- •1.Коммуникационный процесс и его структура
- •Структура коммуникативного процесса
- •2.Модель коммуникации с точки зрения паблик рилейшнз, рекламы и пропаганды
- •3.Социологические и психологические модели коммуникации Двухступенчатая модель коммуникации
- •Спираль молчания. Эффект оркестрового вагона. Сдвиг последней минуты
- •Диффузная теория
- •Модель привратника
- •Структура новости
- •Метафора
- •4.Семиотические модели коммуникации Модель Романа Якобсона
- •Модель Юрия Лотмана
- •Модель Умберто Эко
- •5.Адресант
- •6. Адресат
- •7. Коммуникативные ситуации
- •8. Семиотические модели рекламы
- •9. Модели аргументирующей коммуникации
- •Модели имиджевой коммуникации
- •11. Модели пропагандистской коммуникации
- •12.Наративная, тестовая, литературная модели Модель Александра Пятигорского (текстовая)
- •Модель Цветам Тодорова (нарративная)
- •Модель Виктора Шкловского (литературная)
- •13.Модель Петра Ершова (театральная)
- •Модель Николая Евреинова (театральная)
- •14.Модель Густава Шпета (герменевтическая)
- •15.Модель Михаила Бахтина (культурологическая)
- •Модель Владимире Проппе (фольклорная)
- •16.Модель Поля Грайса (прагматическая)
- •17.Модель Пьера Бурдье (социологическая)
- •18.Модель Мишеля Фуко (философская)
- •19.Модель Йохана Хейзинги (игровая)
- •20.Модель Клода Леви-Строса (антропологическая)
- •26. Этика и этикет нравственность речи
- •Ритуальная речь
- •27. Ложь в речевой коммуникации
- •28. Коммуникативные стратегии и типы мышления
- •5 Типов мышления по Говарду Гарднеру
- •29. Классификация целевых установок речи
- •30. Мотивация профессиональной речи
- •31. Виды коммуникации.
- •32. Межличностная и групповая коммуникация. Типы групп
- •33. Коммуникация внутри группы
- •34. Социальные роли и групповая коммуникация
- •35. Лидерство и нормы поведения в группе
- •36. Структура коммуникативной ситуации в массовой коммуникации
- •37. Типы массовой коммуникации в зависимости от используемых сми
- •38. Интернет: сми или не сми
- •39. Функции массовой коммуникации
- •40. Массовая информация или массовая интерпретация
15.Модель Михаила Бахтина (культурологическая)
Михаил Бахтин вносит в свою модель коммуникации две основные идеи: диалогичность и карнавализацию.
Слово ориентировано на собеседника, ориентировано на то, кто этот собеседник: человек той же социальной группы или нет, выше или ниже стоящий. Абстрактного собеседника, так сказать, человека в себе, не может быть.
М. Бахтин вводит понятие металингвистики, куда он отнес диалогические отношения, включая отношение говорящего к собственному слову.
Вторая базисная идея М. Бахтина — это карнавализация, системный анализ средневековых праздников дураков, ослов, карнавала, во время которых происходит перемещение "верха" и "низа". В этом случае стирается разграничение актеров и зрителей: "Карнавал не знает разделения на исполнителей и зрителей. Карнавал не созерцают — в нем живут, и живут все, потому что по идее своей он всенароден.
Модель Владимире Проппе (фольклорная)
В структуре волшебной сказки В. Пропп выделил элементарные составляющие единицы, получившие у него название "функций". Функции никак не привязаны к персонажу. В одной сказке эту функцию может выполнять один герой, в другой — иной. Число функций ограничено, и последовательность функций всегда одинакова. Реально В. Пропп предложил определенный "синтаксис" сказки, и, как он считал, по этой модели может быть проанализирована любая волшебная сказка.
Отлучка: "Один из членов семьи отлучается из дома". Запрет: "К герою обращаются с запретом". Нарушение: "Запрет нарушается". Выведывание: "Антагонист пытается произвести разведку". Всего таких функций В. Пропп предложил 31.
Одновременно В. Пропп проанализировал проблемы комизма, особенно в фольклорных текстах, где рассмотрел разного рода составляющие его (алогизм, ложь и т.д.). Также им были проанализированы как бы материальные объекты, задействованные в сказке. К примеру, предметом рассмотрения становится запах, который чует Баба-Яга при встрече с героем.
16.Модель Поля Грайса (прагматическая)
Поль Грайс предложил серию постулатов, описывающих процесс коммуникации. Данная проблематика возникла, когда не лингвисты, а философы обратились к анализу более сложных вариантов человеческого общения. К примеру, почему в ответ на вопрос за столом - “Вы могли бы дотянуться до соли?” , мы не скажем “да” и продолжим дальше есть, а почему-то передаем соль. Что заставляет нас воспринимать данный вопрос не как вопрос, а как косвенно высказанную просьбу?
Ряд своих постулатов П. Грайс объединил под общей шапкой “кооперативного принципа”: “Делайте ваш вклад в разговор таким, как требуется на той стадии, на которой это происходит, в соответствии с принятой целью или направлением беседы, в которой вы принимаете участие. Это общее требование реализуется в рамках категорий Количества, Качества, Отношения и Способа.
Категория Количества реализуется в рамках таких постулатов:
1. Делайте ваш вклад столь информативным, насколько это требуется.
2. Не делайте своего вклада более информативным, чем нужно.
Категория Качества требует говорить правду:
1. Не говорите того, что вы считаете ложью.
2. Не говорите того, для чего у вас нет достаточных доказательств.
Категория Отношения требует быть релевантным.
Например: при приготовлении пирога на каждом этапе требуется тот или иной ингредиент, он не нужен раньше или позже, хотя в принципе нужен.
Категория Способа требует быть ясным и понятным, избегая двусмысленности.
П. Грайс описывает правила коммуникативного поведения, которые позволяют анализировать не только прямые (и более простые) варианты речевого взаимодействия, но и другие, гораздо более сложные.