- •192. IVanslate the following terminological combinations into Russian.
- •193. Put down the corresponding verb. Translate the words.
- •194. A) Read the following combinations. Translate them from Russian.
- •196. Which of the given words are verbs? adjectives?
- •Put down and translate the corresponding verbs.
- •A) Read the terminological combinations. IVanslate them from Russian.
- •Answer the following questions.
- •IVanslate the extract in writing. Use a dictionary if necessary.
- •Giw the Russian for:
- •204. Translate the following extract in writing. Use a dictionary if necessary-.
- •Read the examples given in the table.
- •How can one keep water away from the wall?
- •206. Read the following combinations. Translate them from Russian.
- •Put down the corresponding adjective.
- •Answer the following questions.
- •209. Read the terminological combinations. IVanslate them from Russian.
- •Choose and put down the proper attributes to the nouns given below.
- •212. Translate the examples into Russian.
- •213. Translate the following sentences in writing.
- •Master the head words.
- •215. Read the terminological combinations. IVanslate them from Russian.
- •A) Add prefix ле-; translate the words.
- •Distribute the words into three columns: nouns, adjectives, verbs.
- •A) Form the corresponding adjectives. IVanslate the words.
- •Choose the proper preposition and fill it in.
- •226. Choose and put down a) the English terms corresponding to the given b) Russian ones.
- •Give the English for:
- •227. A) Name the terminological combinations with the opposite meaning.
- •228. Read and translate the following questions.
- •Read the terminological combinations. Translate them from Russian.
- •Find the Russian terms b) corresponding to the English ones a).
- •Choose the English sentences b) corresponding to the given Russian ones a).
- •232. Put down a) the corresponding adjective; b) the corresponding verb.
- •233. A) Read the examples, ihinslatc them from Russian.
- •235. A) Read the given sentences. Try
- •234. Connect the English terminological combinations with the corresponding Russian ones.
- •Read the combinations. Translate them from Russian.
- •Give the Russian for:
- •Combine the given attributes a) with the nouns b) and form the English combinations corresponding to the given Russian ones c).
- •Read the following terminological combinations, Translate them from Russian.
- •Translate the following combinations.
- •243. Translate fhe following questions and answer them.
- •244. Translate the following extract. Mind the "small words".
- •245. Use the proper "small words". Translate the Russian words given in brackets into English. Fill in the necessary prepositions.
- •Wood has been used (как, в качестве) a construction
- •The Meanings of "One" • Значения местоимения "One"
- •246. Translate the following examples in writing.
- •247. Thinslatc the given participles in writing. Translate them hack Ггот Russian into English.
- •248. What is the meaning of the following constructions? Mind the Jhirticiples.
- •249. In the given examples the verb "to be" lias different meanings. What are they?
- •Формальные признаки сказуемого
- •Change the sentences into questions.
- •Put down the tense forms of the verbs.
- •Copy the following sentences. Underline the predicates (ones in the Passive Voice with two lines). IVanslate the sentences into Russian.
- •250. State tlie voice and the tense form of the following verbs.
- •254. Compare the English terms with the corresponding Russian ones. Mind the structural differences. Cover the left column. Translate the Russian terms back into English.
- •255. Connect (lie English termiiwlogiail combinations with the corresponding Russian ones.
- •256. Add the prefixes to the words. Translate the new words.
- •Read the terminological combinations. Translate them from Russian into English.
- •Choose the proper attributes (a) and form the English combinations (b) corresponding to the Russian ones (c).
- •IVanslate the following combinations into Russian.
- •A) Change the terminological word combinations according to the model.
- •261. Ihtnslate the extract given below in writing.
- •Attributive Word Combinations • Атрибутивные сочетания
- •262. Give the Russian equivalents of the following attributive combinations.
- •263. Ihmslate (he article. Mind the attributive complexes. Read the word combinations.
- •Hie Shanghai Newly-Built Stadium
- •264. Insert commas where necessary.
- •The below-ground part of a building.
- •A wood panel composed of a number of layers of wood veneer bonded together under pressure.
- •A framing member that runs up and down the slope of a pitched roof.
- •1. Fuel economy
- •3. Concrete (a bit of history)
- •4. Climatic and weather conditions
- •5. Cladding
- •6. Communication systems
- •7. Doors
- •8. Francois hennebique (1842-1921), reinforced concrete pioneer 1
- •23. Form the new words according to the model.
- •1Does wood as a structural material have only advantages? If not, what
- •Bone-shaped wires strengthen concrete
- •0 Finisher-аппретурщик finishing - отделка
- •Installations placed above the ceiling
Bone-shaped wires strengthen concrete
Master the head words.
bone — кость
bulb - баллон, сосуд
shape - форма, очертание, вид
volume — объем
according to - согласно, в соответствии с...
to bend - сгибать(ся), гнуть to bond - связывать, скреплять to snap - сломаться to perform - исполнять, совершать
State parts of speech. Translate the words.
researcher, bulbous, bone-shaped, wire, wireless, hard, hardness, snap, weak, weakness, weakly, research, contain
Put down the corresponding adjective.
Model: enable - able
endurable - enlarge -
enrich - enclose -
Translate the combinations (a) and the sentences (b) given below; mind the meaning of the word time.
much time, a little time, less time, many times, several times, a few times, more time, ten times, fewer times, little time, no time, ten times stronger, several times harder, a few times longer
The material is ten times stronger. The highway will be two times longer. The concrete was 90 times harder. Two times two equals four.
Ten times five equals fifty. 100 x 10= 1000 1000x7 = 7000
Translate the combinations into Russian in writing; translate them back into English orally.
bone-shaped wires -
enlarged ends —
concrete's volume —
straight wire —
Mind Participles I, II.
research performed at the laboratory -
bone-shaped wires added to the material —
load transferred to the wires -
steel wires bonding with the concrete -
straight wires snapping under high stress —
Change the infinitives into gerunds l)-3) and a participle 4).
L (To add) bone-shaped wires to concrete increases its
strength and hardness.
Steel wires were used for (to reinforce) concrete.
Straight steel wires can snap without much (to bend) and
(to stretch) .
The first cracks (to appear) in concrete, it became even
stronger.
Read and translate the article.
Bone-Shaped Wires Strengthen, Harden Concrete
Mixing small wires with enlarged ends into concrete increases the material's strength and hardness, according to research performed at the National laboratory, Los Alamos, New Mexico.
Researchers found that when bone- shaped wires 25 mm long were added in amounts equal to just 1 percent of the concrete's volume, the strength increased by as much as 84 percent. The concrete was also 93 times harder.
that straight wires can also snap under high stress without much bending or stretching. In stress tests concrete containing the wires with bulbous ends became even stronger after the first cracks appeared as the load was transferred to the wires.
138. a) Jbir work. Have a talk with your groupmate on the advantages of bone-shaped wires added to concrete. Use the questions given below.
What is the length of bone-shaped wires added to concrete?
What are the disadvantages of straight steel wires?
What did the results of stress tests show?
b) Think of a few questions of your own on the subject.
Unit Nine
PIPE
STRENGTHENING AREA'S SURFACE STORAGE AT THE PLANT
Master the head words.
density - плотность pavement — мостовая
to shed - проливать, лить, пропускать to shut down - закрывать
Stale parts of speech. Translate the given words.
dense, store, storage, pave, pavement, unstable, repair, cause, shed
Translate the combinations into Russian in writing. Tntnslute them hack into English orally.
storage area -
pavement surface -
stone layer -
pi pc storage area —
high-density pipe —
economical way of repair —
Read and translate the following questions.
Why was it necessary to repair the pipe storage area at the plant?
What caused cracks in the stone layer?
What substance were polypropylene fibres mixed with?
Read and translate the article.
The plant where high-density polyethylene pipe is being manufactured needed repairs to its pipe storage area. The repairs became necessary because the stone layer did not shed water and it caused cracks. The cracking of the storage pavement area made it nccessary to stabilize the site.
So it became necessary for engineers to look for a way that would be economical and would not require shutting down the operating area of the plant. After testing a number of alternatives, it was decided to use polypropylene fibres for the purpose. It was found out that when being mixed with soil the fibres produce the nccessary stability. The way the engineers proposed turned out to be economical and quite successful.
THE NEW CONCRETE PIPE - THE BENCHMARK OF STRENGTH
This article may serve as an example of advertising modern special journals are so full of.
Master the key terms and head words.
concrete's pipe's versatility high quality manufacturing
142. Translate the following combinations.
sanitary sewer advanced mix design
Read and translate the article.
The new concrete pipe being manufactured may be classified as the benchmark of industry. Among other excellent qualities, it possesses the highest structural strength compared with any sanitary sewer.
Fig.
J
sediment
- осадок sponge
- губка urban
- городской solid
- твердый
ENVIRONMENT PROTECTION Storm-Water Pollution Filter
Master the key terms and head words.
shallow
fill - низкая
насыпь bury
situations — зарытые
местоположения
versatility
- многообразие
State parts of speech. IVanslate the words.
pollute, new, newly, major, sponge, depend, dependable, aftereffect, reduce, enter, entrance
Put down a) verbs corresponding to the given nouns, b) verbs corresponding to the given adjectives, c) nouns corresponding to the given verbs, d) adjectives corresponding to the given adverbs.
a) Model: invention - to invent
reduction - to absorption - to
removal —to filtration —to
Model: absorbable - to absorb
dependable - to suppliablc - to
usable - to buildablc - to
removable — to
Model: to circulate - circulation
to produce — to relate -
to evaporate - to exist -
to depend -
Model: newly-new
successfully - generally —
commonly - actually -
additionally —
Read the terminological combinations. IVanslate them from Russian.
drain pipe — дренажная труба drainage pipeline - дренажный трубопровод external cooling - внешнее охлаждение internal heat - внутреннее тепло
Combine the attributes (a) with the nouns (b). Translate the given Russian combinations into English (c).
(a) oil (b) population filter
sponge duct circulation
urban hole railway
substance
(c) Model: губчатый фильтр - sponge filter
циркуляция нефти -
губчатое вещество —
городское население -
нефтепровод - '
смазоч ное отверстие —
междугородная железная дорога -
Translate the following combinations.
relatively low cost
newly invented urban filter
commonly used filters
polymer filtration sponge
removal of grease (жир), oil, and garbage (утиль)
Read and translate the article.
The newly-invented urban storm-water pollution filter is successfully used to reduce storm-water pollution. The filter removes the major portion of oil, grease, sediment, and garbage from stormy water and cleans it before it reaches the drain system and enters it. Solid pollutants, such as garbage and sediment, are collected in an internal basket of the filter. About 80 percent ofthe oil and grease is collected in a polymer filtration sponge. The newly invented pollution filter serves a safe and dependable installation against water pollution caused by storm aftereffects.
It should be also noted that one more advantage of the filter is its price; the cost of the filter is lower than the cost of other commonly produced filters.
Form the answers to the given questions. I. What is the filter used for?
to reduce, is used, it, pollution.
2. What substances pollute the water?
substances, to these, belong, and sediment, oil, grease.
3. In what part of the filter are oil and grease collected? a filtration sponge, are collected in, oil and grease.
149. Describe the urban storm-water pollution filter.
conventional - обычный, нормальный to accommodate - приспосабливать fatigue - усталость (металла)
State parts of speech. Translate the words.
accommodation, number, fatigue, allow, rapid, solve, accommodate
Put down the combinations with the opposite meaning.
Model, the same scuppers - different scuppers (scupper — желоб)
more man power —
heavy equipment —
difficult transportation -
slow installation —
non-conventional materials -
simple materials -
hjgh resistance —
IVanslate the following combinations into Russian in writing. Translate them back into English orally.
a great number of problems easy transportation
holes cut in the deck rapid accommodation
Read the following combinations. IVanslate them from Russian.
fatigue crack - трещина от усталости deck floor — пол балкона fatigue limit - предел усталости deck slab - плита для настила fatigue of metal — усталость металла deck roof - плоская крыша
Read and translate the article.
The fibre reinforced polymer bridge deck is a newly-invented arrangement. It is made up of composite materials. They are extremely useful since, because of their composition, they have a wide range of application. Compared with other conventional materials they can solve a much greater number of problems.
One of the advantages of the bridge deck is that it is highly resistant to corrosion and fatigue. The material it is made up of is very easy to transport; it also allows rapid installation using lighter equipment and much less manpower. Holes arc easily cut in the deck. They can be closed out to accommodate the same drainage scuppers that are used on conventional decks.
deck
- опалубка rapid
— быстрый to
solve - решать
BRIDGE DECK
Master
the key terms and head words.
Control Yourself
REVIEW OF UNITS 8 9
Can you choose the correct variant without consulting the articles of Units 8-9? If you fail to do it, we recommend you to repeat the corresponding material.
Concrete is considered to he
a universally used material
a frequently used material
Various kinds of concrete are used
for a limitless number of building purposes
only for some building purposes
The main property of concrete is
its relatively low cost
that it can be formed into monolithic slabs
Concrete is known to be
fire-resistant
fire- and decay-resistant
Concrete is produced
by combining coarse and fine aggregates
by combining coarse and fine aggregates, Portland cement, and water
There exist(s)
only one way of producing concrete
many different ways of producing concrete
The only disadvantage of concrete is
that it has no form of its own
that it does not possess tensile strength
Concrete is frequently combined
with steel and iron
with copper
The main good qualities of prestressed concrete are
its high strength and durability
its buildability and low cost
a)High-grade concrete has practically limitless use
11. Ferro-concrete is widely used
for construction of girders and beams
for construction of foundations, girders, beams, and dock walls
Silica concrete belongs to
comparatively old types of concrete
comparatively new types of concrete
Decrease in weight leads to
a considerable increase in strength
a considerable decrease in strength
Foamy and cellular types of concrete
possess heavy weight
possess light weight
The quality of the cover zone is important for
providing concrete durability
providing concrete lire-resistance
Increasing workability of the mix is achieved
by pouring additional water into the mix
by evaporating water from the mix
Additional water produces
concrete's reinforcement corrosion and cracking
concrete's reinforcement corrosion-resistance
a) The use of CFRP plate bonding \ was considered to be useful b) The use of steel plate bonding / for strengthening the tower.
Mixing wires with enlarged ends into concrete
decreases the concrete's strength and hardness
increases its strength and hardness
For repairs of the pipe storage
polypropylene fibres are mixed with soil
polypropylene fibres are mixed with gravel
The urban storm-water pollution filter cleans the stormy water
before it enters the drain system
after it enters the drain system
Solid pollutants are collected
in an internal basket of the filter
in an external basket of the filter
Composite materials
are rarely used
have a wide range of application
The fibre reinforced polymer bridge deck
is highly resistant to corrosion
is highly resistant to corrosion and fatigue
The material it is made up of allows rapid installation using
heavy equipment and more manpower
lighter equipment and less manpower
Cover the right column. Translate the following pare your variants with the given ones. Correct
Загружайте заполнитель.
Уменьшите время перемешивания смеси.
Приготовьте бетонную смесь с тонким наполнителем.
Этот песок не пригоден для приготовления бетона. Он слишком крупный (грубый).
sentences into English in writing. Com- your mistakes if any.
Charge the aggregate.
Reduce the mixing time.
Prepare a fine aggregate concrete mix.
This sand cannot be used for the preparation of concrete. It is too coarse.
Cover the right column. IVanslate the following sentences into Russian. Compare your variants with the given ones.
Measure the cement by mass.
Measure the water by volume.
Measure the aggregate by mass and volume.
Измеряйте цемент массой.
Измеряйте воду объемом.
Измеряйте заполнитель массой и объемом.
6 - W149
Unit Ten
FASTENERS
Devices Used for Fastening
Master the key terms and head words.
device — прибор, устройство sheet - лист, полоса, пластина series - серия, группа to fasten - скреплять, прикреплять
Read the terminological combinations. Translate them from Russian.
fastening device - прибор для закрепления fastening bolt - соединительный болт fastening screw - закрепляющий винт sheet copper - листовая медь sheet iron - тонкое листовое железо
Translate the following combinations.
heavy timber construction
laminated wood framing
light framing construction
Read and translate the extract.
to intend -
намереваться,
предназначать screw
- винт
anchor — анкер bearing — опора
gun — ружье, орудие hammer - молоток, молот
83
nail - гвоздь
pin - стержень, шип. булавка
screw - винт, болт
to bear - поддерживать, подпи- to sharpen — заострить to finish - отделывать
рать
156. Read the examples. Translate tliem from Russian.
screw driver — отвертка
screw joint - винтовое соедиие- finished material - готовый Ma-
ние
bearing wall - несущая стена nail work — забивание гвоздей nail iron — гвоздильное железо
териал finishing - отделка bearing area — несущая площадь
157. Translate the examples into Russian.
screw fastening screw shaped element
Read and translate the article.
Many connections in wood structures depend on direct bearing of one member ofthe stmcture on another for their strength. Various simple fasteners are used for constructing purposes. Of them wood fasteners include nails, screws, bolts, anchors and some others.
Nails are generally made of plain steel. It is of interest to note that steel used for nails is uncoated steel. Practically, nails are sharpened metal pins driven into wood with a hammer or a mechanical nail gun. There exist different types of nails. Among them common nails and finish nails are the two types most frequently used for fastening. Common nails have flat heads and are used for most structural connections in light framing constructions. The main property of finish nails is that they are headless. Finish nails are used to fasten finish wood work.
Fig. 4 shows the sizes of common nails. One can see that finish nails are the same length as common nails. Nails are usually named according to the purpose for which they are used as flooring, roofing, etc. Besides common and finish nails, there exists a great variety ofother shapes. Face nail is a nail driven through a side of one wood member into the side of another one.
As to the screw nail, it has the form of a spiral. It turns like a screw when it is driven with a hammer.
bearing surface nail head
Toe
nail
Face nail
End nail
C=i
I
J>
V
to
U to
t%' г
Ллт
Jtfmm 15mm
«w я* «и jm w w ш icu kj ы ta ьс sa V 5 V 5* Г H' J*' У 2%' W W I* ifc-
/9mm /17mm IMmr ЛИ mm (9mm «пот Л mm Я(йп «faun 57 m/л .5/."nra «т
Screws
Master the key terras and head words.
brass — бронза, латунь drywall - стенка на сухой кладке (без раствора)
screwdriver — отвертка
to drill - сверлить
to insert - вставить, воткнуть
158. Add prefix reTranslate the new words.
Model: construct - reconstruct - переделать, pcконструировать
install — — __
insert — -
mount — —
Complete the sentences (b). Add the \wrds given below (a).
... mounting hardware ... drywall screws ... lag screws ... brass, copper, gun metal ... a screwdriver ... reinserted ... the drilled holes
1. Screws are produced from ...
Screws are inserted into ...
Screws are turned with ...
Screws are often used for...
Screws can be easily ...
... arc used for heavy structural connections.
Brittle (хрупкие) and weak screws are called ...
Read the combinations. lVanslate them from Russian.
lag screw - рельсовый шуруп wrought nail - кованый гвоздь drill steel - буровая сталь
Use the English attributes a) and translate the Russian ones b).
sharp, common, bearing, flat, nailable, plain, main, sheet, anchor, fastening, gun
Model', оружейное масло — gun oil
Unit Fourteen 112
WINDOW 112
Unit Fifteen 128
FLOOR 128
Control Yourself 132
REVIEW OF UNITS 13-15 132
Unit Two 30
EXCAVATION 30
Unit Three 42
FOUNDATION 42
Unit Five 40
WOOD 40
^^HrT -- i] T-- ! ' J * 87
Control Yourself 89
REVIEW OF UNITS 4 7 89
Unit Nine 125
Control Yourself 138
REVIEW OF UNITS 8 9 138
Unit Eleven 92
Unit Twelve 116
CEILING 116
Read and translate the article.
Screws are cylindrical fastenings. They are driven through the side of a member by a screwdriver. Their heads may have different forms: flat, round, or raised. Screws are produced from iron, copper, brass, or gun-metal.
Screws are inserted into drilled holes and turned with a screwdriver. They are little used in light framing since they take much more time to install than nails. But they are often used in furniture. They make stronger connections than nails. They can be reinserted if a component must be remounted. \fery large screws for heavy structures are called lag screws. As to drywall screws they are weak and cannot be used for structural connections.
162. Pair work. Put these questions to your groupmate.
What type of fasteners do wood fasteners include?
What type of steel serves for producing nails?
What devices are used for driving nails into wood members?
Why should some nails be of a corrosion-resistant type?
For what reasons are nails highly popular in construction work?
What form do screws have?
By what device are screws driven through the side of a member?
What metals are screws produced from?
For what reason are screws little used in light framing?
What is the name of very large screws used for heavy structures?
What do you know about drywall screws?
What is the difference between nails and screws?
MIND SIGNALS AND WARNINGS USED ON CONSTRUCTION SITES!
Fasten the load! - Укрепите груз! Nail up this box. - Заделайте этот ящик. This area should be used for storage. - Эту площадь следует использовать для складирования.
TABLE VII Types of Nails
roofing nail |
кровельный гвоздь |
concrete n. |
гвоздь для бетона |
flooring n. |
г. для деревянных полов |
raft n. |
брусковый г. |
flat-headed n. |
г. с плоской шляпкой |
conus-headed n. |
г. с конусовой головкой |
to nail |
прибивать гвоздями |
163. TYanslate the examples given in the table a) from English into Russian; b) from Russian into English.
Unit Eleven
ROOF
Master the key terms and head words.
flat - плоский near - близко, около nearly - почти pitch — скат, наклон slope - уклон
sloping - пологий, покатый shingles (of wood) - дранка, деревянная черепица, гонт slate — шифер thatch — солома, тростник unit - элемент, сборная часть therefore - поэтому, следовательно
Which of the given words are adjectives? adverbs?
broad, useful, considerable, economically, the only, the very, considerably, quickly, bcautiless, attractive, nearly, proper, sloping, hardly, hard, slowly
Put down the verbs corresponding to the given nouns a); the nouns corresponding to the given verbs b).
Model: a) reconstruction - to reconstruct - перестроить b) to consider - consideration - рассмотрение
installation -to -
limitation —to —
dependence — to —
existence - to -
to protect - —
to restore - -
to supply - —
to decrease — e —
Read the given terminological combinations; translate them into Russian.
flat roof shingle nail thatched roof
sloping (pitched) roof unit area
Translate the following combinations into Russian.
properly chosen roofing materials uneconomically large sloping roof beautiful and well-installed flat roof roofing materials consisting of small units 168. Read and translate the questions.
What are the two main types of roof?
What factors does the covering of the roof depend on?
Which type of roof dries itself quickly of water?
What types of covering consist of small units?
What are their good qualities?
For what reason shouldn't pitched roofs be installed on broad and large buildings?
Which part of roof can serve as a balcony or a landscaped part of a building?
Are t hatched roofs used in modern big cities? If not, why? Where are they mostly used nowadays?
Read the article. Translate it into Russian.
T he roof is a necessary component of practically every building. It serves to protect the interior of the building from rain, snow, wind, and cold. There exist many types of roofs, the main ones beingsloping (pitched) roofs and flat (or nearly flat) ones.
It is a well-known fact that every roof should have a covering. The type of covering of a roof mainly depends on the form of the roof and some other factors. The pitched roof is known to dry itself quickly of water. Therefore it can be covered with roofing materials consisting of small individual units. To these belong, for example, slate, shingles of wood, tiles of fired clay or concrete. These materials are widely used and popular as roofing coverings since they have a number of useful qualities. Firstly, the small units they consist of are easy to install. Secondly, they are easy to repair since they are individual and small. Thirdly, it should be taken into account that they are rather cheap. So if a pitched roof is manufactured of properly chosen material and is well installed, it looks beautiful and attractive. But, of course, pitched roofs have their disadvantages. Roofs of this kind should not be installed on broad and large buildings. They do not look attractive on such buildings. As to Hat roofs, they can cover very broad buildings. Another advantage of these roofs is that they can serve as balconies and decks and even be landscaped parts of buildings they cover. But they also have some disadvantages. One of them is that water evaporates too slowly from their surfaces.
Different roof coverings are used and they serve different purposes: of them shingle and sheet metal roofs may cover any type of building. But as to thatched roofing it is mostly used for country buildings, historic restorations and some types of specialized buildings.
Lean-To
0Јee. Conical. Poly^pnaL KingPast, Qubbo
\ Tie Вют/ F Straining Sill. KinЈPostTruss. Queen Post.
Couple Close. f
Belfast
Queen, with Princess Posts
Hammer Beam.
Mansard
Camber V ?
French. Belgian or Fink.
Knee
Власе
Pratt
North L.ght or Saw Tooth
Warren
ШШШ
N'or Linville
Lattice
'N
огНо^Вчзск
Fink.
Bolman.
Fig. 5. Roof
169. Pair work. Have a talk with your groupmate. Use the questions of Ex. 168.
MIND THE FOLLOWING SIGNALS AND WARNINGS USED ON CONSTRUCTION SITES!
Don't stand under the load! - He стойте под грузом!
No passage. Stop! - Проход в одном направлении. Стой!
Give the signal to lift the load. - Дай те сигнал о готовности к подъему.
Place the lorry for loading. - Установите грузовик под погрузку.
Clear the building area! - Очистите погрузочную зону!
Unload the platform! - Разгрузите эту платформу!
The job requires a bulldozer. - Для этой работы требуется бульдозер.
Read the English and Russian variants of the signals and warnings.
170. Pair work. Ask your groupmate to translate the examples given in the table a) from English into Russian; b) from Russiau into English.
Read and translate the article.
Loads on Roof
Generally the load on roofs consists of two components: the snow load and the wind-pressure. The action of these loads is quite different on flat roofs and pitched ones. The snow load on flat roofs is great; practically it is at the maximum. As to the wind pressure on roofs of this type, it is very small - practically it is at its minimum. On pitched roofs the situation is different; when the pitch of the roof increases the weight of the snow load decreases. As to the wind pressure, it increases with the increase of the pitch.
Arrange a talk on the article. Think of 5-6 questions covering it. Put the questions to your groupmate.
Unit Twelve
CEILING
Master the key terms and head words.
ceiling - потолок feature - особенность, характерная черта impression - впечатление; представление joist - брус, балка level — уровень; нивелир
luminous - светящийся; блестящий
pattern - образец; форма, модель rafter - стропило; балка spread - рассеивание; разброс tight - плотный; непроницаемый visual - видимый; наружный
Which of the given words are nouns? verbs? adjectives? Translate the words.
impress, impressive, impression, visual, vision, light, luminous, rafter, slope, light, sound
Put down the corresponding nouns.
Model: to impress - impression — впечатление
to attach — —
to construe t - -
to resist — —
Read the terminological combinations. Translate them from Russian.
luminous effect — световой эффект pattern maker - модельщик level surface - поверхность уровня pattern plate - модельная доска
Translate the combinations into Russian.
sloping plane wood joists important feature
visual impression steel joists spread of light and sound
Translate the sentences. Mind pronoun any.
Ceilings of any material can be attached to wood joists.
Any ceiling should be resistant to the spread of fire.
The visual impression of the ceiling is of importance for any room.
Read and translate the questions. Find answers to the questions in the article below.
What members are ceilings attached to?
What do the planes of ceilings correspond to?
In what way should the surface of a ceiling be constructed?
What important features does a ceiling possess?
Read and translate the article.
Ceilings are considered to be extremely important parts of any room. A well-designed ceiling is one of the most pleasing features of a room. In modern constructions the variants of ceilings are limitless.
Ceilings can be produced of many various materials both natural and artificial. Their colours, texture, pattern, and shape are of great importance for the visual impression of the room. Ceilings of any materials may be attached to wood joists. Usually they are attached very carefully and tightly. They may be attached to wood joists, wood rafters, or steel joints.
A ceiling can be a simple, level plane. Or it can be two or more sloping planes. It should be noted that these planes correspond to the form of the roof construction above.
The ceiling surface is an important functional component in any room. It can have a luminous surface or a richly ornamented and decorated surface. It is of importance to note that it should be constructed in such a way asto help control the spread of light and sound about the room. One more important feature ofthe ceiling surface is its resistance to the spread of fire.
SUSPENDED PLASTER CEILING
Master the key terms and head words.
plaster - штукатурка to suspend - подвешивать
to support - поддерживать
DeHne parts of speech. IVanslate the words.
wire, powerful, support, plaster, suspend, vary, fibrous, absorb, high
Read the following terminological combinations. IVanslate them from Russian.
suspender - подвеска
suspended ceiling - подвесной потолок suspended support — подвесная опора suspending girder - подвесная балка
supporter - поддержка supporting frame - несущий каркас supporting beam - несущая балка supporting power - поддерживающая сила
gypsum plaster - гипсовая штукатурка plasterer - штукатур
plaster of Paris — алебастр plaster board - штукатурная плита
gypsum plaster - гипсовая штукатурка gypsum floor — гипсовый пол gypsum board - гипсовая плита
wireman - электромонтер wire bridge - висячий мост wireless - радио, радиотелеграф