
- •Оглавление
- •Аннотация
- •1. Правила составления международных контрактов купли-продажи
- •1.1. Общее описание международного контракта
- •1.2. Виды и особенности международных контрактов купли-продажи
- •1.3. Содержание контракта
- •1.4. Преамбула, предмет и объект контракта
- •1.5. Сроки и дата поставки
- •1.6. Базисные условия поставки
- •1.7. Цена товара
- •Единица измерения товара
- •Базисная цена
- •Валюта цены
- •Способы фиксации цены
- •Определение уровня цены в контракте
- •1.8. Условия платежа
- •Валюта платежа и защитные оговорки
- •Сроки платежа
- •Способы платежа
- •Формы расчетов
- •Инкассо
- •Аккредитив
- •1.9. Упаковка
- •1.10. Порядок отгрузки
- •1.11. Транспортные условия
- •1.12. Сдача-приемка товара
- •1.13. Гарантии и рекламации Гарантии
- •Условия, обеспечивающие выполнение контракта
- •Рекламации
- •1.14. Обстоятельства непреодолимой силы
- •1.15. Арбитраж
- •1.16. Экспортные и импортные лицензии
- •2. Таможенное оформление товара
- •2.1. Таможенные платежи
- •2.2. Таможенная стоимость товара
- •2.3. Определение страны происхождения товара
- •2.4. Определение кода товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности товара
- •2.5. Расчет таможенных платежей
- •Импортная таможенная пошлина
- •Налог на добавленную стоимость
- •Таможенный сбор
- •Пример расчета таможенных платежей при поставке конкретного товара
- •2.6. Оформление паспорта сделки по экспортным контрактам
- •2.7. Оформление паспорта сделки по импортным контрактам
- •Приложение 2
- •Рекомендуемая литература
- •Составление международного контракта купли-продажи
1.6. Базисные условия поставки
Базисными условиями поставки в контракте купли-продажи являются международные коммерческие условия – Инкотермс (International commercial terms, Incoterms). Данные условия определяют обязанности продавца и покупателя по доставке товара и устанавливают момент перехода права собственности, а также риска случайной гибели или повреждения товара с продавца на покупателя.
Используя типовые условия Инкотермс, партнеры всегда могут быть уверены, что их отношения основаны на четких, справедливых и обоснованных международных стандартах. Эти стандарты вытекают из наиболее общих традиций и принципов международной торговли и созданы для широкого использования в деловой практике. Базисные условия определяют распределение расходов между экспортером и импортером, связанных с транспортировкой товара от продавца к покупателю. Эти расходы весьма разнообразны и составляют иногда 40—50% цены товара. Они могут включать: расходы по подготовке товара к отгрузке (проверка качества и количества, отбор проб, упаковка); погрузке товара на перевозочные средства внутреннего перевозчика; перевозке товара от пункта отправления до основных транспортных средств; оплату расходов по погрузке товара на основные транспортные средства в пункте экспорта; оплату стоимости транспортировки товара международным транспортом; оплату страхования груза в пути при перевозках; расходы по обеспечению сохранности товара в пути и при перегрузке; расходы по выгрузке товара в пункте назначения; расходы по доставке товара от пункта назначения на склад покупателя; оплату таможенных пошлин, налогов и сборов при переходе таможенной границы.
Эти условия называются базисными, потому что они устанавливают базис цены товара и оказывают влияние на уровень его общей цены. Расходы по доставке товара, которые несет продавец, включаются в цену товара.
Диапазон Инкотермс весьма широк и охватывает все необходимые варианты – от случая, когда вся ответственность лежит на покупателе, до случая, когда вся ответственность лежит на продавце.
Существуют некоторые аспекты, которые должны обязательно найти свое отражение в условиях контракта:
обеспечение экспортными и импортными лицензиями;
оформление документов надлежащей формы и содержания;
определение типа страхования товара;
порядок уведомления другой стороны контракта обо всех принятых мерах при определенных обстоятельствах;
упаковка товара;
порядок оплаты проверочных операций.
Следует сразу оговорить, что ссылки на эти правила в контракте между продавцом и покупателем ни в коей мере не распространяются на контрактные отношения с перевозчиками.
Стороны могут дополнить контракт условиями, отражающими особенности сделки, помня о том, что главный принцип, на котором основаны Инкотермс, – это минимум ответственности продавца. Покупатель может увеличить ответственность продавца. Например, если покупатель желает, чтобы продавец взял на себя расширенные обязательства по страхованию, ему необходимо помнить, что ссылки только на Инкотермс не достаточно.
После определения базисного условия поставки в контракте делается соответствующая ссылка (например, CIF по Инкотермс-2000). При выборе условий поставки необходимо обратить внимание на их согласованность с формой расчетов. В таблице 1 представлены Инкотермс 2000 и 2010.
Таблица 1
Классификация коммерческих терминов
Группа |
Кодовое обозначение
|
Наименование коммерческого термина |
Кодовое обозначение
|
Наименование коммерческого термина |
|
Инкотермс 2000 |
Инкотермс 2010 |
||
Группа Е. Отправление |
EXW |
Франко завод (... название места назначения) |
EXW |
Франко завод (... название места назначения) |
Группа F. Основная перевозка не оплачена |
FCA |
Франко перевозчик (... название места назначения) |
FCA |
Франко перевозчик (... название места назначения) |
FAS |
Франко вдоль борта судна (... название порта отгрузки) |
FAS |
Франко вдоль борта судна (... название порта отгрузки) |
|
FOB |
Франко борт (... название порта отгрузки) |
FOB |
Франко борт (... название порта отгрузки) |
|
Группа С. Основная перевозка оплачена |
CFR |
Стоимость и фрахт (... название порта назначения) |
CFR |
Стоимость и фрахт (... название порта назначения) |
CIF |
Стоимость, страхование и фрахт (... название порта назначения) |
CIF |
Стоимость, страхование и фрахт (... название порта назначения) |
|
CPT |
Фрахт/перевозка оплачены до (... название места назначения) |
CPT |
Фрахт/перевозка оплачены до (... название места назначения) |
|
CIP |
Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (... название места назначения) |
CIP |
Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (... название места назначения) |
|
Продолжение таблицы 1 |
||||
Группа D. Прибытие |
DAF |
Поставка до границы (... название места доставки) |
DAР |
Поставка в месте назначения |
DES |
Поставка с судна (... название порта назначения) |
|||
DDU
|
Поставка без оплаты пошлины (... название места назначения) |
|||
DEQ |
Поставка с пристани (... название порта назначения)
|
DAТ |
Поставка на терминале |
|
DDP |
Поставка с оплатой пошлины (... название места назначения) |
DDP |
Поставка с оплатой пошлины (... название места назначения) |
Как видно из таблицы в 2010 году в некоторые положения ИНКОТЕРМС 2000 были внесены изменения. Термины ИНКОТЕРМС-2000, такие как DAT (Поставка на терминале) и DAP (Поставка в месте назначения) - заменили следующие термины Инкотермс 2000: DAF (Поставка на границе), DES (Поставка с судна), DEQ (Поставка с причала) и DDU (Поставка без оплаты пошлин), были заменены терминами DAT (Поставка на терминале) и DAP (Поставка в месте назначения), что сократило количество терминов с 13 до 11, что уже хорошо.
Согласно указанным двум новым терминам поставка осуществляется в согласованном месте назначения: по термину DAT (Поставка на терминале) путем предоставления товара в распоряжение покупателя неразгруженным с прибывшего транспортного средства (как это было ранее по термину DEQ (Поставка с причала); по термину DAP (Поставка в месте назначения) также путем предоставления товара в распоряжение покупателя, но готовым для разгрузки (как это было ранее по терминам DAF (Поставка на границе), DES (Поставка с судна) и DDU (Поставка без оплаты пошлин).
Кроме того, в Инкотермс 2010, информация, касающаяся обязанностей по страхованию, помещена в статьи АЗ/БЗ и формулировки статей АЗ /БЗ о страховании также дополнены с целью уточнения обязанностей сторон в этом отношении.
И совсем не лишним будет упомянуть, что в статьях А1/Б1 Инкотермс 2010 за электронными средствами сообщения признается тот же эффект, что и за бумажными сообщениями, если стороны договорились об этом или если это является принятым. Данная формула облегчает переход к новым электронным процедурам в период действия Инкотермс 2010.
Особого пояснения требуют условия группы «С», которые всегда сложно усваивались студентами.
CFR - COST AND FREIGHT/ СТОИМОСТЬ И ФРАХТ
В 2000 году термин означал, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. С 2010 года данный термин означает, что продавец поставляет товар на борт судна или предоставляет поставленный таким образом товар.
Ранее, в пояснениях к ИНКОТЕРМС, пояснялось, что продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в названный порт назначения, однако, риск потери или повреждения товара, а также любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя. Сторонам рекомендовалось по возможности более точно определить пункт в согласованном порту назначения, поскольку расходы до этого пункта несет продавец.
В настоящее время риск утраты или повреждения товара переходит, когда товар находится на борту судна. Продавец обязан заключить договор и оплачивать все расходы и фрахт, необходимые для доставки товара до поименованного порта назначения.
Данный термин содержит пояснения, связанные с двумя критическими пунктами, в которых оговаривается, что риск и расходы переходят в двух различных местах. В то время как в договоре всегда определяется порт назначения, тем не менее, может не указываться порт отгрузки, когда риск переходит на покупателя. Если порт отгрузки представляет особый интерес для покупателя, сторонам рекомендуется наиболее четко определить его в договоре.
Продавцу рекомендуется обеспечить договоры перевозки, в которых точно отражен такой выбор. Если продавец по его договору перевозки несет расходы по разгрузке в согласованном пункте в порту назначения, продавец не вправе требовать от покупателя возмещения таких расходов, если иное не согласовано сторонами.
Продавец обязан либо поставить товар на борт судна, либо обеспечить предоставление поставленного таким образом товара в месте назначения. Кроме того, продавец обязан либо заключить договор перевозки, либо обеспечить такой договор. Указание на обязанность по “предоставлению” учитывает многочисленные продажи по цепочке, которые часто применяются в торговле сырьевыми товарами.
CFR может быть неподходящим, когда товар передается перевозчику до его размещения на борту судна, например товар в контейнерах, что типично для поставки на терминал. В таких ситуациях целесообразно использование термина СРТ.
CIF - COST INSURANCE AND FREIGHT / СТОИМОСТЬ, СТРАХОВАНИЕ И ФРАХТ.
Данный термин подлежит использованию только для морского или внутреннего водного транспорта. “Cost, Insurance and Freight” (“Стоимость, страхование и фрахт”) означает, что продавец поставляет товар на борт судна или предоставляет поставленный таким образом товар. Ранее, по правилам 2000 года, термин “Стоимость, страхование и фрахт” означал, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан был оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, но риск потери или повреждения товара, как и любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходили с продавца на покупателя.
По правилам 2010 года, риск утраты или повреждения товара переходит, когда товар находится на борту судна. Продавец обязан заключить договор и оплачивать все расходы и фрахт, необходимые для доставки товара до поименованного порта назначения. Продавец также заключает договор страхования, покрывающий риск утраты или повреждения товара во время перевозки. Покупателю следует учесть, что согласно CIF продавец обязан обеспечить страхование только с минимальным покрытием. При желании покупателя иметь больше защиты путем страхования, ему необходимо либо ясно согласовать это с продавцом, либо осуществить за свой счет дополнительное страхование.
При использовании терминов СРТ, CIP, CFR или CIF продавец выполняет свою обязанность по поставке, когда он передает товар перевозчику определенным в избранном термине способом, однако не тогда, когда товар достиг места назначения.
По правилам 2000 года данный термин содержал два критических пункта: риск и расходы переходили в двух различных местах, а именно, в то время как в договоре всегда определялся порт назначения, мог не указываться порт отгрузки, когда риск переходил на покупателя. Сторонам рекомендуется наиболее четко определить в договоре порт отгрузки. В 2010 году этот пункт содержит настоятельные рекомендации как можно более точно определить пункт в согласованном порту назначения, поскольку расходы до этого пункта несет продавец. Продавцу рекомендуется обеспечить договоры перевозки, в которых точно отражен такой выбор. Если продавец по его договору перевозки несет расходы по разгрузке в согласованном пункте в порту назначения, продавец не вправе требовать от покупателя возмещения таких расходов, если иное не согласовано сторонами.
Продавец обязан либо поставить товар на борт судна, либо обеспечить предоставление поставленного таким образом товара в месте назначения. Кроме того, продавец обязан либо заключить договор перевозки, либо обеспечить такой договор. Указание на обязанность по “предоставлению” учитывает многочисленные продажи по цепочке, которые применяются часто в торговле сырьевыми товарами.
CIP - CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO / СТОИМОСТЬ И СТРАХОВАНИЕ ОПЛАЧЕНЫ ДО
Данный термин может быть использован независимо от избранного вида транспорта, а также при использовании более чем одного вида транспорта. В предыдущей редакции правил “Carriage and Insurance Paid to” (“Стоимость и страхование оплачены до”) означал, что продавец доставит товар названному им перевозчику. По правилам 2010 года продавец передает товар перевозчику или иному лицу, номинированному продавцом, в согласованном месте (если такое место согласовано сторонами) и что продавец обязан заключить договор перевозки и нести расходы по перевозке, необходимые для доставки товара в согласованное место назначения.
В 2000 году, при использовании нескольких перевозчиков для перевозки товара по согласованному направлению и если сторонами не согласован конкретный пункт поставки, недостаток состоит в том, что риск переходит при передаче товара первому перевозчику в пункте, выбор которого полностью зависит от продавца и который находится вне контроля покупателя. При намерении сторон, чтобы переход риска осуществлялся на более поздней стадии (т.е. в океанском порту или в аэропорту), им необходимо определить это в их договоре купли — продажи.
С учётом этого, по правилам 2010 года сторонам рекомендуется по возможности наиболее точно определить пункт в согласованном месте назначения, поскольку расходы до этого пункта несет продавец. Продавцу рекомендуется обеспечить договоры перевозки, в которых точно отражен такой выбор. Если продавец по его договору перевозки несет расходы по разгрузке в согласованном месте назначения, продавец не вправе требовать от покупателя возмещения таких расходов, если иное не согласовано сторонами.