Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы по СРЯ.doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
16.09.2019
Размер:
549.38 Кб
Скачать

Англо-русский синонимический словарь / Апресян ю.Д./; «Русский язык», 1979г.

Словарь содержит около 350 синонимических рядов английского языка. В каждой словарной статье дается толкование общего значения ряда на русском языке и его перевод, подробная характеристика сходств и различий между синонимами, анализ условий, в которых синонимы способны заменять друг друга, а также описание структуры синонимического ряда. Синонимические ряды иллюстрированы цитатами из классической и современной литературы на английском языке.

«Словарь синонимов русского языка» Кирилла Горбачевича. М.: ЭКСМО, 2007.

«Словарь-тезаурус синонимов русской речи» Людмилы Григорьевны Бабенко. М.: АСТ-пресс, 2008.

Горбачевич К. С. «Русский синонимический словарь». — СПб., 1996.

  1. Фразеологические словари. Основные типы фразеологических единиц, их характеристика, отражение в словарях.

Фразеологический словарь - словарь устойчивых словосочетаний  (фразеологических единиц), которые сравнительно легко выделяются из контекста как единое целое, состоящее из нескольких слов, в отличие от свободных сочетаний слов, где каждое слово самостоятельно.

Классификация фразеологических словарей:

  • одноязычные (на материале одного языка)

  • двуязычные (на материале двух языков)

  • многоязычные (на материале нескольких языков)

Организация фразеологического словаря:

Двуязычный фразеологический словарь даёт не только эквиваленты, но и перевод однозначных словосочетаний, представляющих собой самодовлеющее предложение (напр., пословицу, цитату, афоризм и т. д.).

Как правило, фразеологические единицы располагаются в алфавитном порядке, но не по первому слову, а по главным в смысловом отношении словам словосочетания.

Известные фразеологические словари:

«Большой фразеологический словарь русского языка» под ред. В.Н. Телия. М.: АСТ-ПРЕСС, 2008 (около 1500 фразеологизмов).

В этом словаре показаны не только языковые особенности фразеологизмов, но и их неразрывная связь с культурой. В словаре выделены «гнезда» фразеологизмов, в основе которых лежит единый образ. В словарной статье даны: подробные толкования значений; ситуации употребления; грамматические особенности; типы сочетаемости с другими словами в предложении; стилистические пометы; культурологический комментарий.

Бирих А. К., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Словарь русской фразеологииИсторико-этимологический справочник. СПб., 2001

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений:

Авт.-сост. В. Серов – 2-е изд. — М.: Локид-Пресс, 2005

Булыко А. Н.  Фразеологический словарь русского языка  — Мн. : «Харвест», 2007

Мокиенко В. М.    Загадки русской фразеологии    — СПб.: «Авалон», «Азбука-классика», 2005

Мокиенко В. М.    Почему так говорят? От Авося до Ятя: Историко-этимологический справочник по русской фразеологии    — СПб.: Норинт,2004

Фразеологические единицы, их характеристики

С точки зрения семантической спаянности можно выделить 4 группы фразеологических единиц:

  1. Фразеологические сращения – это семантически неделимые фразеологические обороты, в которых целостность значения не соотносимо со значениями его компонентов. ФС обусловлены след. факторами: - Наличие во фразеологическом сращении устаревшего слова; - Наличие грамматического архаизма; - Отсутствие в живой речи синтаксической связи компонентами ФС.; - Наличие синтаксической неупорядоченности и нерасчлененности.

Например: с глазу на глаз,  дать стрекача

  1. Фразеологические единства – это семантически неделимые и целостные фразеологические обороты, значение которых мотивируется значениями составляющие их слов. Такие единства допускали вставку других слов и обладали образностью.

Например: играть с огнем, вставлять палки в колеса

  1. Фразеологические сочетания – это семантически членимые фразеологические обороты, в которых есть слова как со свободным значением, там и с фразеологически связанными.

Например: карие глаза, плакучая ива, плакать навзрыд

  1. Фразеологические выражения – это семантически членимые фразеологические обороты, которые воспроизводятся как готовые единицы с постоянным значением и составом.

Например: маменькины сынки,  филькина грамота.