Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Mestoimenia_glagol_prichastia_deeprichastia_n.doc
Скачиваний:
13
Добавлен:
09.09.2019
Размер:
71.17 Кб
Скачать

Образование и употребление некоторых причастий и деепричастий

Возможно образование форм причастий и деепричастий, не закрепившихся в современном русском литературном языке.

Неправильными с точки зрения литературной нормы являются причастия с суффиксами -ущ-/-ющ- и -ащ-/-ящ-, образованные от глаголов совершенного вида: придущий (от прийти), попробующий (от попробовать), купящий (от купить) и др. Несмотря на то что такие формы дополняют сложившуюся систему причастий (они воспринимаются как формы будущего времени) и использовались в прошлом, их употребление в современных текстах недопустимо. Предложения типа Лицам, пожелающим приобрести путевки, следует обратиться... должны быть обязательно исправлены. Это нетрудно сделать, заменяя причастный оборот придаточной частью сложноподчиненного предложения, а неправильно образованные причастия — глаголами; Лицам, которые пожелают приобрести путевки, следует... .

Неправильными с точки зрения современной литературной нормы являются сочетания типа купивший бы, образованные прибавлением частицы бы к действительному причастию прошедшего времени.

Неправильны деепричастия совершенного вида с суффиксом типа лидировав, образованные от глаголов несовершенного вида (лидировать, проектировать и др.).

Не соответствуют современной литературной норме некоторые деепричастия, иногда использовавшиеся в прошлом: бежав (от бежать), бережа (от беречь), жгя (от жечь), ждя (от ждать), пиша (от писать) и др.

В некоторых случаях вариантные формы причастий и деепричастий различаются стилистической окраской. Например, деепричастия решив, сказав, услышав нейтральны по стилю, а формы решивши, сказавши, услышавши — разговорные. Разговорную окраску имеют причастия забревший, приобревший и др.; в книжно-письменных стилях следует употреблять их параллельные формы: забредший, приобретший.

Употребление причастных оборотов

Виды ошибок

Употребление ошибок

Вариант правки

Неправильное размещение определяемого слова внутри причастного оборота

Лежащая книга на столе.

Лежащая на столе книга или Книга, лежащая на столе.

Нарушение согласования причастного оборота с определяемым словом.

Проведена проверка в магазине, принадлежащим В.К.Усынину.

Проведена проверка в магазине, принадлежащем В.К.Усынину.

Отрыв причастного оборота от определяемого слова

Прошу истребовать документы в порядке подготовки дела к слушаниям связанные с заключением договора купли-продажи.

В порядке подготовки дела к слушаниям прошу истребовать документы, связанные с заключением договора купли-продажи.

Нарушение видовременной соотнесенности глагола и причастия.

О поступках, совершаемых в прошлом, мы сожалели всю жизнь.

О поступках, совершенных в прошлом, мы сожалели всю жизнь.

Употребление деепричастных оборотов

Виды ошибок

Употребление ошибок

Вариант правки

Неправильное употребление деепричастных оборотов:

- в предложениях, где основное и дополнительное действия относятся к разным лицам или предметам;

Познакомившись с отрывком из книги, у меня появилось желание прочитать ее.

Когда я познакомился с отрывком из книги, у меня появилось желание прочитать ее.

- в безличном предложении;

Подходя к подъезду, машины уже не было.

Подходя к подъезду, я не увидел машины.

- в страдательной конструкции.

Только оплатив долги, предприятию будет выдан новый кредит.

Только оплатив долги, предприятие сможет получить новый кредит.

Нарушение видовой соотнесенности глагола и деепричастия.

Встречаясь с клиентами мы получили новые заказы.

Встретившись с клиентами, мы получили новые заказы.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]