- •Смысловая точность речи. Выбор слова. Речевые ошибки,вызванные неправильным выобором слова. Речевая избыточность.
- •2. Стилистическое использование синонимов, антонимов и омонимов
- •3. Паронимия и параномазия. Стилистические функции паронимов.
- •4. Устаревшие и новые слова. Их оценка и стилистическое использование.
- •5. Стилистическая оценка заимствованных слов.
- •6. Фразеологизмы и особенности их употоребления в речи.
- •7. Лексические образные средства
- •8. Фонетические средства языка, имеющие стилистическое значение. Благозвучие.
- •9. Стилистика словообразования
- •10.Имя существительное
- •11. Имя прилагательное
- •12. Имя числительное.
- •14. Стилистическое использование глаголов.
- •15. Стилистическое использование неспрягаемых форм глагола.
- •16. Стилистическое использование типов простого и сложного предложения.
- •17. Стилистическое использование порядка слов.
- •18. Стилистическое использование однородных членов предложения.
7. Лексические образные средства
Образность речи создается благодаря употреблению слов в переносном значении. Слова и выражения, употребленные в переносном значении и создающие образные представления о предметах и явлениях, называются тропами. Выделяются такие тропы: метафора – слово или выражение, употребленное в переносном значении, основанном на сходстве. Еще одна разновидность тропов – метонимия. Это слово, употребленное в переносном значении, основанном на смежности.
Эпитет – это художественное определение: Когда бы ты знала, каким сиротливым томительно-сладким, безумно-счастливым я горем в душе опьянен… (А. Фет)
Сравнение – это сопоставление двух явлений, с целью определения одного посредством другого.
Олицетворение – перенесение свойств живых существ на неодушевленные предметы: С многозначностью не следует смешивать омонимы, т. е. совпадающие в звучании и написании, но совершенно различные по значению слова: ключ – «родник» и ключ – «отмычка». Разные типы омонимов (омофоны, омографы, омофоры) также являются источником выразительности. Литота – преуменьшение (простота) заключающаяся в отрицании признака несвойственного предмету. Перифраза – описательный оборот, употребляемый вместо какого-либо слова. Оксюморон (от греч. – «остроумно-глупая») – это стилистическая фигура, которая сочетает в себе контрастные по значению слова, создающие новые понятия или представления.
8. Фонетические средства языка, имеющие стилистическое значение. Благозвучие.
Фонетика - наука о звуках речи, являющихся элементами звуковой системы языка (греч. phone - звук). Без произнесения и восприятия по слуху звуков, составляющих звуковую оболочку слов, речевое общение невозможно. С другой стороны, для речевого общения чрезвычайно важно различение произносимого слова среди других, сходных по звучанию. Поэтому в фонетической системе языка, необходимы средства, служащие для передачи и различения значимых единиц речи - слов, их форм, словосочетаний и предложений. К фонетическим средствам русского языка с разграничительной функцией относятся звуки, ударение (словесное и фразовое) и интонация, часто выступающие совместно или комбинированно. Звуки речи имеют различное качество и потому служат в языке средством для различения слов. Часто слова различаются всего лишь одним звуком, наличием лишнего звука по сравнению с другим словом, порядком следования звуков (ср.: галка - галька, бой - вой, рот - крот, нос - сон). Словесное ударение разграничивает слова и формы слов, одинаковые по звуковому составу (ср.: клубы - клубы, дыры - дыры, руки - руки). Фразовое ударение различает предложения по значению при одинаковом составе и порядке слов (ср.: Снег идет и Снег идет). Интонация различает предложения с одинаковым составом слов (при одинаковом месте фразовых ударений) (ср.: Снег тает и Снег тает?). Звуки и словесное ударение как разграничители значимых элементов речи (слов и их форм) связаны с лексикой и морфологией, а фразовое ударение и интонация - с синтаксисом.
Благозвучие- оптимальное сочетание гласных и согласных звуков, одинаковых или близких по артикуляции. Положительные или отрицательные ассоциации , возникающие при произношении звуков. редкое использование консонантных сочетаний.