
- •Vocabulary Part 1: general terms
- •Part 2: members of a family and relatives
- •Part 3: in-laws
- •Part 4: ways of addressing family members
- •Vocabulary
- •Exercises
- •I. Answer the questions:
- •Give Russian equivalents to the following:
- •Give English equivalents to the following:
- •Decide whether the following sentences are true or false. Correct if false:
- •Fill in the blanks with prepositions and adverbs:
- •Test yourself:
- •Translate into English and complete the sentences:
- •Translate into English:
- •Give the female opposites:
- •Complete the sentences:
- •III. Translate into English:
Give Russian equivalents to the following:
Turtles, to scrub one’s hands, to run hands under the water, to rub one’s hands together, to rinse, to dry, advertising business, fudge, it’s none of my business, to be in one’s way, to mess up smth, to throw oneself on the floor, to scream, to kick, to bang one’s fists, to suck, to make a slurping noise, to trade in smth for smth, to walk a dog, to feed a dog, on the edge of, wishful thinking, to burn up, to treat, a baby girl, super-duper, to set up a table, to take a bite, to grin at smb, to hurt one’s feelings, to swallow, a chunk, to shove into one’s mouth, to choke on smth, to beam, to fool smb, a kid, to spit out, garbage, to fling smth, to spill, to yell at smb, to have a bath, to manage by oneself, to stack, to hide, a sink.
Give English equivalents to the following:
Малышка, тетя, двоюродная сестра(брат), дитя, мамуля, папочка, ничтожество из четвертого класса, отбросы, омлет что надо, ириска, черепаха, рекламный бизнес, скрести(мыть) руки, тереть одну руку о другую, полоскать, все портить, сходить с ума (злиться), бросаться на пол, визжать, вопить, пинать, бить кулаками, ударить, сосать пальцы, чмокать, обменять что-либо на что-либо, расти, выгуливать собаку, разозлить, откусить, широко улыбаться, обидеть (задеть чьи-либо чувства), проглотить кусок целиком, запихать в рот, подавиться чем-либо, просиять, обмануть, выплюнуть, расплескивать (рассыпать) по всему полу, выбросить в мусор, кричать на кого-либо, принимать ванну, купать, управляться самостоятельно, стоять поперек дороги, прятать, складывать в кучу, решить проблемы, швырнуть через всю комнату, на краешке кровати, напрасные мечты, это не мое дело.
Decide whether the following sentences are true or false. Correct if false:
Peter’s father is his biggest problem/ 2. She never insists on his scrubbing his hands. 3. Peter’s father spends a lot of time watching baseball matches on TV. 4. Peter argues with people when they call his brother Fudge. 5. Fudge is a model boy. 6. Peter has always dreamed of having a nice cocker spaniel. 7. Peter feeds his brother, plays with him and allows him to sleep on the edge of his bed. 8. There’s nothing much Peter can do about it. 9. It burns Peter up the way people treat Fudge. 10. Living with Fudge makes Peter feel like he is on heaven. 11. The boys’ mother decided to fly to New York to see her brother John and a baby boy. 12. On Saturday evening the father said he was going to cook them something special for dinner. 13. Peter and Fudge’s father is really very good at cooking. 14. He was going to cook a super-duper omelet. 15. The omelet was awful and Peter spat it out at once. 16. Fudge swallowed a chunk whole and choked on it. 17. Fudge was smart enough to fool his father. 18. A kid that can eat flowers and swallow teeth knows much about omelets. 19. The father enjoyed the omelet greatly. 20. Peter threw the omelet into the garbage. 21. Fudge calmly flung his fork at his father. 22. The Father was going to make them pizza instead of omelet. 23. They were going to show their Mommy how well Daddy had managed all by himself. 24. After supper the father washed the dishes. 25. On Sunday afternoon they drove to the railway station to meet their mother’s train. 26. On the way there the father said he had decided to tell their mother about all the things they had done over the weekend. 27. The boys’ mother got angry when she saw dirty dishes in the sink.