
- •Язык как система. Уровни языка. Понятие литературного языка и его признаки.
- •Современный русский литературный язык. История его развития. Особенности функционирования. Роль Ломоносова, Карамзина, Пушкина в становлении русского литературного языка.
- •Морфемика, как раздел науки о языке. Понятие морфемы, её свойства. Схожести и отличия морфемы от слова, звука, предложения.
- •4. Что такое грамматика. Морфология, как раздел грамматики. Грамматическое значение, форма и категория.
- •5. Принципы классификации частей речи. Система частей речи в русском языке.
- •Имя существительное как часть речи. Лексико-грамматические разряды имен существительных.
- •Категории рода имен существительных. Принципы распределения склонения существительных по родам.
- •Род несклоняемых имен существительных. Род существительных, образованных словосложением (диван-кровать, кафе-столовая и т.Д.)
- •Категории числа имен существительных (сингулярис и пунгулярис тантум (существительные или единственного, или множественного числа))
- •Склонение существительных. Типы склонений.
- •Вариативность падежных окончаний. Основные значения падежей
- •Основные значения падежей
- •Имя прилагательное. Разряды имен прилагательных.
- •14. Склонение прилагательных. Переход других частей речи в прилагательное и прилагательного в др. Часть речи.
- •16. Местоимения. Разряды местоимений.
- •17. Глагол как часть речи. Неопределенная форма глаголов. Основы инфинитива и настоящего времени.
- •18. Категория вида глагола. Видовые пары. Двувидовые и одновидовые глаголы.
- •19. Категория наклонения и категория залога глагола.
- •20. Глагол переходный и непереходный, возвратный и невозвратный.
- •Возвратные и невозвратные глаголы
- •Значение -ся
- •-Ся в лингвистике
- •21. Категории лица глагола. Безличные глаголы.
- •22. Категория времени глагола. Основные значения и употребления временных форм.
- •23. Спряжения глаголов. Спрягаемые и неспрягаемые глаголы.
- •24. Наречие. Разряды наречий по значению. Образование степени сравнения наречий.
- •25. Слова категории состояния – молодая часть речи. Разряды семантич. И по образованию слов категории состояния. Соотношение слов категории состояния с др. Частями речи.
- •27. Причастие и деепричастие как особая форма глагола.
- •28. Предлоги и союзы.
- •29. Частицы и междометия.
- •30. Синтаксис. Понятие о словосочетаниях и предложениях.
- •31. Подлежащее. Типы подлежащих. Согласование подлежащих со сказуемыми.
- •Согласование сказуемого и подлежащего
- •32. Сказуемое. Типы сказуемых.
- •33. Второстепенные члены предложения.
- •34. Порядок слов в предложении. Понятие инверсии.
- •35. Типы односоставных предложений
- •36. Предложения с однородными членами
- •Запятые между однородными членами
- •37. Предложения с обособленными членами
- •38. Вводные слова. Словосочетания и предложения. Вставные конструкции. Обращения Вводные слова
- •1) Слова, которые в зависимости от контекста могут быть как вводными, так и не вводными:
- •2) Слова, которые требуют особого подхода ( однако, наконец, итак)
- •Отличие словосочетания от предложения
- •39. Присоединительные и парцеллированные конструкции
- •40. Сложное предложение
- •41. Сложносочиненное предложение. Виды придаточных
- •42. Сложноподчиненное предложение. Виды придаточных
- •43. Бессоюзное предложение
- •Запятая и точка с запятой в бессоюзном сложном предложении
- •Двоеточие в бессоюзном сложном предложении
- •Тире в бессоюзном сложном предложении
- •Примечание
- •44. Прямая и косвенная речь
34. Порядок слов в предложении. Понятие инверсии.
Основными средствами оформления предложения являются порядок слов, актуальное членение предложения, интонация и логическое ударение.
В русском языке нет строгих правил того, как члены предложения должны выстраиваться; порядок слов в предложении свободный. Порядок слов имеет синтаксическое, смысловое и стилистическое значение.
Синтаксическая функция выражается в том, что бывают случаи, кода в зависимости от положения в предложении слово может быть определенным членом предложения. Сравните: Мать (подлежащее) любит дочь (дополнение). - Дочь (подлежащее) любит мать (дополнение); Приехал больной (определение) человек. - Человек приехал больной (именная часть составного именного сказуемого), Моя мама (подлежащее) - наша учительница (сказуемое). - Наша учительница (подлежащее) - моя мама (сказуемое) и т.д.
Стилистическое значение выражается в том, что если член предложения оказался в необычном месте, то он приобретает особую стилистическую окрашенность. Сравните: Ты пойдешь со мной. - Со мной повдешь ты.
При достаточном свободном порядке слов в русском языке все же выделяются прямой и обратный порядок слов.
При прямом порядке слов члены предложения обычно располагаются так:
в повествовательных предложениях за подлежащим следует сказуемое: Учительница проверяла наши контрольные работы.
приглагольное дополнение следует за определяемым словом: Учительница проверяла наши контрольные работы.
согласованное определение ставится перед определяемым словом: Учительница проверяла наши контрольные работы.
несогласованное определение стоит после определяемого слова: Она купила платье в горошек.
обстоятельства могут занимать различное положении в предложении: Вчера он пришёл домой поздно. Мы поедем завтра в деревню.
Обратный порядок слов может быть любой, он используется для выделения нужных слов, тем самым достигается выразительность речи. Обратный порядок слов также называется инверсией.
Интонация включает в себя мелодику, ритм, интенсивность, темп, тембр речи, логическое ударение. Она используется для выражение различных грамматических категорий или для выражения чувств говорящего. Выделяют различные виды интонации:
вопросительную, восклицательную, перечислительную, выделительную, пояснительную и т.д.
Логическое ударение - это ударение смысловое, оно может падать на любое слово в предложении, в зависимости от желания и задач говорящего. Оно выделяет в предложении самое главное.
Инверсия – это
(лат. inversio — перестановка, переворачивание) расположение членов предложения в особом порядке, нарушающем обычный (прямой) порядок, с целью усилить выразительность речи. Инверсия относится к числу стилистических фигур. Опасна охота на медведя, страшен раненый зверь, да смела душа охотника, привычного к опасностям с детства (К о п т я е в а) (инверсия главных членов предложения). Вышел месяц ночью темной, одиноко глядит из черного облака на поля пустынные, на деревни дальние, на деревни ближние (Неверов) (инверсия согласованных определений). Мы щуку с яиц согнали, мы Волгу толокном замесили (С а л т ы к о в-Щ е д-р и н) (инверсия дополнений). Сначала очень была огорчена (Пушкин) (инверсия обстоятельства меры и степени).
Инверсия связана не только с изменением положения соотносительных членов предложения между ними, но и с местом слова в предложении. В наиболее выигрышном положении оказывается тот член предложения, который выносится в его начало (если только это место не является для него обычным) или, наоборот, отодвигается в конец предложения, особенно если в абсолютном конце предложения сообщается нечто новое (См. актуальное членение предложения). Помогла им чистейшая случайность (инверсировано подлежащее). Не надеюсь я на его аккуратность (инверсировано сказуемое). За Родину сражались герои-партизаны (инверсировано дополнение). Рассказ он написал замечательный (инверсировано определение). С радостью было воспринято это сообщение, (инверсировано обстоятельство образа действия).
Инверсия широко используется в языке художественной литературы как выразительное стилистическое средство. Ср. инверсию подлежащего, сказуемого, дополнения, определения и обстоятельств в приводимых ниже предложениях. Гораздо интереснее оказались морские коньки (Катаев). Сметливость его и тонкость чутья меня поразили (Пушкин). Досадно было, боя ждали (Лермонтов). Ослепительно-яркое вырвалось из печи пламя (Гладков). Все уговорились держать себя с нею приСтепане Михайловиче ласково (Аксаков). Да, мы дружны были очень (Л. Т о л с т о и). Тут сгорел мой приятель со стыда (Тургенев).
Для выделения главной мысли в повествовании или стихах, существует прием, называемый лингвистами инверсией. Он представляет собой изменение порядка слов в предложении. В некоторых предложениях возможно сделать несколько вариантов перестановки, при этом меняются смысловые оттенки.
Лингвистическая инверсия (лат. inversio переворачивание; перестановка) - это изменение обычного порядка слов в предложении. Обычный порядок, это когда сказуемое следует за подлежащим. Это сопровождается изменением интонации, что подчеркивает смысловую выразительность выделенного инверсией слова.
Член предложения, вынесенный в его начало, оказывается в наиболее выигрышном положении. То же можно сказать и о слове, вынесенном в конец, особенно если абсолютно в конце предложения сообщается что-то новое. Понятие инверсия относится к числу стилистических фигур. Связана она не только с положением соотносительных членов между собой, но и с местом самого слова в предложении.
Довольно часто инверсию используют в стихах. Делают это преимущественно для того, чтобы следовать тому или иному стихотворному размеру, который требует определенного ритмического расположения слов в стихе. Ярким примером могут послужить стихи М. Лермонтова «Арагвы светлой он счастливо достиг зеленых берегов».
Существуют такие предложения, в которых возможно более 10 различных вариантов перестановки слов, например «Вчера вечером я приехал домой». Причем каждый из них будут стилистически верным, изменится лишь оттенок смысла.
Инверсия очень часто встречается в обыденной речи и в художественной литературе. Иногда она подчеркивается повторением одного и того же слова дважды. Научные же статьи и выступления, напротив, инверсией не изобилуют.
В английском языке инверсия - важнейший синтаксический прием. Он помогает преобразовать повествовательное предложение в вопросительное.
Инверсия изучается стилистикой и грамматикой. Стилистика изучает ее как речевой эффект. Грамматика же изучает инверсию как нарушение правил, необходимое для акцентирования главной мысли.
Из современных персонажей, чаще всего использующих этот синтаксический прием, на первом месте мастер Йода из Звездных войн. Его речь - ярчайший пример лингвистической инверсии. «Когда же и тебе 900 лет будет, не так бодро будешь выглядеть ты».