- •Тенденції розвитку української мови на сучасному етапі
- •1.Засоби забезпечення статусу престижної укр. Мови
- •2.Історичний досвід. Мовне законодавство та мовна політика в Украіні.
- •Языковые статьи других законов Украины
- •Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств и Закон о ее ратификации
- •Общие оценки позиции власти и политических сил
- •Оценки международных организаций
- •Пути обеспечения прав русскоязычных граждан Украины
- •Проект Базового закона о языках Украины
- •3.Комунікативні ознаки культури украінської мови.Словники у професійному мовленні.Типи словників. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури.
- •«Пізнай себе й стань кращим»
Пути обеспечения прав русскоязычных граждан Украины
Теоретически возможны два способа обеспечения этих прав.
Первый способ — придание русскому языку статуса второго государственного (официального) наряду с украинским. В принципе этот способ полностью соответствует европейским нормам — в демократических странах Европы нет прецедента, чтобы язык с достаточным уровнем распространенности (причем всегда — значительно меньшим, чем русский в Украине) не имел бы официального статуса.
Оставляя в стороне вопрос о преимуществах и недостатках этого решения, отметим его нереалистичность и конфронтационность в наших условиях. Оно требует изменения Конституции по исключительно сложной процедуре, для чего нужна поддержка конституционного большинства парламента, а также большинства на общенациональном референдуме. Надо учитывать также «мифологизацию» данного вопроса, вследствие которой государственный статус русского языка может отвергнуть широкий круг граждан. В то же время те же граждане зачастую готовы согласиться с широким использованием русского языка во всех сферах общественной жизни, по крайней мере для желающих того граждан или в регионах с русскоязычным большинством. Предоставление русскому языку статуса второго государственного может войти в повестку дня только в далекой перспективе, когда языковая проблема будет деполитизирована, а уровень правосознания украинского общества приблизится к европейскому.
В обозримом будущем существенно более реальным и менее конфронтационным остается второй способ — изменение действующего законодательства в целях защиты языковых прав русскоязычных.
По нашему мнению, такое изменение законодательства должно базироваться на следующих общих принципах.
Языковая проблема в стране — это в первую очередь проблема прав человека. Демократическое государство обязано обеспечить своим гражданам максимальные возможности использования родного языка во всех сферах общественной жизни. Единственным ограничением здесь может быть недостаток материальных или кадровых ресурсов для обеспечения тех или иных потребностей малых языковых групп.
В число неотъемлемых языковых прав гражданина входит выбор родного языка или нескольких родных языков, а также выбор языка как средства самовыражения, независимо от того, является ли он родным для него. Этот выбор не должен ему навязываться и не должен связываться с этническим происхождением.
При разработке языкового законодательства должны учитываться интересы всех языковых групп. Это, безусловно, относится и к интересам украиноязычных граждан Украины. Кроме того, в законодательстве должны быть отражены роль украинского языка как государственного во всех сферах государственной деятельности, а также меры по обеспечению его функционирования во всех сферах общественной жизни при соблюдении прав носителей других языков.
Русский язык объективно занимает особое положение среди других «нетитульных» языков Украины. Это связано с уровнем его фактической распространенности, сопоставимым с уровнем распространенности украинского и более чем на порядок превышающим уровень распространенности любого другого.
Проблема русского языка в Украине связана с проблемой общеукраинского культурного наследия. Необходимо осознавать, что это наследие включает в себя богатейший комплекс произведений культуры на русском языке, созданных в Украине, а также созданных в остальном мире выходцами из Украины.
При этом при совершенствовании языкового законодательства крайне важно изучение опыта решения языковых проблем в других полиязычных странах. В этом отношении одним из наиболее интересных представляется опыт Испании, который показывает, как в рамках территориального двуязычия возможно удовлетворить реальные потребности различных языковых групп и одновременно обеспечить эффективное возрождение языков, испытавших дискриминацию в прошлом.
На всех этапах работы над языковым законодательством, равно как и вообще в любых шагах по решению языковой проблемы, успешным может считаться только такое решение, которое базируется на максимально возможном консенсусе в обществе, так что уровень неприятия его минимален. По этой причине для своего успешного решения языковая проблема должна быть полностью деполитизирована и деидеологизирована, то есть не привязана ни к какой разделяющей общество идеологии или проблеме — геополитической, проблеме исторической памяти и т. п. Единственная идея, к которой может привязываться решение языковой проблемы, — идея прав человека, по которой в украинском обществе нет расхождений.
