
- •Додаток 1
- •Робоча програма навчальної дисципліни Основна іноземна мова «німецька» за професійним спрямуванням
- •Основна іноземна мова «німецька» за професійним спрямуванням
- •Опис навчальної дисципліни (Витяг з робочої програми навчальної дисципліни “Практичний курс німецької мови»”)
- •Мета та завдання навчальної дисципліни
- •Програма навчальної дисципліни
- •4. Структура навчальної дисципліни
- •8. Самостійна робота
- •10. Методи контролю та розподіл балів, що присвоюється студентам
- •Самостійна робота
- •Модульний підсумковий контроль
- •Шкала оцінювання: вузу, національна та ects
- •Розподіл балів, що присвоюються студентам
- •Поточний контроль успішності студентів
- •Модульний контроль успішності студентів
- •13. Рекомендована література Базова
- •14. Інформаційні ресурси
Опис навчальної дисципліни (Витяг з робочої програми навчальної дисципліни “Практичний курс німецької мови»”)
Найменування показників |
Галузь знань, напрям підготовки, освітньо-кваліфікаційний рівень |
Характеристика навчальної дисципліни |
||
денна форма навчання |
заочна форма навчання |
|||
Кількість кредитів – 3 |
Галузь знань 0203 гуманітарні науки (шифр, назва) |
Нормативна
|
||
Модулів – 3 |
Напрям 0305 філологія (шифр, назва) |
Рік підготовки: |
||
Змістових модулів –3 |
Спеціальність (професійне спрямування)
|
5-й |
- |
|
Курсова робота |
Семестр |
|||
Загальна кількість годин - 216 |
9-й |
- |
||
Лекції |
||||
Тижневих годин для денної форми навчання: аудиторних – 6 самостійної роботи студента - 6 |
Освітньо-кваліфікаційний рівень: магістр |
год. |
год. |
|
Практичні, семінарські |
||||
108 год. (9) |
год. |
|||
Лабораторні |
||||
год. |
год. |
|||
Самостійна робота |
||||
108 год. |
год. |
|||
ІНДЗ: |
||||
Вид контролю: іспит (9 семестр) |
Мета та завдання навчальної дисципліни
Мета: поглибити на основі здобутих знань на попередніх курсах шляхом засвоєння нового матеріалу теоретичні знання та практичні навики володіння мовою з акцентом на професійній спрямованості навчання, вдосконалити методику комплексного тематичного та мовного стилістичного аналізу текстів різних жанрів. Програма базується на теоретично-методологічних засадах програм, розроблених кафедрою німецької філології Львівського національного університету імені Івана Франка для попередніх курсів і скерована також на розвиток як мовної так і мовленнєвої компетенції у всіх їх формах і певних модифікаціях.
Завдання:
Інтеграційний розвиток усіх аспектів мови; домінуючою залишається лінгвістична та прагматична компетенція слухачів, особливої ваги надається соціокультурній компетенції, основи якої були закладені у попередні роки навчання.
Професійне спрямування навчання, посилення філологічної та методичної складової при опрацюванні текстового, лексичного та граматичного матеріалу.
Послідовний розвиток усіх чотирьох аспектів мови (аудіювання, читання, усне мовлення, письмо).
Вдосконалення мовознавчої компетенції студентів шляхом поглиблення лексичних, фонологічних, граматичних знань, необхідних для комунікації в обсязі проблематики та тем, які пропонуються для вивчення на 5 курсі.
Підвищення соціокультурної компетенції студентів шляхом набуття країнознавчих та соціокультурних знань, вміння застосовувати їх у міжкультурній комунікації, дискусіях і презентаціях.
Розвиток навичок самостійного навчання. Формування засад автономного, дистанційного навчання, знайомство з новітніми стратегіями та підходами до роботи з мовою.
В результаті вивчення даного курсу студент повинен
знати:
Теоретичні засади організації мовного матеріалу за принципом функціонально-семантичних полів.
Активний словниковий запас, який би відповідав реалізації певних мовленнєвих ситуацій та робив би можливою бесіду та дискусію на належному лексичному рівні стосовно певного кола тем.
уміти:
Ставити проблему і вести дискусії на актуальні теми громадського і суспільного життя, мистецтва, засобів масової комунікації, могти чітко і вичерпно висловлюватись при розмові на опрацьовані теми.
Вміти давати систематичні та вичерпні пояснення, підкреслювати важливі моменти і окремі деталі, узагальнювати інформацію. Уникати явищ мовної інтерференції.
Створювати письмові тексти на відому тематику і вести письмову комунікацію, писати детальні повідомлення багатим словниковим запасом, письмово передавати зміст наукових статей та газетних повідомлень, літературних текстів.
Володіти вміннями та навичками мови, достатніми для її використання на рівні С 1 за загально прийнятою європейською шкалою.
Брати участь у дискусіях на лінгвістичну фахову тематику.
Аналізувати літературні тексти сучасних і класичних авторів.
Розуміти детальну інформацію в текстах для читання різного виду (літературні, газетні, наукові тексти). Розуміти позицію автора, опанувати різноманітну техніку читання, вміти застосовувати її.