Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Шпоры по ИЯ (2012) МГЛУ.docx
Скачиваний:
17
Добавлен:
23.09.2019
Размер:
161.68 Кб
Скачать
  1. Русское язние концXix–начХХв: ф.Ф.Фортунатов

Филипп Федорович Фортунатов (1848 – 1914) Ученый – компаративист (сравн-ист яз-ние). Считается главой московской школы. Преподавал в Московском университете. Его учениками были Шахматов и Пешковский. Труды: "Сравнительное языкознание", "сравнительная морфология", "сравнительная фонетика ИЕ языков". Особое внимание уделял славянским и балтийским языкам (предполагал, что когда–то существовало славяно–балтийское общество). Интерес к социальной, исторической стороне развития ИЕ языков. Рассматривая вопрос о дифференциации (разделении) и интеграции (слиянии) Яs, он указывал на зависимость этих процессов от судьбы соответствующих народов, обществ, образования племенных союзов. ЗАКОН ФОРТУНАТОВА (или Фортунатова–Соссюра) особенности ударения балто-славянских языков – перенос ударения с корня на окончание, так как в балто-славянских языках существовало музыкальное ударение, ударный слог выделялся изменением тона. Ровный музыкальный тон переносил на себя ударение с предшеств слога. УЧЕНИЕ ФОРТУНАТОВА О ФОРМЕ или формальная школа Фортунатова. Выступал против чрезмерного увлечения лингвистов психологизмом, проблемой варьирования семантики у Потебни. Считал, что лингвистическое исследование должно опираться не на значения и процессы в психике человека, а на внешне выраженную форму. Хотел добиться объективности в описании Я. В Я есть только то, что Формально выражено. Фортунатов понимал форму довольно узко связывал её с наличием у слова аффикса. "Форма – способность отдельных слов выделять из себя для сознания говорящих формальную и основную принадлежность слова" (формальная принадлежность – это он так аффиксы называл, а основная принадлежность это основа). "Присутствие в слове делимости на основу и аффикс дает слову то, что мы называем его формою", т. е. форма слагается из обоих элементов. Также у него было учение о форме словосочетаний, выражаются ли как–нибудь внешне отношения между словами. Если выражаются то это грамматическое с/с. Например ПУШКИН – ПОЭТ – это не грамматическое с/с, а РОДИТЕЛИ ДЕВОЧКИ – грамматическое. Исходя из своего учения о Форме Ф. предложил новую КЛАССИФИКАЦИЮ ЧАСТЕЙ РЕЧИ, правда весьма неудачную. Все слова делил на имеющие г. ф. и не имеющие г. ф. Слова, имеющие г. ф., делились на слова спрягаемые, слова склоняемые и слова имеющие согласование в роде (прилаг, деепр, прич). Получилось, что причастия оторваны от глагола, местоимения тоже в разные ветви попали.

  1. Учение о языковом знаке в трудах ф. Де Соссюра

Соссюр считал, что язык – это система знаков. Он считал, что общество кроме языка пользуется и другими знаковыми системами. Знак по Соссюру состоит из понятия и акустического образа. Само понятие – это план содержание (означаемое), акустический образ – план выражения (означающее). Основные свойства языкового знака по Соссюру: Произвольный характер. Линейный характер (относится скорее к речи, а не к языку (как я понимаю) Фонема различается на признаки, сосуществующие одновременно Соссюр всячески подчёркивал системный характер языка и обосновал его знаковую природу. По его мнению, языковые факты как элементы взаимно определяют друг друга. Системные отношения характеризуют только синтетическую лингвистику, так как ''не может быть системы, охватывающей одновременно несколько периодов''. Таким образом, язык есть система знаков. Каждый знак имеет две стороны: означающее (план выражения) и означаемое (план содержания). В связи с этим надо объяснить тезис Соссюра, что ''язык есть форма, а не субстанция''. Поскольку языковой знак двусторонен и включает в себя как звуковой образ (означающее), так и значение (означаемое), то этим тезисом утверждается, что язык есть форма, средство выражения всякого содержания и что язык не следует смешивать с содержанием высказываемого. Языковой знак, с одной стороны, произволен, условен (это относится к выбору знака), но, с другой, он обязателен для языкового коллектива. Соссюр подчёркивает, что составляющие язык знаки представляют собой не абстракции, а реальные объекты', находящиеся в мозгу говорящих. Однако он говорит, что единицы языка нам непосредственно не даны, что нельзя считать таковыми слова или предложения. В этой главе ''Курса'' он порывает со сложившимся определением языковых единиц (хотя и не отрицает её см. далее), прежде всего слов, как заранее заданных. Соссюр вводит новое понятие – значимость. Для уяснения этого понятия Соссюр приводит аналогию языка с шахматами. Любой элемент сам по себе ничего не значит. Он становится реальным и конкретным лишь постольку, поскольку он наделён значимостью и неразрывно связан с ней. То же и в языке – не важно, имеет ли языковая единица звуковую или какую–либо иную природу, важна её противопоставленность другим единицам. Кроме Я общество пользуется и другими знаковыми системами. Я может нуждаться в семиотике. Знак состоит из понятия (план содержания, означаемое) и акустического образа (план выражения, означающее). Знак принадлежит психике. В современной лингвистике знак – материально–идеальное явление. Основные св–ва языкового знака: произвольный х–р, линейный х–р (относится больше к речи, нельзя произнести отдельно звонкость). Дихотомия Яз–речь (означающее–означаемое, синхрония–диахрония).