- •Техника детского психоанализа
- •Начало лечения
- •1. Структурирование
- •2. Ритуалы перехода: игровая комната - вход и выход
- •3. Установление ограничений
- •Терапевтическое воздействие общих вербализаций терапевта
- •Критически важные терапевтические процессы: интерпретация и разрешение проблем
- •Эффективное предоставление интерпретаций.
- •Переоценка
- •Разрешение проблем
Критически важные терапевтические процессы: интерпретация и разрешение проблем
Интерпретации - важнейшие терапевтические вербализации, которые терапевт осуществляет в ходе лечения ребенка посредством игровой терапии. В большей части традиционной психоаналитической литературы термин «интерпретация» используется исключительно для обозначения утверждений, которые более точно называются генетическими интерпретациями, или утверждений, предоставляющих ребенку возможность связать его текущее поведение с прошлым опытом или воспоминаниями.Мы понимаем их шире - для обозначения любого утверждения терапевта, которое способствует повышению осознания ребенком его внутренних процессов или поведения.
В чем смысл интерпретации? По существу, исходя из психоаналитической теории, интерпретация необходима, чтобы обеспечить превращение бессознательного материала в сознательный, который может использоваться клиентом. В рамках экосистемной игровой терапии интерпретация имеет два применения, сильно связанных друг с другом. Первое из них помогает создавать общий язык, на котором могут говорить терапевт и ребенок, чтобы получить доступ к событиям жизни последнего, которые раньше могли не облекаться в слова, а просто переживаться. Такие переживания или воспоминания сравнительно недоступны для терапевтического раскрытия и разрешения. Второе применение интерпретации основывается на том, что она помогает по-новому определить проблемы, испытываемые ребенком, так что становится возможным последующая работа с ними при помощи техники разрешения проблем.
В игровой психотерапии именно процесс интерпретации придает смысл игре ребенка. «По мере того как слова становятся средствами обозначения внутренних переживаний, обостряется видение различий между внешним и внутренним, сознательным и бессознательным, желанием и реальностью». Процесс игровой терапии можно представить как процесс paссмотрения событий и эмоций и выведения из них смысла таким образом, что становится возможным работать с порождаемыми ими проблемами и конфликтами, их разрешение. Терапевт руководит ребенком на его пути к организованности. Чтобы делать это, терапевт: 1) называет, |героев, объекты, действия или состояния в игре; 2) связывает между собой героев объекты и действия; 3) связывает между собой события по мере их возникновения. .
Эффективное предоставление интерпретаций.
В интерпретациях чаще всего выделяют: подготовку, конфронтацию, уточнение и собственно интерпретацию. Есть также другая модель, включающая следующие уровни: установочные утверждения, утверждения внимания, связующие утверждения, ситуативные утверждения, интерпретации переноса и этиологические утверждения. Установочные утверждения помогают определить терапевтическую ситуацию; то есть с их помощью происходит структурировщие терапевтического взаимодействия. Утверждения внимания (attention statements) - это попытки терапевта перевести в слова действия, чувства и мысли ребенка. Связующие утверждения (reductive statements) организуют эмоции или демонстрируемые ребенком модели поведения, прежде казавшиеся разнородными или дискретными, в некую общую систему или паттерн. Ситуативные утверждения создают ребенку контекст, в рамках которого демонстрируются эмоциональные или поведенческие паттерны, выявленные при помощи связующих утверждений. Интерпретации переноса важны для того, чтобы помочь ребенку осознать уникальность его отношений с терапевтом. Также они помогают ему отличать терапевта от прочих людей, активно взаимодействующих с ним в его повседневной жизни. Можно также классифицировать интерпретации следующим образом: 1) интерпретации защит; 2) описания конфликта; 3) интерпретация содержания фантазий и производных драйва; 4) реконструкции; 5) интерпретации переноса; 6) интерпретации замещения .
Отражение (reflection).
Первый уровень интерпретации лучше всего назвать отражением. Иногда это называют «субъективной разработкой» игры ребенка, в ходе которой терапевт добавляет психологическое или мотивационное содержание к точно описанным событиям, представленным детьми. (Предоставляя отражение ребенку, через всю комнату бросающемуся кубиками в куклу, вы можете сказать: «Глядя на то, как ты швыряешь кубики, я прихожу к выводу, что ты очень-очень сильно злишься». Или так: «Должно быть, эта кукла очень боится, что эти кубики могут поранить ее»).
Отражения применяются для достижения множества целей. Во-первых, они, помогают детям называть их внутренний опыт (experience), расширяя в то же время количество слов, описывающих их эмоциональное состояние. Это важно потому, что и в данный момент, и в будущем опыт перерабатывается гораздо лучше, если сопряжен с языком. Кроме того, дети часто обладают очень ограниченным аффективным словарем, включающим лишь счастье, гнев и печаль (happy, mad, sad). Без расширения этого словаря ребенку трудно оценить некоторые тонкости процесса интерпретации. И в-третьих, отражения предупреждают ребенка о важности его эмоций в терапевтическом процессе. Другими словами, они помогают, ребенку открыть существование аффекта и подкрепляют его внимание к нему. Наконец, отражения дают вам возможность подтвердить ваши восприятия аффекта ребенка.
Действующий паттерн (present pattern).
Второй уровень интерпретации требует от вас определения и наименований паттернов, обнаруженных в материале ребенка в ходе сессий. Поначалу интерпретируются только те паттерны, которые наблюдались в материале ребенка в ходе одной сессии, чтобы гарантировать, что ребенок обладает информацией, необходимой для того, чтобы оценить интерпретацию некоторого паттерна. (Вы можете указать на то, что ребенок пришел на сессию, нарисовал картинку и разорвал ее, построил башню из кубиков и разрушил ее, а затем слепил снеговика лишь затем, чтобы расплющить его). Вместе с повторением последовательности поведения ребенка вы можете отметить, что в каждом случае перед деструкцией следовало выполнение работы.
Позже вы можете предлагать интерпретацию паттернов поведения, демонстрируемых в ходе нескольких сессий. Выявлениями; паттернов помогает ребенку увидеть, что его поведение не случайно, а представляет собой последовательную и повторяющуюся со временем структуру.
Если вы не привыкли размышлять в терминах повторения тем и моделей поведения в ходе детской игровой сессии, их выявление может создать некоторые трудности. Одной из стратегий развития осознания повторяющейся природы детской сессии является аудио- или видеозапись сессии и ее последующая проработка, сопровождающаяся записью на бумаге тех видов поведения, которые демонстрировали вы и ребенок. Эта процедура помогает идентифицировать паттерн и выстроить некоторые гипотезы относительно динамики поведения ребенка.
Простая динамика (simple dynamic).
На третьем уровне вы продолжаете указывать ребенку на связи между аффектом или мотивацией и паттернами поведения. И опять, как и в случае с ранними интерпретациями паттерна, вам следует ограничиться интерпретацией простой динамики отдельной сессии. (Например, вы могли бы отметить: «Я заметил, что каждый раз, когда ты что-нибудь делаешь - рисуешь, строишь башню или лепишь снеговика, сначала очень гордишься тем, что делаешь, а затем начинаешь беспокоиться, что это может оказаться недостаточно хорошим. И затем, прежде чем закончить работу, ты разрушаешь ее, чтобы никогда не узнать, окажется ли она плохой или хорошей»). Вы просто переводите на язык ребенка вашу формулировку о том, что запланированная неудача вызывает у него гораздо меньшую тревогу, чем случайный, непредвиденный провал.
В дальнейшем вы продолжаете интерпретировать простую динамику поведения, происходящего от сессии к сессии. В этот момент вы двигаетесь к более традиционным типам интерпретации, помогая ребенку понять динамику его поведения в недавнем прошлом. Дети становятся более чувствительными к внутренним чувствам, процессам и мотивациям, руководящим их поведением.
Генерализованная динамика (generalized dynamic).
Интерпретации четвертого уровня, или интерпретации генерализованной динамики, идентифицируют для ребенка деятельность его личной динамики в поведении как на сессии, так и зa ее пределами. И опять же, как и в случаях с интерпретациями паттерна и простой динамики, интерпретации генерализованной динамики строятся на основе утверждений, сделанных вами ранее. Главное – выход за пределы терапии, когда ребенок начинает применять процесс терапии за пределами сессий, понимая, что для интерпретации открыт не только материал, непосредственно производимый им в течение сессии, но и материал, связанный с любым аспектом его жизни. И в конце концов, хотя терапевты обычно не любят этим заниматься, интерпретации генерализованной динамики способствуют перенесению инсайтов и поведенческих изменений, достигаемых ребенком на сессиях, в его жизнь вне игровой комнаты.
Генетическая интерпретация.
Наконец и вы и ребенок готовы к тому, что многие авторы считают единственным видом интерпретации: к генетической интерпретации. На этом уровне вы проводите связь между непосредственным поведением ребенка и его историей.
Регулирование воздействия интерпретаций
Помимо соблюдения последовательности уровней предоставляемых интерпретаций; вы должны учитывать, какое потенциальное воздействие может оказать на ребенка конкретная интерпретация. Прямая и специфическая интерпретация игры небезопасна, поскольку ребенок обладает ограниченной силой эго – в силу психопатологии либо возраста. Если вам необходимо сделать некоторую интерпретацию, но вы видите, что ребенок не сможет воспринять ее, если высказать ее прямо, вы можете умерить ее воздействие, предложив интерпретацию в игровой форме, в контексте ваших отношений или в формате «как если бы», прежде чем предоставлять ребенку прямую интерпретацию.
Интерпретации в контексте игры.
Интерпретации, предлагаемые в ситуации игры ребенка, часто могут содержать достаточно мощный материал, не нарушая при этом его деятельность. Чтобы сделать их, вы просто приводите интерпретацию в соответствие с неким героем изобразительной игры ребенка и затем сообщаете свою интерпретацию этому герою, а не прямо ребенку. (Предположим, что ребенок, направленный на терапию из-за тревоги, испытываемой им в связи с отделением, играет с куклой и разыгрывает сцену ухода в школу. Вы можете воспользоваться этой возможностью, чтобы отразить тревогу куклы из-за необходимости уйти, ее страх по поводу того, что может что-нибудь случиться с матерью, пока ее не будет, или желание, чтобы кто-то из взрослых пожалел ее и позволил ей остаться дома и не ходить в школу). Подобные интерпретации можно предоставлять и еще в менее очевидной форме. Предположим, что ребенок разыгрывает сцену, в которой некий взрослый собирается куда-то пойти. Вы можете использовать эту ситуацию, чтобы отразить, что кукла, изображающая взрослого человека, видимо, совсем не нервничает и не беспокоится о том, что произойдет с остальными членами ее семьи. Вы даже можете использовать эту возможность, чтобы ввести некоторые стратегии разрешения проблем, которые может использовать ребенок. «Ты знаешь, что взрослый не нервничает, возможно, потому, что знает, что когда он придет в гости к своему другу, он может позвонить домой и проверить, как там идут дела».
Интерпретации - «как если бы» («as if interpretations).
Это интерпретации, предоставляемые ребенку как субъекту, обладающему общим опытом всех детей. Вы можете сказать: «Ты знаешь, другие мальчики твоего возраста очень злятся, когда их ругают перед всем классом». Таким образом, вы позволяете ребенку дистанцироваться от содержания и в то же время сообщаете ему ощущение того, что его опыт, возможно, не уникален и поэтому нет повода для такой уж сильной тревоги.
Интерпретации в контексте отношений.
Еще одна стратегия ограничения воздействия интерпретаций - интерпретация только в контексте отношений «клиент-терапевт». Эта техника может быть особенно полезной, когда вы пытаетесь установить рабочие отношения с ребенком, или при работе с детьми, проявляющими самое сильное сопротивление. i
Прямые интерпретации.
Когда ребенок полностью готов к интерпретациям, вы можете начинать непосредственно предоставлять их ему стандартным способом. Считается, что ребенок готов к интерпретациям, когда услышал все компоненты интерпретации по отдельности, и теперь достаточно спокоен и сконцентрирован, чтобы услышать, что вы собираетесь сказать. Не предлагайте ребенку прямых импровизированных бесцеремонных интерпретаций; они должны отражать серьезность проделываемой работы. И все же они не должны быть тяжеловесными и нудными. Они могут просто идентифицировать эмоцию или мотивацию, руководящие поведением ребенка, и, повторившись несколько раз в различных ситуациях, превратиться в шутку, понятную только вам и ребенку. Сигнал того, что ребенок действительно усвоил эту работу, появляется, когда он начинает делать или говорить что-то, а затем улыбается, поворачивается к вам и говорит: «Я знаю, знаю, это как если бы я...».
Но терапевтическая эффективность интерпретации зависит не только от правильного выбора ее типа, но и от режима ее предъявления. Если вы внезапно придумаете отличную генетическую интерпретацию или интерпретацию генерализованной динамики и предоставите ее ребенку без должной подготовки, есть шанс, что он не только отвергнет ее, но и будет некоторое время после этого сопротивляться дальнейшему включению в процесс терапии. Поэтому важно, чтобы в ходе терапии вы предлагали множество отражений и давали множество интерпретаций паттернов.