбрости, отваги и мужества.

12 Большая Джирга — собрание представителей высшего духовенства и ханов племен.

13 Налог с немусульман.

14 Провозглашение перед молитвой в пятницу.

15 Всемирная сионистская организация.

16 В тексте: Геджаз.

17 В дальнейшем нумерация статей обеих конституций расходится. Поскольку перед ними не указан год, эта нумерация пойдет по конституции 1923 г.: рядом в скобках будут обозначаться номера статей по конституции 1930 г. Отличающиеся по тексту статьи этой последней конституции (1930 г.) будут приводиться, как это делалось и выше, после соответствующей статьи или соответствующих статей конституции.

18 Аль-Махзан — центральное правительство Марокко. Наиб ас-султан— заместитель, представитель султана (Марокко)

287