Эпифора – повторение слов или выражений в конце предложения
Параллелизм – одинаковое синтаксическое построение отрезков речи (молодым везде у нас дорога, старикам везде у нас почет)
Антитеза – для усиления выразительности речи резко противопоставляются противоположные понятия, построена на резком противопоставлении антонимов (война на экране, зато мир дома – комп. игры)
Градация – расположение слов, при котором каждое последующее содержит усиливающееся (или уменьшающееся) значение, за счет чего создается нарастание (ослабление) впечатления (темные душные старые комнаты)
Инверсия – расположение членов пр-я в особом порядке, с целью усилить выразительность речи (душа к высокому тянется, не понравились они мне)
Эллипсис – пропуск к-либо подразумеваемого члена пр-я, придает речи динамичность, интонацию живой речи (мужики – за топоры)
Риторическое обращение – подчеркнутое обращение к к-нибудь или ч-нибудь (Цветы, любовь, деревня, праздность, поле! я предан вам душой)
Риторический вопрос – вопрос ставится не с целью получить ответ, а чтобы привлечь внимание к проблеме (Хотите заработать денег?)
Многосоюзие – намеренное использование повторяющихся союзов для логического и интонационного выделения соединяемых союзами членов (дождь лил и на поля, и на леса, и на широкий Днепр)
Бессоюзие – намеренный пропуск соединительных союзов, придает высказыванию стремительность (проносятся мимо люди, дома, машины)
Умолчание – автор сознательно не договаривает, предоставляя читателю самому догадаться о невысказанном.
Языковая игра в СМИ.
Языковая игра – определение такого речевого поведения, основанного на преднамеренном нарушении языковых норм. С целью создания экспрессивных форм в эстетических целях.
графическая игра – шрифт, цвет, расположение в пространтсве. (От ГОРбуша остался БУШ)
игровая орфография (Не-винная Грузия.)
Языковая игра – определенный тип языкового поведения, который заключается в сознательном нарушении языковых норм с целью достижения эстетического, экспрессивного и стилистического эффекта. Чтобы использовать этот прием, нужно знать языковые нормы. Следует отмечать языковые ошибки от языковой игры. Речевые ошибки совершаются непреднамеренно, а языковая игра – специальный прием, когда говорящий знает, как нужно говорить, но хочет создать яркое высказывание.
Виды языковой игры:
Графическая игра: шрифтовая, цветовая, пространственная, актуализация элемента, графически выделяется та часть слова, которая должна быть воспринята как активный элемент (От Горбуша остался только Буш).
Игровая орфография. Намеренные орфографические ошибки, чтобы сделать акцент (Не-винная Грузия)
Фонетическая игра: анаграмма (высказывание с тождеством звукового состава слов при различии сочетаемости), палиндром (сохранение одного и того же смысла фразы или слова при прочтении слева направо и наоборот), звукоподражание, звукосимволика, омофоническое сближение слов (эффект ослышки – он же ребенок). Паронимическое сближение слов (дрязги шампанского, бредни губернатора, кушать продано).
Словообразовательная игра. Создание окказионализмов: постремонтизм. Они создаются в соответствии с основными задачами словообразования: а. номинативная (нужно дать имя предмету) б. конструктивная (облегчение порождения высказывания) в. компрессивная (связанная с речевой экономией – мне не нравится. когда меня пъедесталят) г. экспрессивная (новое слово носит особую выразительность – слухмейкеры, делукашенизация, использование аббревиатур: инструмент государственной СМИкалки)
Морфологическая. Трансформация имени собственного в имя нарицательное (киселевы-доренки готовы лепить афоризмы) – прецедентные тексты (стоит ли Овчинников выделки.
лексико-фразеологическая языковая игра. Игра с многозначностью слова, нарушение норм лексической сочетаемости, трансформация прецедентного текста (вкус маразма, клонирование спектаклей, поэтический консилиум, сорняк кавказской национальности).
Трансформация прецедентных текстов и фразеологизмов. семантическая, лексическая (замена компонента фразеологизма – хлопот полон род), синтаксическая (замена видов синтаксической связи – в тесноте и в обиде), замена повествовательных конструкций на вопросительные (куда падает яблоко от яблони?), контаминация (линейная и в виде скрещивания), деформация (фразеологическая парономазия – над пропастью во лжи), каламбур (реализация многозначности).
Синтаксическая языковая игра. использование необычных смысловых связей в высказывании, неожиданный порядок слов (курить я буду. но пить не перестану). используется сочетание различных видов языковой игры.
Логико-смысловая организация текста.
Чтобы выполнить свое назначение, текстовой материал должен быть правильно построен с логический точки зрения. Необходимыми качествами текста являются точность, определенность, непротиворечивость, обоснованность, т.е. текст должен отвечать требованиям законов логики.
Основные законы формальной логики – закон тождества, противоречия, исключенного третьего, достаточного основания.
Закон тождества диктует, чтобы каждая мысль, которая приводится в данном умозаключении, при повторении имела одно и то же определенное, устойчивое содержание. Предмет разговора в процессе рассуждения не должен меняться. Нельзя смешивать понятия, подменять одно понятие другим. Соблюдение закона тождества обеспечивает тексту точность и определенность. Нарушение закона тождества приводит к след. ошибкам:
Смещение плана изложения (подмена тезиса) – возникает, когда автор отходит от первоначальной мысли и начинает развивать другую.
Отождествление нетождественных понятий и суждений.
Нагромождение различных по содержанию мыслей в одном абзаце, параграфе или иной единице текста, рассматриваемой как нечто целое по смыслу.
Неопределенность, возможность двоякого понимания текста, из-за употребления омонимов, многозначных слов («Отошел» – ушел, перестал сердиться или умер?)
Закон противоречия (или непротиворечия) – не могут быть истинными две противоположные мысли об одном и том же предмете, взятом в одно и то же время и в одном и том же отношении. Несоблюдение этого закона приводит к противоречиям (Брюки хлопчатобумажные из шерстяной ткани). Среди противоречий выделяются: контактные (противоречащие суждения непосредственно контактируют в тексте), дистантные (м/у противореч. элементами существует текстовой интервал), явные (высказывание прямо соотносится с его отрицанием), неявные (чтобы их обнаружить надо иметь фоновые знания по истории, литературе, могут возникнуть при подсчете баллов, %).
Из закона противоречия вытекает закон исключенного третьего: из 2 противоречащих высказываний, одно непременно истинно (третьего не дано). Когда сталкиваются 2 взаимоисключающие суждения, надо выяснить, какое ложно, а не искать истину в 3-м, дополнительном суждении.
Закон достаточного основания: всякое положение, чтобы считаться достоверным, должно быть доказано. Соблюдение этого закона обеспечивает такие качества текста, как убедительность, обоснованность, достоверность. Ошибки: непоследовательность, неверное установление причинных связей (У него был мягкий овал лица и пухлые губы. И если бы не выдающиеся скулы, в нем было бы трудно угадать человека, связанного с тяжелой и мужественной профессией заготовителя).
Ошибки: непоследовательность, неубедительность, неверное установление причинных связей (У него был мягкий овал лица и пухлые губы. И если бы не выдающиеся скулы, в нем было бы трудно угадать человека, связанного с тяжелой и мужественной профессией заготовителя).
Анализу с логической точки зрения должен подвергаться не только текст в целом, но и отношения между отдельными понятиями:
Тождество – понятия взаимозаменяемы ( январь – 1-й месяц года)
Подчинение (включение) – возникает между родовыми (более широкими) и видовыми (узкими) понятиями (учебное заведение – школа)
Перекрещивание – объемы понятий частично совпадают (молодежь – студенты)
Внеположенность (полное исключение) – объемы понятий ни в чем не пересекаются (стол-слон)
При анализе логико-смысловой организации текста редактор должен обращать внимание на логические связи между высказываниями в тексте:
Конъюнкция – логическая операция, образующая сложное высказывание из двух, объединенных с помощью союза «и». Союз «и» называют союзом соистинности высказываний. Любые отношения между высказываниями, связанные союзом «и» показывают, что описываемые в них факты равным образом имеют место, т. е. соединяемые высказывания одинаково достоверны (И скучно, и грустно, и некому руку подать…).
Дизъюнкция – логическая операция, образующая сложное высказывание из объединения двух высказываний с помощью логического союза «или». Различают сильную и слабую дизъюнкцию. Сильная выделяет предложения взаимоисключения (Точно не установлено, где родился этот художник – в Лондоне или в Ливерпуле), слабая не исключает одновременной истинности высказываний (Сбросить лишний вес можно при помощи специальной диеты или комплекса упражнений).
Эквивалентность – оформляется при помощи союза «если …, то». В отличие от импликации, симметрична, допускает перестановку членов (Если число делится на два, то оно четкое).
Импликация – ее члены строго фиксированы относительно друг друга (Если завтра не будет дождя, то мы поедем за город).
Отрицание – лучше всего передается сочетанием «неправда, что…» (Неправда, что Солнце вращается вокруг Земли).
