Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
14
Добавлен:
02.05.2014
Размер:
292.86 Кб
Скачать

Раздел 3: Образование, исследования и культура

Статья 62. Школьное дело

1. В отношении школьного дела компетентны кантоны.

2. Они заботятся о достаточном основном школьном обучении, которое открыто для всех детей. Основное школьное обучение обязательно и подчиняется государственному управлению или надзору. В публичных школах оно безвозмездно. Учебный год начинается между серединой августа и серединой сентября.

Статья 63. Профессиональное образование и высшие школы

1. Союз издает предписания о профессиональном образовании.

2. Он управляет техническими высшими школами; он может учреждать другие высшие школы и иные высшие учебные заведения, управлять ими или поддерживать их. Свою поддержку он может ставить в зависимость от обеспечения его координационной функции.

Статья 64. Исследования

1. Союз поощряет научные исследования.

2. Это поощрение он может, в частности, ставить в зависимость от обеспечения его координационной функции.

3. Он может учреждать исследовательские учреждения, принимать их в свое ведение или управлять ими.

Статья 65. Статистика

1. Союз собирает необходимые статистические данные о состоянии и развитии населения, хозяйства, общества, пространства и окружающей среды в Швейцарии.

2. Он может издавать предписания о гармонизации и ведении официальных регистров, с тем чтобы держать на возможно более низком уровне затраты на сбор данных.

Статья 66. Пособия на профессиональную подготовку

1. Союз может предоставлять кантонам средства для покрытия их расходов на стипендии и другие пособия на профессиональную подготовку.

2. Он может, кроме того, в дополнение к кантональным мероприятиям и при соблюдении верховенства полномочий кантонов в школьном делепринимать собственные меры для поощрения профессиональной подготовки.

Статья 67. Молодежь и образование для взрослых

1. Союз и кантоны при выполнении своих задач принимают во внимание особые потребности детей и подростков в поощрении и защите.

2. Союз может в дополнение к кантональным мероприятиям поддерживать внешкольную работу с детьми и подростками, а также образование для взрослых.

Статья 68. Спорт

1. Союз поощряет спорт, особенно спортивную подготовку.

2. Он управляет спортивными школами.

3. Он может издавать предписания о молодежном спорте и объявлять обязательным обучение спорту в школах.

Статья 69. Культура

1. В сфере культуры компетентны кантоны.

2. Союз может поддерживать культурные устремления, представляющие общешвейцарский интерес, а также содействовать искусству и музыке, особенно в сфере профессиональной подготовки.

3. При выполнении своих задач он учитывает культурное и языковое многообразие страны.

Статья 70. Языки

1. Официальными языками Союза являются немецкий, французский и итальянский. В отношениях с лицами ретороманского языка официальным языком Союза является также ретороманский.

2. Кантоны определяют свои официальные языки. Чтобы сохранить взаимопонимание между языковыми сообществами, они уважают традиционный языковой состав территорий и принимают во внимание коренные языковые меньшинства.

3. Союз и кантоны поощряют взаимопонимание и обмен между языковыми сообществами.

4. Союз поддерживает многоязычные кантоны при выполнении их особых задач.

5. Союз поддерживает мероприятия кантонов Граубюнден и Тичино по сохранению и поощрению ретороманского и итальянского языков.

Статья 71. Кино

1. Союз может поощрять швейцарское кинематографическое производство и кинематографическую культуру.

2. Он может издавать предписания для поощрения многообразия и качества выпускаемых кинофильмов.

Статья 72. Церковь и государство

1. Регулирование отношений между церковью и государством находитса в компетенции кантонов.

2. Союз и кантоны могут в рамках своей компетенции принимать меры для сохранения публичного мира между членами различных религиозных сообществ.

3. Епископства могут учреждаться только с разрешения Союза.