Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Literaturovedenie_1_1.doc
Скачиваний:
68
Добавлен:
25.09.2019
Размер:
875.01 Кб
Скачать

62. Силлабика. Реформа в.К. Тредиаковского - м.В. Ломоносова

Силлабика – механизм стиха в языках с фиксированным ударением (французский, польский) => ни длительность гласных, ни ударение на гласной смыслоразличительной функции не несут: все слоги равноценны. Ритм создаётся повторением одинакового количества слогов в стихе.

Слух человека способен уловить соразмерность не особо длинных ритмических отрезков – в силлабическом стихе слогов приблизительно до 8-10. Многосложные силлабические стихи для простоты восприятия разделяются цезурой (постоянным словоразделом, стоящим на строго определённом месте) на две части, обычно равные или незначительно отличающиеся.

Расположение ударных слогов существенной роли не играет. Однако и здесь есть, за редкими исключениями, так называемые акцентные константы, то есть постоянные ударения, стоящие в определённом месте – в конце стиха и перед цезурой. Но это вторичный, производный ритмический признак. Нарушения его на понимание стиха не влияют никак.

Языки с постоянным ударением могут отличаться друг от друга многими фонетическими свойствами, что наряду с литературной традицией может породить заметные отличия в силлабическом стихе разных народов.

Русский силлабический стих. Самой жизнеспособной формой письменного стихосложения в России оказался силлабический стих, утвердившийся со второй половины 17-го века. Его окончательные формы пришли к нам извне и имели мало общего с исконным русским народным стихом (через Польшу посредством Украины, которая сначала входила в состав Польши) => Симеон Полоцкий. Именно с его времени поэзия начинает играть важную роль в русской литературе. Силлабическим стихом писали и поэты первой половины 18-го века, включая Кантемира и молодого Тредиаковского. Так как в русском языке ударение подвижное, то перед цезурой константа не образовалась. Придерживались в основном женской рифмы – подражание польскому.

Удерживалась в течение долгого времени путём сглаживания её недостатков торжественной декламацией, немного нараспев: именно так раньше чаще всего читались стихи.

Реформа В.К. Тредиаковского - М.В. Ломоносова: в 18-ом веке культура в России приобретает всё более светский характер => начинает острее чувствоваться неподходящесть силлабического стихосложения для русского языка.

Смене системы стихосложения предшествовало развитие “лёгкой”, песенной силлабической поэзии со светским, по преимуществу, содержанием. Торжественная декламация в церковном духе для неё не подходила. К тому же – размер короткий (8-10 слогов) => улавливается ритмичность ударений, так как они появляются чаще. В коротких стихах ударения часто случайно располагаются в известном порядке: через 1-2 слога => это было замечено, и такие стихи стали цениться больше.

Таким образом, русский силлабический стих начала 18-го века в коротких размерах заметно тонизировался, в торжественной же поэзии, ставшей по содержанию вполне светской, оставался таким же как и во времена Симеона Полоцкого => именно для торжественной поэзии искались новые формы. Как раз – взлёт русской культуры: не случайно реформаторами оказались В. Тредиаковский и М. Ломоносов.

Тредиаковский в своём труде (1735 г., “Новый и краткий способ к сложению российских стихов”) был непоследователен и робок, не решался отвергнуть многие традиции силлабического стиха. Однако он очень ясно сознавал, что в русском языке ударные и безударные гласные сильно отличаются по качеству.

Он первый в русской поэзии ввёл понятие стопы как элементарной ритмической единицы, состоящей из одного ударного и одного безударного слогов. Но до конца не дошёл: для коротких стихов он считал возможным силлабику - и кое-какие другие недочётики.

Реформу стиха, начатую Тредей, завершил Михайло Ломоносов. Послал в 1739 г. в Россию из Германии (где он сделал кой-какие наблюдения) трактат “Письмо о правилах российского стихотворства”. Был гораздо последовательнее певца похвальных стихов: полностью отбросил силлабизм, создал завершённую систему тонического стихосложения, и теоретически обосновал её очень глубоко для науки 18-го столетия. “Российские стихи, - говорил он, - надлежит сочинять по природному нашего языка свойству; а того, что ему весьма несвойственно, из других языков не вносить”.

Позже Тредиаковский сам принял многие положения, развитые Ломоносовым в его “Письме” и поэтической практике.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]