- •3. Техніка орг-ції консульт зустрічі клієнта з п-к.
- •4.Психологическое консультирование и психотерапия
- •7. Організація та проведення психологічного консультування.
- •31.Термінологічна «кухня» консультування
- •32. Дослідження проблеми – збір інфо.
- •33. Первинна діагностика проблеми.
- •34. Ідентифікація проблеми
- •35. Постановка та розв'язання терапевтичного завдання
- •36.Результативність консультативної роботи
- •37. Технологія консультативної взаємодії
- •38. Налагодження ефективного контакту
- •39.Поняття про рапорт
- •40. Приєднання-фокус уваги та калібрування.
- •41. Сутність підлаштування.
- •42. Робота з сенсорними модальностями
- •43. Нетестова діагностика: поняття про психологічні ключі
- •44 Навички ведення консультативного інтерв’ю
- •2) Техніки відображення
- •3) Відображення значень
- •45. Техніки прояснення інформації.
- •46. Рефлексивне слухання
- •47.Навички заохочення мовлення
- •48. Поняття про парафразу (д. Трунов)
- •49. Мікронавички зясування та уточнення інформації.
- •50. Мікронавички розпізнавання емоційних переживань.
- •51. Техніки відображ почуттів.
- •52 Техніки фокусування.
- •53. Поняття про емпатійну відповідь
- •54. Техніки відображення значень
- •55.Мовлення як інструмент терапевтичного впливу
- •56. Поняття про метамодель комунікації
- •4) Робота з образом і символом
- •5) Терапевтична метафора
- •6) Трансформація емоційних переживань
- •7) Усвідомлення: «карта не територія»
- •8) Життєві навички
- •58. Поняття про психотерапевтичний дискурс
- •59. Тіло та тілесний симптом як індикатори псих. Проблем
- •60. Використання активізації несвідомих процесів в проц. Конс.
- •61. Робота з образом і символом в процесі консультування.
- •62. Інтерпретація сновидіння як ключ до розв'язання психологічних проблем
- •63.Терапевтична метафора та її значення в консультуванні
- •65. Засоби впливу на клієнта: терапевтичний аспект консультування
- •66. Техніки зв’язування в псхл консулат ( питання 67-75)
- •67. Фокусування інформації в психологічному консультуванні
- •68 Неконгруентність та робота з нею
- •69. Зворотній зв'язок в процесі консультування
- •70. Інтерпретація в процесі консультування
- •71.Конфронтація в процесі консультування
- •72. Робота з опором та переносом
- •73. Навіювання як основа інтервенції в процесі консультування
- •74. Психологічна інформація як чинник впливу в консульт
- •75. Визначення пріоритетів в процесі консультування
- •76 Маєвтика або сократичний діалог в процесі консультування
- •78. Директиви
- •79.Переформування (рефреймінг) в процесі консультування
- •80.Актуалізація ресурсів людини
- •81. Поняття про інсайт в консультативній роботі. Привести приклади з літератури і власного життя
- •82. Метафора: види,застосування,приклади
- •83. Психосоматичний симптом як індикатор психологічних проблем
- •84. Поняття про психосоматику: сутність, концепції, приклади.
- •85. Трансове навіювання в консультуванні
- •87.Прийоми зняття психологічного напруження клієнта
- •88. Робота психолога-консультанта в ситуації посттравматичного стресу
- •91. Принципи, етапи, загальні правила психологічної діагностики в процесі консультування
- •94. Віково-псих. Проблеми в практиці псих. Консультування.
- •95.Проблеми консультування літніх та старих людей
- •96. Нормативно-правові основи психологічного консультування
- •97. Предоставление консультации работникам детских учреждений.
- •98. Тілесність як індикатор психологічних проблем.
- •99 Проблемна анатомія як допоміжний інструмент побудови психологічних гіпотез.
- •100. Біосинтез, біодинаміка та їх використання в консультативній практиці.
- •101. Психосоматика та її місце в психологічному консультуванні.
- •103.Принципи і методи клієнт-центрованого підходу
- •104. Основи психодрами та її використання в консультуванні
- •4 Етап. Формулювання консультативного завдання:
- •5 Етап. Розв'язання консультативного завдання:
- •109.Захист прав споживача психологічних послуг.
- •110. Проблемна анатомія як допоміжний інструмент побудови псих. Гіпотез
- •111.Методи інтерпретації сновидінь
- •112. Способи роботи з образами в консультативній практиці
- •113. Особистісні зміни в консультативному процесі ( Ягнюк – журнал «Пси» )
- •114. Способи побудови продуктивного діалогу (Фанч)
- •115. Цілеспрямоване консультування та інтерв’ювання (а. Айві)
- •117. Погодин:
- •4 Етап. Формулювання консультативного завдання:
- •5 Етап. Розв'язання консультативного завдання:
47.Навички заохочення мовлення
Для людини, що приходить до психолога, дуже важливо відчувати, що її слухають. Тому
основу конс. інтерв'ю становлять навички заохочування, переповідання та підсумовування сказаного клієнтом. Заохочування - комплекс верб. та неверб. стимулів консультанта, які спонукають клієнта до мовлення. До заохочування належать:
1) короткі заохочувальні стимули, що виражаються мінім. вербальними висловами, на зразок: "Так", "Ага", або „промовистими" невербальними реакціями чи просто уважним мовчанням;
2) перифраз - коротка поточна репліка психолога, що призначена для прояснення, уточнення смислу сказаного; вставляється в природні паузи мовлення і є повторенням ключових слів чи фраз, виділеним ствердженням або коротким запитанням. Напр., повторення ключових слів з тиради клієнта: "Жорстокий?", "Суперечка?" - дозволяє консультантові демонструвати вибіркову увагу. А переформулювання типу: "Ви сперечались з приводу...", "Ви здивовані його жорстокістю ..." дозволяють почати обговорення важливої теми;
3) виділення інтонацією певних слів, які акцентують моменти, наповнені психологічним смислом.
4) переповідання, за допомогою якого клієнтові повертають суть щойно ним сказаного у скороченому й уточненому вигляді. Це не повторення, а перефразування своїми словами сказаного партнером з використанням ключових слів.
5) підсумовування, або резюмування. Воно має на меті дати більш широкий узагальнений зворотний зв'язок клієнтові і стосується не поточного моменту, а сказаного в цілому. Підсумовування потребує більш тривалого часу спілкування, воно узагальнює не тільки вербальну продукцію клієнта, але й все, що він продемонстрував, включаючи непомітні для нього самого невербальні реакції, резюме проявлених ставлень та значень, різноманітних суперечностей, що накопичились за час взаємодії. Застосовуючи навички правильного вислуховування потрібно не забувати і про навички
спостереження за клієнтом, щоб вчасно зорієнтуватися і не доводити клієнта до реакції типу: "Хіба я щойно про це не сказав?"
48. Поняття про парафразу (д. Трунов)
Техніка перефразовки — одна з відомих технік активного слухання. Зовн. Сторона цієї техніки полягає в тому, що психотерапевт формулює ін. словами те, що було сказано Кл. Фраза, яку називають перефразом може носити запитальний або ствердний х-р. Найчастіше він поч. З фраз: “Якщо я вас првильно зрозуміла”, “Іншими словами”, “Ви сказали”.
Осн. Смисл перефразу — почути за фразою Кл. його позицію і за доп. своєї фрази запропон. ін. позицію. Осн. маркери позиції Кл.: 1)узаг. слова(часу: постійно, ніколи, завжди; простору: скрізь, повністю, ніде; кількості: все, нічого); 2)оцінки і порівняння; 3)діагноз; 4)дисоціація; 5)пасивна позиція; 6) модальні оператори(хочу, можу, повинні). Заміна цих маркерів призводить до нового погляду на проблему, нового формулювання. Цим Кл. повертається відповідальність за ситуацію.
49. Мікронавички зясування та уточнення інформації.
Щоб отримати інформацію та підвищити її якість, в консультуванні активно використовують різні форми запитальних засобів. Серед яких, крім традиційних запитань, представлені й інші, не менш ефективні варіанти. Д.Г. Трунов приводить таку класифікацію цих засобів: Запитання(запитальні висловлювання): А) відкриті; Б) закриті (Визначені; Невизначені); В) альтернативні. Незапитальні форми: А) Стимулюючі висловлювання (Прохання; Пропозиції); Б) Розповідні висловлювання (Рефлективні; Направляючі); В) Незакінчені висловлювання. Змішані форми
Ефективний консультант не ставить "зайвих" запитань. Кожне запитання несе своє функціональне навантаження і має певну мету. У ході діалогу консультант запитує для того, щоб: 1)заохотити до розмови; 2)заохотити до розгляду; 3)дізнаватися про подробиці; 4)вивільняти, деталізувати; 5)визначати, встановлювати суперечності; 6)підкреслювати фіксовані ідеї та переконання; 6)повторювати почуте.
Ефективність застосування техніки запитань залежить від багатьох факторів. А найбільше, від: інтонації, з якою ставиться запитання; змісту, тобто визначення правильної теми питань; структури-різноманітність синтаксичних конструкцій суттєво згладжує напругу в діалозі
Категорії запитань: 1)винести на обговорення й активізувати новий матеріал, з яким потрібно працювати. 2) вживається тоді, коли дещо вже намітилось, але потрібно дізнатися більше (виводять на конкретний досвід переживань; виявляють прихований та витіснений матеріал, допомагають знайти та нівелювати фіксовані ідеї, приховані установки, хибну інформацію; спрямовані на виявлення підсвідомих механізмів і субособистостей, що перебувають у конфлікті та їх об'єднання; забезпечують процес сприйняття та його поліпшення); 3)щоб заохотити клієнта до змін, розв'язати такі творчі завдання (вивільнити те, що застряло;переосмислити проблему; відкинути обмеження; сформувати нові точки зору; показати, що у всьому є якась користь; актуалізувати потенційні можливості людини.
Основні типи запитальних засобів: 1.Відкриті; 2. Закриті; 3. Прямі; 4. Непрямі; 5. Визначені (особистісні); 6. Невнзначені; 7. Альтернативні(вибір); 8. Риторичні; 9. Переломні(змінюють напрямок бесіди); 10. Питання для роздумів; 11. Опосередковано проективні, або стратегічні запитання(вивести клієнта з асоційованого стану і дати змогу подивитись на ситуацію з іншої позиції,
