- •Пропавший Заговор
- •От автора
- •Часть первая. Прекрасные порывы
- •Глава 1. Домик в коломне Уличное знакомство
- •Персональный состав
- •Глава 2. “липранди тебе кланяется...” Потомок грандов
- •Сцены у государственного камина
- •К метаморфозам романтического героя
- •Глава 3. “жар гибели свирепый...” Тайный агент
- •До и после полуночи
- •Раскол в нигилистах
- •Под музыку Россини
- •Расход на второй вечер
- •Цена графоманства
- •Ночной визит к Аполлону Майкову
- •Стуки в Алексеевском равелине
- •О пользе семейных связей
- •Глава 4. Злоумышленник в жизни частной Роман с соседкой: вымысел или быль?
- •Виновник знакомства
- •Путешествие из Петербурга в Москву и обратно
- •Суета вокруг борделя
- •Катков и Набоков против Сонечки Мармеладовой
- •Глава 5. Арестование на рассвете По высочайшему повелению
- •23 Апреля 1849: доклад министру
- •Плачущий генерал
- •Конспирация по-русски: с точки зрения знатока
- •Часть вторая. Из подполья — с любовью
- •Глава 6. Приглашение в зазеркалье
- •Глава 7. В направлении содома
- •Ошибка лидийского царя
- •«Приятно и немного блудно...»
- •«Загадочные существа» (Совершенно запретная тема)
- •«Уж не пародия ли он?»
- •Под небом Италии
- •Следственный эксперимент (к вопросам методологии)
- •Глава 8. Преимущества камерной прозы «Требовать явки обвинителя...»
- •Сотворение имиджа, или работа над текстом
- •Глава 9. «где не любят гутенберга...» Злоключения актера Бурдина
- •Человек без особых примет
- •Тайный визит (Еще одно потрясение Дубельта)
- •Об искусстве сокрытия улик
- •Глава 10. Соузники царей Частная жизнь Алексеевского равелина
- •А был ли заговор? (к проблеме инакомыслия)
- •Глава 11. Превращения петра антонелли
- •Донос как состояние души
- •Прогулки в лакейской (к вопросу о прототипах)
- •Глава 12. “делает ужасное впечатление...” Смертный приговор (Попытка юридической экспертизы)
- •Отцы и дети
- •Цена запоздалых прозрений
- •Сам сего желаю
- •Глава 13. Живой труп Преимущества законного брака
- •Глава 14. Россия и европа Игра в поддавки
- •Император как режиссер
- •О чем толкуют в Париже (Обзор печати)
- •Что в имени тебе моем?
- •Титулярный советник как бунтовщик
- •Последнее причастие
- •Письмо, не доставленное маменьке
- •Еще один неизвестный типограф
- •Радости тихой любви
- •Катенев, жаждущий крови
- •Девица или вдова?
- •Трактир на Васильевском
- •Глава 16. Царь-лицедей к проблеме семейного сходства
- •Невольник чести
- •Инженеры человеческих душ
- •Красивейший мужчина Европы
- •Ревнивец–маркиз (или невинность по исторической части)
- •Преступный город
- •Глава 17. Сильный барин Благородный Сен–Мар
- •Снова к вопросу о содомитах
- •Обманутые мужья и чужие жены
- •Демоны, которых одолевают бесы
- •Литература как суицидный синдром
- •Глава 18. Post-scriptum как жанр (к судьбе генерала) Доходное место
- •Спектакль с переодеваниями (к вариациям “Двойника”)
- •Вино за двадцать копеек серебром
- •Еще раз о сожигании еретиков
- •Глава 19. Смертная казнь в стихах и прозе
- •Игры с небытием
- •Непроворный инвалид
- •Неудачник Баласогло
- •К вопросу о виселице
- •Глава 20. Английский след Тайная сделка
- •No quolet46! (Сенсация в британской прессе)
- •Подданная королевы
- •Что имел в виду Иоанн Богослов?
- •Еще одно путешествие из Петербурга в Москву
- •Несколько заключительных слов
Стуки в Алексеевском равелине
Добровольно поведав об этом, доселе совершенно не известном для следователей намерении, Филиппов признал себя единственным инициатором всей затеи. В свою очередь, Спешнев, подтвердив справедливость самого факта, категорически заявил, что “сей умысел” принадлежит исключительно ему, Спешневу, и он один должен нести за это ответственность.
Какими соображениями руководствовались Филиппов и Спешнев? Была ли у них надежда спасти остальных? Может быть, они полагали, что кое-кто из посвященных не сумеет сохранить тайну, и поэтому торопились взять вину на себя? Нельзя исключить и предварительную — на случай провала — договоренность.
Заметим: и Филиппов, и Спешнев настоятельно подчеркивают, что попытка организовать типографию — их личное дело; кроме них двоих, к нему более никто не причастен. Таким образом, ослабляется подозрение в сговоре или заговоре. Что, с одной стороны, несколько облегчает вину, а с другой — выводит из-под удара конспиративную “семерку”, относительно которой следствие остается в полном неведении. Утверждая, что “целый заговор пропал”, Достоевский, как мы уже говорили, скорее всего имел в виду именно это обстоятельство. Но догадывается ли он о том, что Комиссия знает о типографии?
В одном из предъявленных ему вопросов прямо спрашивается о намерении Филиппова печатать нелегальные статьи. Ответ Достоевского в высшей степени любопытен. “Павел Филиппов сделал такое предложение. Но в вопросе сказано о домашней типографии. О печатании никогда и ничего я не слыхал у Дурова; да и нигде. Об этом и помину не было. Филиппов же предложил литографию. Это мне совершенно памятно”.
Достоевский недаром подчеркивает ключевые слова. Он настаивает на различении понятий. Литография — да, пожалуйста: об этом и так уже известно следствию. (Кроме того, в литографической затее ощутим оттенок кустарщины и выглядит она поэтому куда безобиднее.) Но ни о каком “печатании” речи у Дурова не было. “Да и нигде”,— поспешно добавляет Достоевский: в этой стремительной оговорке ощутима тревога.
Тем не менее он отвечает так, как если бы был вполне убежден, что следователям пока ничего не известно о “заговоре семи”. Откуда такая уверенность?
Следует признать, что при всем своем почти четвертьвековом опыте III Отделение допустило существенную профессиональную оплошность. (Как мы убедимся, далеко не единственную: их, впрочем, можно извинить, если вспомнить, что у русской тайной полиции еще нет практики “массовых” политических дознаний.) Большинство злоумышленников, взятых в ночь на 23 апреля, были первоначально собраны в одном помещении. У них оказалось некоторое время для того, чтобы обменяться впечатлениями. И — хотя бы вчерне — наметить образ действия на допросах. Но это — не единственная возможность.
В литературе, посвященной делу петрашевцев, не отмечена одна, казалось бы, маловажная деталь. Во время следствия Достоевский сидел в Секретном
доме Алексеевского равелина — в камерах № 7 и № 9. “Сношения с товарищем — соседом по заключению (Филипповым),— говорит О. М. Миллер,— происходили при помощи постукивания”. “Рассказывал... про Петропавловскую крепость,— стенографически записывает в своем дневнике Анна Григорьевна,— про то, как он переговаривался с другим<и> заключенным<и> через стенку”.
Публикаторы этой расшифрованной стенограммы добавили буквы, стоящие в угловых скобках. Думается, это излишне: речь, конечно, идет об одном человеке — Павле Филиппове. Поэтому следует читать именно так, как в оригинале: “с другим заключенным”.
И если предположить, что один из них “взял на себя” подпольную типографию, то второй — по взаимной договоренности — мог делать вид, что ему об этой истории ничего не ведомо.
О “семерке” не упомянул на допросах ни один из посвященных. А ведь такой риск существовал: Григорьев, например, “сломался” и давал очень откровенные показания. Значит, либо действительно состоялся предварительный сговор, либо не все из обозначенных Достоевским в разговоре с Майковым лиц принадлежали к сообществу, а были названы, так сказать, в качестве кандидатов. Во всяком случае, пока с уверенностью можно указать только троих: Спешнева, Филиппова и Достоевского. “Семерка” на поверку могла оказаться “тройкой”.
Филиппов и Спешнев наперебой берут вину на себя. Странно, но это действует. Исполненная зрелой государственной осторожности, не верящая словам Комиссия настолько поражена борьбой двух благородств, что не настаивает на дальнейших разысканиях.
Не исключено, конечно, что у нее имелись какие-то свои соображения.
