
Іі семестр (весняний)
ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 1
ТЕМА: Фонетична транскрипція
КОНТРОЛЬНІ ПИТАННЯ:
Чим викликана потреба в транскрибуванні мовлення?
Що передають фонетичною транскрипцією на письмі?
Коли застосовують повну, а коли часткову фонетичну транскрипцію?
ЗАВДАННЯ:
Подані тексти прочитайте вголос, запишіть повною фонетичною транскрипцією. Виділіть приклади позиційних та комбінаторних варіантів голосних і приголосних фонем.
І. Свячена верба користується великою пошаною серед нашого народу. Їй приписується магічна сила. Як вперше навесні виганяють скот на пасовисько, то конче свяченою вербою – «щоб нечисть не чіплялася до тварин». Більше того, викидають гілля свяченої верби на двір під час граду – «щоб град зупинився» (О. Воропай).
ІІ. Кінь ніс вершника вниз, нижче й нижче, земля під копитами вже не видавала повного звуку, як на вершині, а м’який, приглухлий, копита не стукали, а мовби чалапкали, дерева розступалися ширше й ширше, внизу розляглася безмежна тьмаво-голубувата рівнина і над нею – величезне, так само тьмаво-голубувате небо, і десь на страшній висоті, над самою Рустемовою головою, висів серпик молодика (П. Загребельний).
ІІІ. Час неосяжний, коли він категорія Вічності. А звичайний наш час, повсякденний, мигтить-мигтить, його завжди не вистачає. Він летить, мов експрес, не встигнеш озирнутися, а ти вже вчорашній. Пролітаємо крізь події, підбиваємо підсумки на льоту. Скільки нас, людства, вже є на планеті? Мільярдів шість? І серед них українці, дивна-предивна нація, яка живе тут з правіку, а свою незалежну державу будує оце аж тепер (Л. Костенко).
ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 2
ТЕМА: Становлення фонетико-фонологічної системи української мови
(тема вивчається оглядово)
КОНТРОЛЬНІ ПИТАННЯ:
Історична (діахронічна) фонетика.
Причини звукових змін, які відбуваються в мові. Два типи звукових змін.
Етапи розвитку фонетичної системи української мови.
Зміни в структурі праслов’янського складу: а) закон відкритого складу; б) закон складового сингармонізму.
Звукові зміни, пов’язані з постконсонантним [ј].
Палаталізації (перехідні пом’якшення) задньоязикових.
Фонетико-фонологічна система голосних праслов’янської мови. Її артикуляційні особливості. Зміни носових голосних.
Система голосних фонем ХІ ст. Зредуковані звуки. Занепад зредукованих ь, ъ та його наслідки для української мови.
Література
Крижанівська О.І. Історія української мови : Історична фонетика. Історична граматика : навч. посіб. / О.І. Крижанівська. – К. : ВЦ «Академія», 2010. – С. 28-66.
ЗАВДАННЯ:
Опрацюйте та законспектуйте статтю Г.П. Півторака «Занепад зредукованих ъ, ь і його вплив на формування фонологічних систем слов’янських мов» (Мовознавство. – 1998. - № 2-3. – С. 3-14).
ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 3
ТЕМА: Чергування фонем. Живі (фонетичні) чергування. Їх види
КОНТРОЛЬНІ ПИТАННЯ:
Поняття чергування. Його види.
Живі (фонетичні) чергування:
а) чергування (асиміляція) приголосних за дзвінкістю / глухістю;
б) чергування приголосних за місцем і способом творення;
в) чергування приголосних за твердістю / м’якістю;
г) чергування приголосних з фонемним нулем;
ґ) позиційні чергування голосних /у/, /і/ з приголосними /в/, /ј/.
Література
Тоцька Н.І. Сучасна українська літературна мова : Фонетика, орфоепія, графіка, орфографія / Н.І. Тоцька. – К. : Вища шк., 1981. – С. 107-116.
Сучасна українська літературна мова : підручник / М.Я. Плющ, С.П. Бевзенко, Н.Я. Грипас та ін. – К. : Вища шк., 2001. – С. 63-83.