Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Глава 4.2_стр.83-105_EEK.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
28.09.2019
Размер:
406.53 Кб
Скачать

Ознакомление с применением паттернов

Существует два аспекта в компоновке по паттерну: наблюдение за уже существующими паттернами и за тем, как они функционируют, и использование паттернов на участках, чтобы достичь определённых целей. Оба этих аспекта это умения характерные для продвинутого дизайна, они могут привести к применению специфических стратегий, гармоничному разрешению проблем, или к работе по производству местных ресурсов. Учитывая то, что мы усвоили некоторую информацию, заключённую в общей модели паттерна, нам необходимо несколько примеров того, как паттерны применяются в реальных жизненных ситуациях.

Взглянув с высоты птичьего полёта на централизованные и лишённые власти сообщества, мы обнаружим строго прямолинейную сеть улиц, ферм, границ владений. Словно мы распланировали землю для удобства использования технологий наблюдений, а не для обеспечения потребностей человека и окружающей среды. Возможно, мы не можем винить за это Евклида, но можем обвинить его последователей. Вытекающие прямолинейные паттерны не позволяют применить наиболее разумные стратегии ландшафтного планирования и не обеспечивают ни удовлетворительной эстетики, ни функциональности участка или городского пейзажа. Однажды созданные, подкреплённые законодательной базой такие бессмысленные (неразумные) паттерны упорно отстаивают. Но раз они были созданы, то они также могут быть упразднены людьми.

Гораздо более благоразумный подход был выработан гавайскими сельскими жителями, которые приняли в качестве своих границ естественные горные хребты. Поскольку территория находилась в одном водосборном бассейне, они обеспечили богатые ресурсами устойчивые участки от густых поднебесных лесов до внешних рифов их островов. Конусообразный и радиальный вулканический рельеф с радиальными водными линиями подходит для использования такого метода деления земли. Также все люди долины могли бы поддерживать улавливание чистой воды, сохранять и направлять водные ресурсы средней части склона на собственные нужды, улавливать любые питательные вещества, утрачиваемые в прибрежном мелководье океанов (сначала обращаемые в водоросли, затем в крабы и рыбу), таким образом сберечь прибрежную рифовую зону и морскую окружающую среду. Зулусы и африканские индейцы адоптировали методы кругового или зонного планирования в своих селениях на равнинах.

Эти модели можно изучать и адоптировать для будущих (биорегиональных) сообществ, по мере того как в регионе будут преобладать здравомыслящие и заботливые люди, и будут ставиться задачи восстановления земли. Разумное деление земли это долговременный, но необходимый этап, предшествующий созданию устойчивого общества.

4.22

Использование паттернов племенными народами

Путешествуя по миру, я встречаю племена, использующие огромное многообразие традиционных паттернов. Они использованы при украшении оружия, домов, разрисовке тела, в ткацких узорах или в плетении корзин.

РИСУНОК 4.26

ДРЕВНИЕ МОРЕПЛАВАТЕЛИ, ПОЛАГАЮЩИЕСЯ НА РАСПОЗНАВАНИЕ ПАТТЕРНОВ.

  • Рулевой поёт во время лаглинь и чувствует происходящие преломления через рулевое весло. Он или она поёт, чтобы отметить этапы путешествия и течения моря.

  • Смотровые обращают внимание на расположение звёзд, летящих птиц, вереницы облаков или свет, отражающийся от прибрежных лагун. Скорость воды определяется посредством верхней подборы с узлами .

  • Опытный слушатель в «чёрном ящике» около киля слушает, как преломляются волны от корпуса, предсказывает штормы или приближение к островам по периодичности волн, вычисляемой через напевы.

  • Штурман поглядывает на морскую «карту» из палочек и раковин каури, отражающую взаимодействие явлений и поёт мореплавательные песни для воспроизведения особых поисковых паттернов, а помощник определяет восход солнца и звёзд (широту) относительно водного уровня.

  • Ночью ожидали увидеть отблески живых форм в морских глубинах (мерцание из глубин), вслушивались в пение птиц и эхо с мыса, высматривали фосфоресцентное свечение береговых лесов.

  • Опытный человек погружает свою мошонку в море, чтобы точно определить температуру водяных масс.

  • Приносимые ветром множество запахов с леса, лишайники с камней, стаи птиц, косяки рыб; всё отмечалось.

  • В сеть попадаются организмы-индикаторы, соответствующие водной массе, около берегов «лолинь» или линия глубин используется, чтобы обнаружить берега и определить придонную морскую фауну, представители которой попадаются в иловую смесь.

  • Кальцитовый кристалл мог быть использован, чтобы предсказать дождь или определить местонахождение солнца в туманные дни с помощью поляризации света – «магнит» мореплавателей.

Многие паттерны имеют глубокое значение, практически для каждого паттерна имеются свои песни и напевы. Племенное искусство, включая формы кельтских и древних гравировок, характеризуется многообразием паттернов, которые обладают важным значением для его людей. Мы можем назвать таких людей безграмотными, только если проигнорируем их паттерны, песни и танцы как ценную литературу и как точную систему записи.

Развив числовые и буквенные символы, мы ушли от изучения паттернов и системы записи информации в нашем обучении. Я считаю, что эта большая ошибка, поскольку простые паттерны связывают так много явлений, что даже изучение одного значимого паттерна, как например проработанная общая модель в данной главе, очень схоже с изучением основополагающего принципа, который всегда можно применить при обработке специфичных данных и в специфичных условиях.

Маори, жители Новой Зеландии, используют татуировки и резные орнаменты, чтобы записать и воспроизвести генеалогическую информацию и сказания. Полинезийцы использовали паттерновые карты, в которых не хватало масштаба, картографических подробностей и тригонометрических измерений, но всё-таки их оказалось достаточно, чтобы открыть 200-2 000 островов разбросанных на просторах Тихого океана! Такие карты связаны с расположением звёзд и океаническими течениями и отражают паттерны возмущения волн, они сделаны из палочек, изгибаемых лент, раковин каури и содержат песенные циклы (Рисунок 4.26).

Австралийские аборигены Питжантжатжара поют над песочными паттернами (Рисунок 4.27), и способны через пение отличить чужеземцев от камней в явно однородной пустыни. Во многих их картах точно отражены дольчатые формы и проработаны микровозвышения пустыни, которые как ни как украшены сменяющейся растительностью, что широко отображено в искусстве, которое (на Западе) называется абстрактным. Некоторые паттерновые мозаики представляют прорастание, пыльцу или этапы цветения одного растения, другие – следы дождя, вереницы облаков, в то время как другие содержат информацию об охоте, сказания или климатические данные.

Дети многих племён учили сотни простых песен с глубоким смыслом, которые несут информацию о сакральном, о лечении и мореплавании. Всё это обретает смысл, когда инициируемый знакомится с системой распознавания или познаёт что-то через собственные открытия (интуицию). Паттерновая карта несёт мало смысла без песен ключей, позволяющих раскрыть это значение. Инициация так же может помочь раскрыть символические паттерны для тех, кто уже обладает первичными ключами к разгадке значений.

Танцы, включая развитие моторики движений и мышечной памяти, вместе с песнями могут нести точные долговременные послания, подробности сказаний и сведения о посадке растений. Многие танцы и песни сложились в ходе труда и путешествий. Ещё более интересны танцы-имитации животных, которые интерпретируются людьми по позам этих видов невербальным и универсальным способом. Мы едва ли можем осознавать, что наши формальные позы молитвы и прошения это исходные имитации поз приматов, по большей части позаимствованные у других видов. Даже высокое положение позволяет нам (как делали египтяне) поддерживать положение бабуинов, бабуинам поклонялись как богам и их мумифицировали наряду с египетскими правителями.

РИСУНОК 4.27

КАРТЫ НА ОСНОВЕ ПЕСОЧНЫХ ПАТТЕРНОВ (ПИТЖАНТЖАТЖАРА)

Песенная карта женщин Питжантжатжара. Такие формы очень походят на глиняные пласты в пустыни, если длинную ось рассматривать как ось потока, а зоны как разрозненные участки растительности.

Мы можем помнить сотни песен, поз и напевов, но очень мало прозы и ещё меньше табличных данных.

Энн Кэмерон («Дочери медной женщины», Ванкувер Пресс, 1981г.) пишет о мореплавательных песнях у индейцев Нутка в Британской Колумбии: «Была песня для поездки в Китай, в Японию, песня для большого острова, песня для маленького острова. Всё, что ей (мореплавателю) нужно было знать это песню, чтобы определить, где она находится..."

Мореплавательные песни женщин, во время путешествий на каноэ, несут в себе информацию о «морских течениях и заливах» - океанических течениях, возвышенных мысах и бухтах, созвездиях и «церемониях восторженных открытий». От Калифорнии до Алеутских островов морские течения сохраняли довольно-таки постоянную скорость и направление, и были удобны для путешествия на каноэ. Женщины рулевые использовали (очень точный) ритм продолжительности песни, чтобы засекать скорость течения и скорость лодки, идущей по воде. Скорость течения (как я полагаю) засекалась по прохождению пути от одного мыса до другого, а скорость лодки определялась относительно деревяшки или плавающего предмета в воде. Продолжительность песни, по сути, являлась точным механизмом расчёта времени, впрочем, любой из нас может пользоваться им сегодня.

Песенные строфы это высокоточные таймеры, точно действующие в течение долгих периодов времени, и конечно их можно воспроизвести в любое время. В содержании песен фиксировались наблюдения из предыдущих путешествий и без сомнений они были открыты для пополнения новой информацией.

Люди, которые могли вызывать оленей (мудрые пайюты), дельфинов (жители острова Гилберт), кенгуру (племенные тасманийцы) и других животных, чтобы те пришли и подвергли себя смерти, обладали глубоким пониманием поведения разных видов и импульсных паттернов. Так же как эскимосы могли плавать в тумане, вслушиваясь в звуки куропаток, специфичных для конкретных мысов, мы можем достичь аналогичного распознавания, если натренировать слух на звуки птиц, таким образом, пение и сигналы, обусловленные положением формируют богатую энциклопедию мира, которую не замечают те, которым не хватает знаний о паттернх. Люди, которые могут убить, вызвав фибрилляцию в сердечных нервах, обладают практическим пониманием того, как вызвать импульсный стресс; многие члены племени могут вызвать такое состояние у других видов животных или у людей (вуду или «пение»).

В попытках племенных шаманов предсказывать будущее и контролировать сны или видения за счёт ограничения своих органов чувств, предсказывать судьбу по клубам дыма, внутренностям, воде или по движениям змей или изучать случайно разбросанные кости или гальку, во всём этом нет ничего из ряда вон выходящего, равно как и в наших усилиях, чтобы сделать тоже самое, изучая распределение групп измерений или через перебрасывание строчек на мониторе компьютера. Подвергнув себя изоляции, опасности и стрессу мы можем пройти сквозь грани времени и сканировать настоящее и будущее, при поддержке состояния отрешённости, как описал Данн (1921 г.) в его книге «Эксперименты со временем» и к этим состояниям приближаются участники солнечных танцев племён Шошон. Когда мы тонем или падаем со скалы вся наша жизнь «пролетает у нас перед глазами» (мы можем увидеть прошлое и будущее).

Нам необходимо больше уделять внимания этим более старым способам передачи полезной или традиционной информации и учитывать явления, так чтобы они были доступны всем людям. Паттерны, песни, танцы могут очень помочь нам в обучении и очень актуальны в жизни; и их легче всего точно воспроизвести.

Очевидно, что с помощью простых паттернов можно кодировать сложную информацию. Нет лучшего примера чем спираль Анасази с 19 отрезками падающих лучей на линии «горизонта» (Рисунок 4.28). Эта явно простая спиральная форма вырезана на поверхности камня около вершины плоскогорья в пустыни на юго-западе США. Три каменных плиты были тщательно сбалансированы и им была придана необходимая форма, они действуют как гномоны, которые отбрасывают лунные тени или (через свои прорези) направляют вертикальные стрелы солнечных лучей на точки спирали. 19 точек в которых спираль пересекается с горизонтальными осями приходятся на те места, где гномон отбрасывает лунную тень на спираль и указывают подъём луны или 19-летний (точнее 18,6) цикл, вызванный колебанием земной оси.

Таким образом, с помощью одной простой спирали фиксируются лунные и солнечные циклы, используемые при высадке растений, выборе времени проведения мероприятий и для прогнозирования (только признанного современной наукой) 19-летнего (18,6 лет) цикла засух и наводнений. Так, очень простое кодирование с помощью паттерна представляет собой практичный долговременный календарь для всех людей, проживающих рядом. Культура Анасази угасла, и только благодаря упорному исследованию, Анна Соэр (художница с интуитивными способностями к наблюдению) открыла значимость данного распорядка. Учёные часто подвергали сомнению способности племенных народов отображать в виде паттернов такие долговременные и сложные события, которые с точки зрения нашей неуклюжей системы буквенных и числовых символов не только легко забыть, но и займут небольшую библиотеку под кодировку.

Summer sun – ЛЕТНЕЕ СОЛНЦЕ

Spring and autumn sun – ВЕСЕННЕЕ И ОСЕННЕЕ СОЛНЦЕ

Winter sun – ЗИМНЕЕ СОЛНЦЕ

Sun dagger petroglyph – ПЕТРОГЛИФ СОЛНЕЧНЫХ ЛУЧЕЙ

Spring equinox – ВЕСЕННЕЕ РАВНОДЕНСТВИЕ

Summer solstice – ЛЕТНЕЕ СОЛНЦЕСТОЯНИЕ

Autumn equinox – ОСЕННЕЕ РАВНОДЕНСТВИЕ

Winter solstice – ЗИМНЕЕ СОЛНЦЕСТОЯНИЕ

19 year moon cycle – 19 ЛЕТНИЙ ЦИКЛ ЛУННЫЙ ЦИКЛ

Full moon shadow at minimum rising point cast by 3-rd slab – ТЕНЬ ПОЛНОЙ ЛУНЫ В «МИНИМАЛЬНОЙ» ТОЧКЕ ВОСХОДА, ОТБРАСЫВАЕМАЯ ТРЕТЬЕЙ ПЛИТОЙ.

Full moon shadow at maximum rising point cast by third slab – ТЕНЬ ПОЛНОЙ ЛУНЫ В «МАКСИМАЛЬНОЙ» ТОЧКЕ ВОСХОДА, ОТБРАСЫВАЕМАЯ ТРЕТЬЕЙ ПЛИТОЙ.

РИСУНОК 4.28

Петроглиф (рисунок высеченный на поверхности камня) индейцев Анастази (Северная Америка) составляет долговременный календарь солнечных и лунных циклов.

Знания, представленные таким образом, доступны очень немногим (программа «Наука», ABC TV, Австралия, 20 января 1984 год). Тем не менее, где бы племена не сохранились, всё ещё существует множество усложненных паттернов со своим смыслом, содержащих сложный комплекс информации высокой плотности.

В комплексе временных концепций австралийских аборигенов имеется только одна (наименее важная) линейная концепция, которую мы используем, чтобы управлять нашей жизнью и временем. Гораздо чаще повседневно использовалось феноменологическое (или фенологическое) время; время, представленное не часами, а через жизненные явления -цветы, птицы и погода. Пример из реальной жизни - пожилая женщина из племени Питжатжантжара, которая указала на маленький цветок в пустыне, готовящийся к цветению. Она сказала мне, что собаки динго в дальней северной части цепи холмов сейчас растят щенят и пришла пора их группе отправиться к холмам, чтобы взять этих щенят. Племенным людям известны тысячи таких взаимосвязей. Некоторые такие сигнальные события могут не происходить 100 или 500 лет (как например цветение бамбука), но когда они случаются, осуществляются особые действия и ритуалы, в результате, становится известно о связанных явлениях.

Наконец, в племенном обществе мудрец определяется не его годам, а по степени приходящих к нему откровений. Те, кто понимают и воплощают углубленные знания, имеют наиболее развитую интуицию, и поэтому получают особое почтение. Такое знание всегда основывается на понимании паттернов и зависит от пола или даже возраста, так что «возраст» человека определяется по степени откровений, а не по прожитому времени (в мире есть некоторые совершенно неизвестные «старейшины»!)

4.23