- •Глава 1.Национально-расовые различия и их значение
- •Глава III.Корреляция между национально-расовой принадлежностью и особенностями творческого мышления
- •Глава I национально-расовые различия и их значение
- •1.1. Философские понятия «этнос», «нация», «раса»
- •3 См.: Феоктистов а.П. Очерки по истории формирования мордовских письменно-литературных языков. М., 1976.
- •1.2. Теории полигенизма II моногенизма
- •Глава II
- •2.1. Проблема национально-расовых различий в истории философии
- •1 Моммзен т. История Рима. М., 1949. Т. V. С. 499.
- •2.2. Антропосощголоп1я и теория социальной селекции в философии и политике XIX-XX вв.
- •1 Gobineau de с. Op. Cit. P. 453.
- •1 Цит. По: Различия - должны ли быть преградами? // Пробудитесь! 1996. 8 июля. С. 6.
- •3.1. Национально-расовые особенности познавательного процесса
- •1 Hartmann p., Husband с. Rasism and the Mass Media. L., 1974. P. 28.
- •2 См. : Людвиг а., Петцольд г., Шульце д. Анализ на лауреатмте ...
- •1 В 1904-1906 гг. Работа под названием «Культура Италии в эпоху Возрождения» 6ы-|ла опубликована в Санкт-Петербурге в русском переводе.
- •3 Ясперс к. Смысл и назначение истории. М., 1994. С. 160.
- •1 Хомяков а.С. О старом и новом. М., 1988. С. 48.
- •4 Киреевский и.В. В ответ Хомякову // Критика и эстетика. М., 1979. С. 143.
- •3.2. Причины формирования национальных , особенностей творческого мышления
- •1 Urbach p. Progress and degeneration... P. 251.
- •1 Harwood j. The race-intelligence controversy. A Sociological. 1. - Professional factors // Social Studies of Science. L., 1976. Vol. 6, № 3-4. P. 371.
- •5 Лолер Дж. Коэффициент интеллекта, наследственности и расизм. М., 1982. С. 33.
- •1 Цвейг с. Совесть против насилия: Кастеллио против Кальвина. М., 1986. С. 213.
- •1 D'Epinay l.C. Time space and socio-cultural identity // Intern, social sciences]. P., 1986. Vol. 38, №1. P. 99.
- •2 Цит. По: Добренькое в.И. Современный протестантский теологический модернизм сша. М., 1980гс. 27.
- •1 См. : Heider e.R. Universals in color naming and memory // Journal of Experimental Psy chology. 1972. № 93. P. 10-20.
- •2 См.: Gleason h.A. An Introduction to descriptive linguistics. N.-y., 1961.
- •Глава 1. Национально-расовые различия и их значение 5
1 D'Epinay l.C. Time space and socio-cultural identity // Intern, social sciences]. P., 1986. Vol. 38, №1. P. 99.
2 Цит. По: Добренькое в.И. Современный протестантский теологический модернизм сша. М., 1980гс. 27.
234
фактора. Привязанность к одному фактору, его абсолютизация неизбежно влекут за собой мифологизацию.
Национальный стиль мышления является производным от множества факторов (социально-экономических условий, специфики общественного развития той или иной страны, нации т.д.). Вычленить все факторы, детерминирующие национальные особенности творческого мышления, не представляется возможным, поскольку отдельные факторы разновременны. Одни из них детерминируют в настоящее время, другие же действовали в неопределенном прошлом. В любом случае, как правило, национальные особенности стиля мышления объясняются комплексом одновременно или разновременно действующих факторов. Так, например, при объяснении национальных особенностей творческого мышления швейцарцев большое значение имеет религиозный фактор. Однако он оказывается недостаточным при объяснении национальных особенностей стиля мышления как швейцарцев, так и представителей любого другого этноса. Как отмечалось, в работах швейцарских историков очень часто роль военной истории непомерно принижается или вовсе игнорируется, хотя может исследоваться эпоха, когда войны нередко принимали бесконечный, затяжной характер. Это характерно, в частности, работам уже упоминавшегося известного швейцарского историка А. Меца. Английский историк С.Д. Гойтейн такое упущение объясняет тем, «что Мец был гражданином Швейцарии, которая на протяжении многих поколений не знала войн»1. Такое предположение нам представляется оправданным, поскольку в работах других швейцарских историков (уже упоминавшихся выше) роль военной истории также непомерно принижается или вовсе игнорируется.
С другой стороны, историками некоторых стран (Германия, Турция и т.д.) история мира изображается часто как военная история или как история бесконечных войн, т.е. роль военной истории непомерно преувеличивается, иногда доводится до крайности. Истоки подобной ориентации историографии Германии, Турции и т.д. объясняются, вероятно, в первую очередь теми бесконечными войнами, которые вели указанные страны.
Трудности исследования национальных особенностей творческого мышления усугубляются тем обстоятельством, что оно является производным множества факторов. Любой фактор, детерминирующий национальные особенности стиля мышления, каким бы существенным он не представлялся, не исключает воздействия других детерминирующих
1 Гойтейн С.Д. Изменения на Ближнем Востоке (950-1150) в свете документов каирской Генизы // Мусульманский мир. 950-1150. М., 1981. С. 40.
235
факторов. Детерминирующее воздействие каждого фактора при этом происходит не в отрыве от других, а одновременно (или не одновременно) с другими факторами и во взаимодействии с ними. Детерминирующее значение различных факторов может значительно варьироваться (главные факторы, неглавные и т.д.). Один и тот же фактор в различное время или в разных регионах может обладать неодинаковой степенью детерминирующего воздействия.
Это требует при исследовании той или иной детерминанты всестороннего анализа исторической эпохи, специфики региона и других факторов. Все детерминанты национальных особенностей творческого мышления, хотя и обусловлены в конечном итоге определенными факторами, однако не вытекают непосредственно го них. Национальный стиль мышления является чрезмерно сложным образованием и объяснить его полностью историческими, природными, экономическими и другими факторами (с вычленением детерминирующего значения каждого фактора) не представляется возможным. Уверенность в возможности «разложения по полочкам» всех факторов, детерминирующих национальные особенности творческого мышления, являлась бы чрезвычайно упрощенным представлением о предмете нашего исследования и вела бы к вульгарному социологизму.
Трудности исследования национальных особенностей творческого мышления усугубляются тем фактором, что стиль мышления обладает относительной самостоятельностью. Смена социально-экономических условий не влечет за собою сиюминутное изменение стиля мышления. Не обладая абсолютной самодостаточностью, стиль мышления в определенной степени все же развивается по своим внутренним законам, которые невозможно свести исключительно к детерминации внешних условий и факторов.
Исследование национальных особенностей творческого мышления затрудняется также тем обстоятельством, что каждый познающий субъект- реализует себя в первую очередь как творческая личность, самостоятельный индивидуум, а не как представитель определенного этноса, расы и т.д. Стиль творческого мышления каждого субъекта обусловливается множеством личностных переменных, уровнем способностей, теми специфически неповторимыми условиями, в которых он формировался. Таким образом, реальность особенностей национального стиля творческого мышления не является отрицанием специфики индивидуального мышления. Между национальным и индивидуальным стилями мышления существует диалектическое единство. Одно составное не исключает, 'а предполагает другое. В этой связи национальные особен-
236
ности творческого мышления возможно рассматривать как нечто среднее, относительное, присущее индивидуальным стилям мышления представителей определенного этноса.
Если национальный стиль творческого мышления не является отрицанием индивидуального стиля мышления каждого субъекта, то л последний не исключает реальность особенностей национального стиля творческого мышления. «Индивидуальный стиль мышления, - пишет преподаватель Манчестерского университета (Англия) Д. Харвуд, - отражает - даже в чисто научных вещах - социальную ситуацию в группах, членом которых является данный индивид»1. Разумеется, объяснить взгляды того или иного исследователя только как отражение позиции, занимаемой представителями его этноса, невозможно. Но в то же время нельзя игнорировать этническую принадлежность исследователя при анализе его индивидуального (именно индивидуального) стиля мышления. Этническое и индивидуальное в стиле мышления диалектически взаимодетерминируется, и во всяком случае одно не исключает другого, а даже, в определенной степени, предполагает.
При анализе национальных особенностей творческого мышления особую актуальность приобретает проблема языка. Существует множество гипотез и концепций о роли языка в процессах мышления и познания, которые часто диаметрально противоположны и не имеют точек соприкосновения. В 60-70-х гг. нашего столетия доминирующее положение в американской и западно-европейской лингвистике заняли работы Н. Хомского и его последователей. Хомский утверждает, что существенные компоненты языка являются врожденными, а не приобретенными. Исследуя проблему соотношения языка и мышления, Н. Хомский писал: «Какими бы свойствами он (язык. - Т.Х.) ни обладал, они обязательно придаются ему посредством врожденных умственных процессов организма, который изобрел его и который изобретает его заново с каждым последующим поколением, наряду со всеми теми свойствами, которые связаны с условиями его использования. И снова мы видим, что язык должен по указанной причине быть весьма удачным пробным камнем, с помощью которого должна исследоваться организация умственных процессов»2. Предположение об исследовании организации умственных процессов с помощью языка не вызывает возражений и представляется оправданным. Однако стремление Н. Хомского рассматривать язык как самодовлеющую формальную систему, лишь слу-
1 Harwood J. The race-intelligence controversy. A sociological approach. 1. Professional factors // Social studies of science. L., 1976. Vol. 6, № 3/4. P. 382.
2 Хомский Н. Язык и мышление. М., 1972. С. 113.
237
чайно связанную с коммуникацией, вызывает сомнения. Не оправданным представляется также стремление Н. Хомского и его последователей анализировать язык посредством концепции «врожденных идей». Согласно данной концепции, биологически предопределено, какими языками сможет овладеть ребенок в будущем. «Представляется, - писал Н. Хомский, - что знание языка - грамматика - может усваиваться только таким организмом, которому «заранее задана определенная установка» в виде жесткого ограничения на форму грамматики. Это врожденное ограничение является предварительным условием, в кантианском смысле, для языкового опыта и служит, по-видимому, решающим фактором в определении направления и результатов овладения языком. Ребенок при рождении не может знать, каким языком ему предстоит овладевать, но он должен знать, что его грамматика должна иметь заранее предопределенную форму, которая исключает многие мыслимые языки»1.
Учение Хомского о «врожденных ограничениях» в овладении языком опровергается уже на уровне «здравого смысла», поскольку в повседневной жизни подобные «ограничения» не обнаруживаются, и нормальный ребенок при определенных условиях овладевает любым языком независимо от своего расового и этнического происхождения. Любой язык может стать для него родным без всяких «заранее предопределенных форм». Однако то, что легко опровергается на уровне «здравого смысла», не всегда оказывается научно несостоятельным. Диалектика «социального» и «биологического» в языке - проблема архитрудная для научного решения. Аргументов как в пользу первого, так и второго более чем достаточно. Нам представляется неоправданным не предположение о биогенных факторах в овладении языка, а абсолютизация биологического фактора при одновременном отрицании социальных.
Можно привести множество примером, когда представители целого этноса и даже группа этносов теряют свой первоначальный язык и «чужой» язык становится для них родным. В этой связи нам представляется весьма интересным предположение известного лингвиста Э. Сепира: «Географическое положение германских языков делает в высшей степени вероятной гипотезу, согласно которой они возникли в результате усвоения какого-то индоевропейского диалекта (возможно, келъто-италииского прототипа) балтийским народом; говорившим на языке или группе языков, генетически отличных от индоевропейских»2. В подтверждение высказанной гипотезы Э. Сепир приводит множество лин-
1 Хамский Я. Язык и мышление... С. 108.
2 Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.. 1993. С. 188-189.
238
генетических данных, которые нам представляются научно аргументированными.
Тот факт, что язык и раса не соотносятся в обязательном порядке, подтверждается языковой переориентацией множества этносов как в далеком прошлом, так и в недавние времена, и этот процесс продолжается в настоящем. Следовательно, нельзя согласиться с утверждением, будто тот или иной язык служит выражением расы и отражает особые качества темперамента и гения, присущие данной «породе» человечества. Иначе говоря, не представляется возможным дифференцировать этносы по определенной иерархии на творчески одаренные, способные к абстрактному мышлению и недееспособные или малоспособные к научному творчеству, исходя из данных языка. Уже в XVIII в., начиная с Гердера, предпринимались попытки дифференциации этносов на творчески одаренных и малоодаренных в зависимости от строя языка, наличия лексических единиц и т.д. Возникает закономерный вопрос: не служит ли доказательством творческого гения того или иного этноса лексическое богатство его языка? Например, в английском, русском языках и ряде других языков существует множество названий цветов и различных оттенков, а в некоторых языках их минимум. Так, Е. Хейдер, долгое время изучавшая коренных жителей Новой Гвинеи, говорящих на языке Дани, утверждает, что в их языке существует только два названия цвета- мола (яркий, теплый цвет) и мили - (темный, холодный цвет)1. Язык аборигенов Новой Гвинее в этой связи (наличие всего лишь двух названий цветов) не является чем-то исключительным. Известный лингвист Н.А. Глизон обнаружил, что в языке басса (аборигены Либерии) существует лишь два наименования цветов - Hui (означает одновременно пурпурный, голубой и зеленый) и Ziza (означает одновременно желтый, оранжевый и красный)2. Чуть больше названий цветов (всего четыре) в языке шона (аборигены Родезии). Напомним, что в большинстве индоевропейских языков цветовой спектр делится на 6-7 цветов плюс множество промежуточных оттенков. Можно ли в этой связи утверждать, что у индоевропейцев лучшее восприятие цветового спектра? Современная физиология (как и психология) однозначно утверждает, что у всех нормальных людей зрительная система устроена одинаково (т.е. у них одинаковая физиологическая способность к видению цвета и различению оттенков, независимо от этнорасовой принадлежности). Нельзя не согласиться с предположением известного