Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
UM_Lektsiya_7.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
17.08.2019
Размер:
155.65 Кб
Скачать

8. Уникають уживання прикметників, що походять від географічних назв із додатковим роз'яснювальним іменником.

неправильно

правильно

білоцерківський житель

китайські товари

житель м. Біла Церква

товари з Республіки Китай

Але усталеним є вживання подібних прикметників, які означають географічні назви, що походять:

а) від топонімів та інших географічних назв: Харківська область, Красноярський край, Київський проспект, Дніпровський лиман, та под.;

б) від імен, прізвищ чи псевдонімів: Соломонові острови, Баренцове море, місто Корсунь-Шевченківський, селище Гоголеве, та под.

9. Прикметник узгоджується з іменником на означення певних професій, посад та звань жінок лише в чоловічому роді.

неправильно

правильно

старша викладачка

досвідчена інженер

старший викладач

досвідчений інженер

10. Усі прикметники (у ролі означень), що вживаються у сполуках із числівниками два, три, чотири, стоять у Н. та 3. відмінках множини й мають переважно закінчення -і, а не -их. Це ж стосується і прикметника останній із числівником п'ять і більше: Два нестандартні вироби ... Експонувалося три оригінальні розробки ... Чотири великі контейнери ... За останні вісімдесят років ...

11. Для визначення часу за роком треба вживати відповідні прикметники в Р. відмінку без прийменника у (в), або ж прислівник.

неправильно

правильно

у позаминулорічну навігацію

у минулому році

позаторішньої навігації

торік ... (минулого року)

12. Треба слідкувати за узгодженням прикметникових закінчень з іменниками на позначення невизначеної кількості однорідних предметів, що існують у певній сукупності.

неправильно

правильно

медичні приладдя

кучеряві волосся

медичне приладдя

кучеряве волосся

  1. Числівники в діловому мовленні: написання цифрових даних у професійних текстах – срс

Здебільшого в ділових паперах не обходяться без цифрових даних. Вони вимагають спеціального оформлення. Так, однозначні числа, що не мають посилань на одиниці виміру, в ділових паперах записуються словами: Акціонерне товариство «Нікос» планує закупити не більше двадцяти автомобілів.

Коли ж число супроводжується найменуванням одиниць виміру, воно пишеться цифрами: До магазину терміново завезли 150 центнерів картоплі, 40 центнерів яблук.

Складні чи складені числівники записуються цифрами: На історичний факультет прийнято 156 студентів.

Порядкові числівники вводяться в документи з відповідним відмінковим закінченням: Сьогодні ми виконали своє перше виробниче завдання.

Складні слова, де перша частина позначається цифрою, можуть бути написані так: 50-процентний; 100-кілометровий.

Іноді виникають труднощі у вживанні форм однини та множини числівників: Більшість спеціалістів вирішила.

Форма однини рекомендується, якщо у складі речення є слова такого типу: більшість, меншість, решта, частина, ряд, група, безліч, багато, мало і т. д.: Решта пацієнтів теж обстежена; Більшість американських бізнесменів прибула в Україну.

Форма множини рекомендується при однорідних членах речення: Вже не один, а безліч планерів оперізують (а не оперізує) небо.

Якщо ж використовуються числівники на позначення великої кількості (а також іменники: сто, тисяча, мільйон, мільярд), то переважає однина: Чотириста вісімдесят підприємців прибуло (а не прибули) на виставку; У село повернулось (а не повернулись) сімдесят дев'ять молодих спеціалістів.

Якщо вживаються числівники до десяти, то пишеться форма множини: чотири брати, два керівники, три менеджери.

Велике значення має використання числівників в усному мовленні. Готуючи доповідь чи звіт, числівники треба записувати прописом. Краще будувати речення так, щоб числівники вживалися у називному відмінку.

Слід запам'ятати наголошення числівників одинадцять, чотирнадцять.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]