Лекция 8. Функциональные стили литературного языка.
Научный стиль.
Публицистический стиль.
Художественный стиль.
Официально-деловой стиль.
Разговорный стиль.
Под функциональными стилями понимают исторически сложившиеся и социально осознанные системы речевых средств, используемых в той или иной сфере общения и соотносимых с той или иной сферой профессиональной деятельности.
В современном русском литературном языке выделяются книжные функциональные стили: научный, публицистический, официально-деловой, художественный, которые выступают преимущественно в письменной форме речи, и разговорный, которому свойственна главным образом устная форма речи.
Научный стиль
Н.с. функционирует в таких сферах деятельности человека, как наука, техника, образование. Цель стиля – сообщение научных сведений, научное объяснение фактов. Основные черты: строгая логичность, объективность изложения, смысловая точность, отвлеченность, обобщенность. Характерен, в основном, письменной речи. Н.С. реализуется в след. подстилях и жанрах научных текстов:
Собственно-научный (монография, статья, доклад, курсовая работа, дипломная работа, диссертация)
Научно-информативный (реферат, аннотация, конспект, тезисы, патентное описание)
Научно-справичный (словарь-справочник, каталог, энциклопедия)
Научно-учебный (учебник, методическое пособие, лекция, конспект, устный ответ, объяснение)
Научно-популярный (очерк, книга, лекция, статья).
Особенности в лексике:
использование специальной научной и терминологической лексики, причем в последнее время здесь все больше места занимает международная терминология (в экономической речи: менеджер, менеджмент, риэлтер и проч.).
многозначные лексически нейтральные слова употребляются не во всех своих значениях, а только, в одном. Например, глагол "считать", имеющий четыре значения, в научном стиле реализует преимущественно значение: "делать какое-нибудь заключение о ком-нибудь или чем-нибудь, признавать, полагать".
стремление к обобщению, абстракции. Абстрактная лексика преобладает над конкретной: мышление, перспективы, гипотеза, точка зрения (сущ-ные с абстрактными значениями).
лексический состав научного стиля характеризуется относительной однородностью и замкнутостью, что выражается, в частности, в меньшем использовании синонимов. Объем текста в научном стиле увеличивается не столько за счет употребления
различных слов, сколько за счет многократного повторения одних и тех же. Примером может служить следующий отрывок: "Транспортные межцеховые связи по основным видам сырья и готовой продукции, а также передачи грузов между производственными цехами и объектами складского и транспортного назначения, в большинстве своем обеспечиваются непрерывным транспортом (...)".
отсутствует лексика с разговорной и разговорно-просторечной окраской. Этому стилю меньше, чем публицистическому или художественному, свойственна оценочность. Оценки используются, чтобы выразить точку зрения автора, пояснить мысль, привлечь внимание и имеют рациональный, а не эмоционально-экспрессивный характер: "Интенсивное развитие промышленных предприятий транспорта на Урале наносят большой экологический и экономический ущерб лесному хозяйству, вплоть до полного разрушения лесов, и в конечном итоге, здоровью человека".
Научный стиль имеет свою фразеологию, включающую составные термины: солнечное сплетение, прямой угол, наклонная плоскость, глухие согласные, деепричастный оборот, сложносочиненное предложение, а также различного рода клише: заключается в …, представляет собой …, состоит из …, применяется для.
Особенности в морфологии и синтаксисе:
последовательное представление и объективность изложения, т.е. использование вместо 1-го лица обобщенно-личных и безличных конструкций: есть основания полагать, считается, известно, предположительно, можно сказать, следует подчеркнуть, надо обратить внимание и т.п.
большое количество пассивных конструкций, в которых субъект действия обозначается не грамматической формой подлежащего в именительном падеже, а формой второстепенного члена в творительном падеже или вообще опускается. Поэтому на первый план выдвигается само действие, а зависимость от субъекта уходит на второй план или вообще не выражается языковыми средствами: "В системе современного менеджмента в качестве объекта управления рассматриваются, во-первых, организации или предприятия-товаропроизводители, во-вторых, процессы, управления как явления (...) Современный менеджмент рассматривается как особая динамическая организация управления".
активное использование сложных союзных предложений, вводных слов и словосочетаний, причастных и деепричастных оборотов, распространенных определений и проч.
тексты научного стиля речи могут содержать не только языковую информацию, но и различные формулы, символы, таблицы, графики и т.п.