- •Содержание
- •Введение
- •Протокол принятия устного заявления о преступлении
- •Протокол явки с повинной
- •Объяснение
- •Рапорт об обнаружении признаков преступления
- •Постановление о возбуждении уголовного дела и принятии его к производству
- •Постановление о возбуждении ходатайства перед руководителем следственного органа о продлении срока предварительного следствия
- •Об отказе в возбуждении уголовного дела
- •Об отказе в возбуждении уголовного дела
- •Постановление о передаче уголовного дела руководителю следственного органа для направления по подследственности
- •О принятии уголовного дела к своему производству
- •Постановление о производстве предварительного следствия следственной группой
- •Постановление об изменении в группе следователей
- •Постановление о выделении уголовного дела
- •Постановление о соединении уголовных дел
- •Поручение о производстве отдельных следственных действий (оперативно-розыскных, розыскных мероприятий)
- •Протокол осмотра места происшествия
- •Протокол осмотра места происшествия
- •Протокол осмотра предметов (документов)
- •Протокол осмотра предметов (документов)
- •Постановление о признании и приобщении к уголовному делу вещественных доказательств
- •Постановление о возвращении вещественных доказательств
- •Постановление о возбуждении перед судом ходатайства о производстве контроля и записи телефонных и иных переговоров
- •Протокол осмотра и прослушивания фонограммы
- •Постановление о производстве освидетельствования
- •Протокол освидетельствования
- •Постановление о получении образцов для сравнительного исследования
- •Протокол получения образцов для сравнительного исследования
- •Протокол предъявления лица для опознания
- •Протокол предъявления лица для опознания в условиях, исключающих визуальное наблюдение им опознающего
- •Протокол предъявления для опознания по фотографии
- •Справка к протоколу предъявления для опознания по фотографии от 20 марта 2008 г. О данных лиц, изображенных на фотографиях протокола
- •Протокол следственного эксперимента
- •Постановление о признании потерпевшим
- •Протокол допроса потерпевшего
- •Постановление о признании гражданским истцом
- •О вызове на допрос
- •Корешок повестки подлежит возвращению следователю
- •Подписка о неразглашении данных предварительного расследования
- •Постановление о приводе свидетеля
- •Протокол допроса свидетеля
- •Протокол допроса свидетеля (потерпевшего) с участием переводчика
- •Протокол задержания подозреваемого
- •Сообщение о задержании подозреваемого
- •Постановление об освобождении подозреваемого
- •Протокол допроса подозреваемого
- •Протокол допроса подозреваемого
- •Протокол допроса несовершеннолетнего подозреваемого
- •Протокол очной ставки
- •Протокол очной ставки
- •Протокол проверки показаний на месте
- •Постановление о возбуждении перед судом ходатайства о производстве обыска (выемки) в жилище
- •Протокол обыска (выемки)
- •Постановление о возбуждении перед судом ходатайства о производстве выемки предметов и документов, содержащих государственную или иную охраняемую федеральным законом тайну
- •Постановление об избрании меры пресечения в виде подписки о невыезде и надлежащем поведении
- •Постановление о возбуждении перед судом ходатайства об избрании меры пресечения в виде заключения под стражу
- •Постановление о возбуждении перед судом ходатайства о продлении срока содержания обвиняемого под стражей
- •Постановление о переводе осужденного из исправительного учреждения в следственный изолятор для производства следственных и иных процессуальных действий
- •Постановление о возбуждении перед судом ходатайства о временном отстранении подозреваемого (обвиняемого) от должности
- •Постановление о привлечении в качестве обвиняемого_
- •Постановление о привлечении в качестве обвиняемого_
- •Постановление о привлечении в качестве обвиняемого_
- •Постановление о назначении комплексной судебной биолого-генетической экспертизы
- •Постановление о назначении амбулаторной психолого-психиатрической судебной экспертизы
- •Протокол ознакомления обвиняемого и его защитника с постановлением о назначении судебной экспертизы
- •Протокол ознакомления обвиняемого и его защитника с заключением эксперта
- •Представление о принятии мер по устранению обстоятельств, способствовавших совершению преступления (других нарушений закона)
- •Постановление о приостановлении предварительного следствия (дознания) в связи с п.2 ч.1 ст.208 упк рф
- •Постановление о возобновлении предварительного следствия
- •Протокол уведомления об окончании следственных действий
- •Протокол ознакомления обвиняемого и (или) его защитника с материалами уголовного дела
- •О полном отказе в удовлетворении ходатайства
- •Подлежащих вызову в судебное заседание
- •По уголовному делу № 18/2511
- •Постановил:
- •Список лиц, подлежащих вызову в суд
- •Справка
- •О прекращении уголовного дела (уголовного преследования)
- •О прекращении уголовного преследования
- •Образцы процессуальных документов
- •302027, Орел, Игнатова, 2.
Протокол допроса свидетеля (потерпевшего) с участием переводчика
г. Орел 22 марта 2008 г.
Допрос начат в 11 час. 05 мин.
Допрос окончен в 12 час. 15 мин.
Следователь СО при ОВД по Заводскому району г. Орла капитан юстиции Соколов В.В., в помещении кабинета № 17 в соответствии со ст.ст. 189 и 190 (191) УПК РФ допросил по уголовному делу № 25349 в качестве свидетеля:
1. Фамилия, имя, отчество Агафонов Игорь Карлович
2. Дата рождения 19 сентября 1965 г.
3. Место рождения г.Таллин
4. Место жительства и (или) регистрации г.Таллин ул.Кирова д.15 кв.98.
телефон 66-33-19
5. Гражданство Республики Эстония
6. Образование высшее
7. Семейное положение, состав семьи холост
8. Место работы или учебы Таллиннский Завод «УВМ», программист
телефон
9. Отношение к воинской обязанности военнообязанный
10. Наличие судимости не судим
11. Паспорт или иной документ, удостоверяющий личность свидетеля паспорт 5302 №162749, выдан 16 октября 2003 г. ОВД по Железнодорожному р-ну г.Таллина
12. Иные данные о личности свидетеля ---
Свидетель И.К.Агафонов
Переводчик Р.Р.Рогов
с участием переводчика Рогова Романа Романовича
Лица, участвующие в следственном действии, были заранее предупреждены о применении при производстве следственного действия технических средств не применялись
Перед началом допроса мне разъяснены права и обязанности свидетеля (потерпевшего), предусмотренные ст. 56 (42) УПК РФ. Мне также разъяснено, что в соответствии со ст. 51 Конституции Российской Федерации я не обязан свидетельствовать против самого себя, своего супруга (своей супруги) и других близких родственников, круг которых определен п. 4 ст. 5 УПК РФ. При согласии дать показания я предупрежден о том, что мои показания могут быть использованы в качестве доказательств по уголовному делу, в том числе и в случае моего последующего отказа от этих показаний. Согласно ст. 18 УПК РФ мне разъяснено право давать показания на родном языке или на том языке, которым я владею, а также пользоваться помощью переводчика бесплатно.
Об уголовной ответственности за отказ от дачи показаний по ст. 308 УК РФ и за дачу заведомо ложных показаний по ст. 307 УК РФ предупрежден
Свидетель И.К.Агафонов
Русским языком не владею, нуждаюсь в услугах переводчика с эстонского языка
Свидетель И.К.Агафонов
Свидетелю (потерпевшему) сообщены данные о переводчике и разъяснено его право на отвод переводчика по основаниям, предусмотренным ст. 69 УПК РФ, которая ему прочитана вслух, и предоставлена возможность ознакомиться с текстом данной статьи путем ее перевода на эстонский язык
После разъяснения права на отвод переводчика свидетель (потерпевший): Агафонов И.К. отвод переводчику Рогову Р.Р. не заявил.
Свидетель И.К.Агафонов
Переводчик Р.Р.Рогов
Переводчику Рогову Роману Романовичу разъяснены обязанности, предусмотренные ст. 59 УПК РФ. Одновременно он предупрежден об уголовной ответственности по ст. 307 УК РФ за заведомо неправильный перевод.
Переводчик Р.Р.Рогов
По существу уголовного дела могу показать следующее: Я родился и вырос в Таллине. Проживаю по вышеуказанному мной адресу. В г.Орле у меня проживает моя бабушка Агафонова Мария Петровна к которой в гости во время отпуска я и приехал. Русский язык я понимаю плохо, поэтому нуждаюсь в услугах переводчика.
18 марта 2008 г. около 19 час. 30 мин. я со своей женой Агафоновой И.И. прогуливался по центральному парку культуры и отдыха г.Орла и стал свидетелем как незнакомый мне ранее мужчина подбежал сзади к девушке, которая прогуливалась по аллее и вырвал из ее рук сумочку, после чего убежал. Как позже узнал потерпевшей оказалась Свиридова Л.Л.
Преступника, похитившего у Свиридовой Л.Л. сумочку я практически не рассмотрел. Его лица я не видел. Мужчина был одет в спортивный костюм синего цвета с белыми лампасами на рукавах куртки и штанах, на спине куртки была надпись белого цвета «Адидас». На ногах были кроссовки белого цвета. Мужчина был без шапки. Волос черный, коротко стриженный. Вот и все, что я могу сообщить о случившемся.
ВОПРОС: «Поясните в какую сторону побежал преступник? Как вела себя потерпевшая?»
ОТВЕТ: «Преступник, вырвав сумочку, побежал в сторону гостиницы «Русь». Потерпевшая не сразу поняла, что произошло, как мне показалось, и закричала о помощи, когда преступник отбежал примерно на 100 м. Затем она побежала за ним.
ВОПРОС: «Почему вы не помогли Свиридовой Л.Л. догнать преступника?»
ОТВЕТ: «Мне недавно сделали операцию на колене и мне запрещены большие физические нагрузки. Да и возраст у меня уже не тот, чтобы бегать: мне 42 года.»
Свидетель И.К.Агафонов
Переводчик Р.Р.Рогов
Перед началом, в ходе либо по окончании допроса свидетеля (потерпевший) от участвующих свидетеля Агафонова И.К. и переводчика Рогова Р.Р. заявления не поступали.
Свидетель И.К.Агафонов
Переводчик Р.Р.Рогов
Протокол прочитан вслух следователем и переведен переводчиком Роговым Р.Р.
Замечания к протоколу не поступали.
Свидетель И.К.Агафонов
Переводчик Р.Р.Рогов
Следователь В.В. Соколов