
- •Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅱ
- •Оглавление
- •Письма-подтверждения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-подтверждения о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письменные извинения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-извинения о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Запросы
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-запросы о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Предложения, оферты
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-предложения о:
- •Извещения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте извещения о:
- •Письменные переговоры
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письменные заказы
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Письменные требования
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма - требования:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Рекламационные письма, претензии
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте рекламационные письма о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •売買契約書 Договор купли-продажи
- •Образец договора купли-продажи и его перевод
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Переведите договоры на русский язык
- •Вставьте пропущенные слова
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите договор на японский язык
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Список использованной литературы
- •Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅱ
- •454001 Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129
- •454021 Челябинск, ул. Молодогвардейцев, 57б
Составьте письма-подтверждения о:
- предоставлении отсрочки оплаты на 3 месяца;
- получении заказа;
- заключении контракта.
Заполните таблицу по следующему образцу
例:原ゆ |
げんゆ |
原油 |
сырая нефть |
同ちょう品 |
|
|
|
ひょう識 |
|
|
|
代たい |
|
|
|
申しこし |
|
|
|
しょう諾 |
|
|
|
よ計な |
|
|
|
ふり込み |
|
|
|
災がい |
|
|
|
てい示 |
|
|
|
げん金決さい |
|
|
|
出か |
|
|
|
のう入さき |
|
|
|
感しょく |
|
|
|
運ちん諸がかり |
|
|
|
高とう |
|
|
|
せい密な |
|
|
|
てい案 |
|
|
|
てん付 |
|
|
|
終りょう |
|
|
|
く慮する |
|
|
|
ひょう価 |
|
|
|
継しょう |
|
|
|
入こ |
|
|
|
ゆ出 |
|
|
|
そん失 |
|
|
|
はん売もう |
|
|
|
礼ぎ |
|
|
|
だい金 |
|
|
|
一りつ |
|
|
|
しん興 |
|
|
|
もうし出 |
|
|
|
見つもり |
|
|
|
運ちん |
|
|
|
手はいする |
|
|
|
さき様 |
|
|
|
ゆ入 |
|
|
|
お詫び状
Письменные извинения
В ответ на претензию или жалобу необходимо как можно скорее направить письменные извинения за доставленные неудобства. Извинения составляются по следующей схеме:
- вступительная часть;
- указание на получение претензии;
- извинения;
- указание на принимаемые меры;
- заключительная часть.
Основные выражения
ご迷惑をおかけしてしまい誠に申し訳ない Просим прощения за доставленные неудобства.
ただただ恥じ入ればかりでございますМы очень огорчены тем, что…
お許しくださいいますようお願い申し上げますПросим прощения за…; мы извиняемся за…
深くお詫び申し上げますПриносим Вам свои самые искренние извинения.
ご許容くださいますようお願い申し上げますПросим прощения за …мы извиняемся за …
誠に申し訳なくお詫びの言葉もございませんПриносим Вам свои самые искренние извинения за…; мы очень огорчены тем, что…
重ねてお詫び申し上げますЕще раз просим у Вас прощения.