Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник делового английского языка.doc
Скачиваний:
331
Добавлен:
02.05.2014
Размер:
115.2 Кб
Скачать

Business english Part Two

Посібник для навчання читання англійською мовою

Пособие для обучения чтению на английском языке

Київ

"знання" 1998

ББК81.2Англ-9 Д29

Д 29 Ділова англійська мова. Частина 2: Навчальний посібник /УкладачО.В. Пінська — К.: Товариство "Знання", КОО, 1998.

— 64с.

ISBN 966-7293-77-7

Посібник складається з двох частин, до яких увійшли оригінальні матеріали з газет, журналів, наукових праць, лекцій з економічних питань та менеджменту. Даються вивірені на практиці поради, як правильно написати резюме та заяву про зарахування на роботу. Ви ознайомитесь із характером співбесіди, яка чекає на вас при прийомі на роботу; дізнаєтесь, як правильно написати діловий лист, як вести протокол; ознайомитесь із процедурою ведення наукової конференції та ін. Окремі розділи присвячені фінансовим питанням та роботі з персоналом, ролі комп'ютера у сучасному житті.

Посібник розрахований на студентів вищих навчальних закладів, учнів гімназій, ліцеїв, середніх шкіл з поглибленим вивченням іноземних мов, слухачів курсів та осіб, які самостійно вивчають англійську мову, бізнесменів, менеджерів, працівників комерційних підприємств та банків.

Д 29 Деловой английский язык. Часть 2: Учебное пособие / Составитель Е.В. Пинская — К.: Общество "Знание",КОО, 1998,

— 64с.

ISBN 966-7293-77-7

Пособие состоит из двух частей, каждая из которых содержит оригинальные материалы из газет, журналов, научных работ, лекций по экономическим вопросам и менеджменту. Даются проверенные на практике советы, как правильно написать резюме и заявление о зачислении на работу. Вы ознакомитесь с характером собеседования, которое ожидает вас при приеме на работу; узнаете, как правильно написать деловое письмо, как вести протокол; ознакомитесь с процедурой ведения научной конференции и т.п. Отдельные разделы посвящены финансовым вопросам и работе с персоналом, роли компьютера в современной жизни.

Пособие рассчитано на студентов высших учебных заведений, учащихся гимназий, лицеев, средних школ с углубленным изучением иностранных языков, слушателей курсов и лиц, самостоятельно изучающих английский язык, бизнесменов, менеджеров, работников коммерческих предприятий и банков.

ISBN 966-7293-77-7 © О. В. Пінська, 1998

© Київська обласна організація товариства "Знання" України, 1998

CONTENTS

NEGOTIATIONS, CONTRACT,

AGREEMENT, PROTOCOL 4

Переговори, контракт, угода, протокол. Переговоры, контракт, соглашение, протокол.

FINANCIAL WORLD 25

Фінансовий світ. Финансовый мир.

COMPUTERS IN OUR LIFE 39

Комп'ютери в нашому житті. Компьютеры в нашей жизни.

SCIENTIFIC CONFERENCE 45

Наукова конференція. Научная конференция.

GLOSSARY OF TERMS 57

Глосарій. Глоссарий.

adapt equipment to sb's uses — пристосувати устаткування до потреб когось — приспособить оборудование к чьим-либо требованиям

adjustment — регулювання — регулировка

sufficient — достатній — достаточный

break down — поломка

complete set of documents — -повний комплект документів — полный комплект документов

concerning — стосовно, що стосується — что касается

study the requirements — вивчати потреби — изучать требования

pay the expenses involved — сплатити пов'язані з цим витрати — оплатить связанные с этим расходы

charge — брати платню — брать плату

account (а/с) — рахунок — счет

order — замовлення — заказ

supplement — додаток — дополнение

mutual agreement — спільна угода — совместное соглашение

quantity — кількість — количество

purchase — купувати — покупать

begin with — спочатку — сначала

come to terms about the price дійти згоди щодо ціни —

прийти к согласию относительно цены

advance payment — попередня оплата — предварительная оплата

suit — наближатися, підходити (у переносному значенні) — приближаться, подходить (в переносном значении)

sign — підписувати — подписывать

FOB (free on board) price — ФОБ ціна — ФОБ цена

CIF (cost, insurance, freight) price — СІФ ціна — СИФ цена

be not in favor of sth — не бути схильним — не быть настроенным

cover the expenses — покривати витрати — покрывать расходы

stipulate — домовитися — договориться

date of shipment — дата відвантаження — дата отгрузки

8

provision — положення контракту — положение контракта

goods — товари — товары

delay — відкласти, затримати — отложить, задержать

penalty — штраф

total value of the contract — загальна вартість контракту —

общая стоимость контракта

refund — відшкодовувати — возмещать стоимость

fail to do sth — не змогти зробити щось — не суметь

сделать что-л.

irrevocable — безвідзивний — безотзывный

confirmed — підтверджений — подтвержденный

indivisible — неподільний — неделимый

Letter of Credit (L/C) — акредитив — аккредитив

reliable — надійний — надежный

in duplicate — у двох примірниках — в двух экземплярах

equal validity — однакова юридична сила — одинаковая юридическая сила