
- •Язык как система. Уровни языка. Понятие литературного языка и его признаки.
- •Современный русский литературный язык. История его развития. Особенности функционирования. Роль Ломоносова, Карамзина, Пушкина в становлении русского литературного языка.
- •Морфемика, как раздел науки о языке. Понятие морфемы, её свойства. Схожести и отличия морфемы от слова, звука, предложения.
- •4. Что такое грамматика. Морфология, как раздел грамматики. Грамматическое значение, форма и категория.
- •5. Принципы классификации частей речи. Система частей речи в русском языке.
- •Имя существительное как часть речи. Лексико-грамматические разряды имен существительных.
- •Категории рода имен существительных. Принципы распределения склонения существительных по родам.
- •Род несклоняемых имен существительных. Род существительных, образованных словосложением (диван-кровать, кафе-столовая и т.Д.)
- •Категории числа имен существительных (сингулярис и пунгулярис тантум (существительные или единственного, или множественного числа))
- •Склонение существительных. Типы склонений.
- •Вариативность падежных окончаний. Основные значения падежей
- •Основные значения падежей
- •Имя прилагательное. Разряды имен прилагательных.
- •14. Склонение прилагательных. Переход других частей речи в прилагательное и прилагательного в др. Часть речи.
- •16. Местоимения. Разряды местоимений.
- •17. Глагол как часть речи. Неопределенная форма глаголов. Основы инфинитива и настоящего времени.
- •18. Категория вида глагола. Видовые пары. Двувидовые и одновидовые глаголы.
- •19. Категория наклонения и категория залога глагола.
- •20. Глагол переходный и непереходный, возвратный и невозвратный.
- •Возвратные и невозвратные глаголы
- •Значение -ся
- •-Ся в лингвистике
- •21. Категории лица глагола. Безличные глаголы.
- •22. Категория времени глагола. Основные значения и употребления временных форм.
- •23. Спряжения глаголов. Спрягаемые и неспрягаемые глаголы.
- •24. Наречие. Разряды наречий по значению. Образование степени сравнения наречий.
- •25. Слова категории состояния – молодая часть речи. Разряды семантич. И по образованию слов категории состояния. Соотношение слов категории состояния с др. Частями речи.
- •27. Причастие и деепричастие как особая форма глагола.
- •28. Предлоги и союзы.
- •29. Частицы и междометия.
- •30. Синтаксис. Понятие о словосочетаниях и предложениях.
- •31. Подлежащее. Типы подлежащих. Согласование подлежащих со сказуемыми.
- •Согласование сказуемого и подлежащего
- •32. Сказуемое. Типы сказуемых.
- •33. Второстепенные члены предложения.
- •34. Порядок слов в предложении. Понятие инверсии.
- •35. Типы односоставных предложений
- •36. Предложения с однородными членами
- •Запятые между однородными членами
- •37. Предложения с обособленными членами
- •38. Вводные слова. Словосочетания и предложения. Вставные конструкции. Обращения Вводные слова
- •1) Слова, которые в зависимости от контекста могут быть как вводными, так и не вводными:
- •2) Слова, которые требуют особого подхода ( однако, наконец, итак)
- •Отличие словосочетания от предложения
- •39. Присоединительные и парцеллированные конструкции
- •40. Сложное предложение
- •41. Сложносочиненное предложение. Виды придаточных
- •42. Сложноподчиненное предложение. Виды придаточных
- •43. Бессоюзное предложение
- •Запятая и точка с запятой в бессоюзном сложном предложении
- •Двоеточие в бессоюзном сложном предложении
- •Тире в бессоюзном сложном предложении
- •Примечание
- •44. Прямая и косвенная речь
Отличие словосочетания от предложения
Словосочетание, построенное по тому или иному отвлеченному образцу, в предложении всегда заключает в себе какую-то информацию; но, в отличие от предложения, словосочетание никогда не является относительно законченным сообщением, относящим эту информацию в тот или иной объективно-модальный и временной план.
В этом смысле правомерно противопоставление словосочетания как единицы именующей, т. е. такой, которая не заключает в себе относительно законченного сообщения, предложению как единице сообщающей, т. е. такой, которая является относительно законченным сообщением.
Словосочетание ни при каких условиях не может "перейти" в предложение, стать предложением: это единицы разного синтаксического качества, с разными синтаксическими признаками. Грамматическими признаками словосочетания, отличающими его от предложения, являются:
1) формальная и лексико-семантическая организация, предопределенная тем или иным видом подчинительной (присловной) связи;
2) языковое значение, равное отношению, возникающему при такой связи;
3) возможности изменения, определяющиеся правилами формоизменения главенствующего слова;
4) свои собственные правила распространения и вхождения в более сложные, развернутые конструкции той же самой грамматической природы;
5) свои правила функционирования;
6) свои системные соотношения со словосочетаниями другого строения. Ни по одной из этих характеристик (существующих, как и характеристики любой другой языковой единицы, всегда нераздельно, в комплексе) словосочетание не совпадает с предложением, которое имеет комплекс своих - и совершенно иных - языковых характеристик.
Поэтому, сопоставляя, например, словосочетания встреча в Москве, старик в тулупе, дача у озера, темная ночь с предложениями Встреча - в Москве; Старик - в тулупе; Дача - у озера; Темная ночь (и Ночь - темная), следует помнить, что эти сопоставляемые единицы совпадают - только в данном их виде и в отвлечении от очевидных интонационных различий - лишь по входящим в них словоформам. Они не совпадают ни по правилам изменения (ср.: встреча в Москве, встречей в Москве, о встрече в Москве... и Встреча - в Москве - Встреча была в Москве - Встреча будет в Москве...), ни по своим синтаксическим значениям (встреча в Москве - отношения определительные, Встреча - в Москве - отношения предикативного признака и его носителя; см. § 1913), ни по соотношениям с Другими конструкциями (ср.: встреча в Москве - московская встреча и Встреча - в Москве - Встреча происходит в Москве), а также ни по одной из других названных выше языковых характеристик.
Вставные конструкции - это слова, словосочетания и предложения, которые дополняют, уточняют или поясняют основное содержание предложения. (В тот же день я был уже на квартире Никитина (фамилия зятя)).
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Сложное предложение - это предложение с двумя или несколькими предикативными основами, причем простые предложения в составе сложного образуют смысловое и интонационное целое.
По способу соединения простых предложений сложные предложения делятся на союзные и бессоюзные. Союзные предложения делятся на сложносочинённые (предложения связаны сочинительными союзами, и сочинительной связью) и сложноподчинённые (предложения связаны подчинительными союзами или относительными словами и подчинительной связью). Связь в бессоюзных сложных предложениях называется бессоюзной, она не связана ни с подчинением, ни с сочинением). Сравните,
Я пришёл домой, мама уже спала, (бессоюзное сложное предложение)
Я пришвл домой, а мама уже спала, (сложносочиненное предложение)
Когда я пришел домой, мама уже спала, (сложноподчиненное предложение)
Слово или сочетание слов, называющее адресата речи, является обращением. Чаще всего в роли обращений выступают собственные имена; реже - клички животных или названия неодушевленных предметов.
Обращение может стоять вне предложения или входить в его состав, располагаясь в любом месте - в начале предложения, в середине, в конце. Даже включаясь в состав предложения, обращение не становится его членом, т.е. не имеет сочинительной или подчинительной связи с другими словами и сохраняет обособленность своей позиции и грамматическую самостоятельность. Например: - Дети, идите в комнаты! - крикнула из столовой Анна Афанасьевна (Купр.); Нехорошо мне, Христя, - не знаю, что делать! (М. Г.); Дай, Джим, на счастье лапу мне (Ес.); Край мой! Любимая Русь и Мордва! Притчею мглы ты, как прежде, жива (Ес.).
Обращение сопровождается особой звательной интонацией. Особенно ярко она выделяет обращение, стоящее вне предложения: Отец! Отец! Оставь угрозы, свою Тамару не брани (Л.).
Такие обращения легко переходят в особые самостоятельные предложения - вокативные. Например: - Бабушка! - укоризненно, с расстановкой произнесла Олеся (Купр.). Обращение здесь осложнено функционально; оно не только называет лицо, но передает различные сопровождающие это название оттенки значения: упрек, испуг, радость, укоризненно-снисходительное отношение и т.д., т.е. передает субъективную модальность. Например: - Лиза, - произнес Лаврецкий, - Лиза, - повторил он и склонился к ее ногам... (Т); Аня, Аня! (Ч.). Предложения-обращения особенно богаты интонационными оттенками.
Звательная интонация обращения, стоящего в начале предложения, несколько ослаблена Русый ветер, какой ты счастливый! (Щип.). Обращение, стоящее внутри предложения, может иметь интонацию вводности (убыстренный темп произношения, понижение голоса) или интонацию восклицательную (особую поэтичность и пафос передает в таком случае добавление частицы о), например: Дробись, дробись, волна ночная, и пеной орошай брега... (Л.); Пускай холодною землею засыпан я, о друг! всегда, везде с тобою душа моя (Л.).
Обращение, находящееся в конце предложения, может быть слабо выделено интонационно, если оно не имеет специальных смысловых или экспрессивных функций, например: - Как тебя зовут, красавица? - спросил ласково студент (Купр.). Однако общая восклицательная интонация предложения может содействовать подчеркнутому выделению обращения: Привет вам, люди мирного труда, благородные труженики! (Пан.)
Обращение, кроме основной функции - привлечь внимание собеседника, может иметь еще оценочную функцию, когда называемое лицо (или предмет) характеризуется с той или иной стороны, такие обращения часто выражаются экспрессивными словами - Но, мама, голубочка вы моя! Вам же седьмой десяток идет (Пан.); - Молчи, червяк! - бросил ему с трагическим жестом Славянов (Купр). Такие обращения богаты интонационными оттенками произношения: Погоди, милый! Запоешь! (Купр.); Да что робил-то, дурья голова? (Купр.); Ах, милый мой, жизнь так прекрасна (Купр.); Шляетесь здесь, лабарданцы! (Купр.).