Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

контрольная работа №1 Англ. яз

.docx
Скачиваний:
18
Добавлен:
01.04.2014
Размер:
26.41 Кб
Скачать

I.

  1. The talks are going ahead between the Government and the unions.

  1. Politics is a dirty business.

  1. I bought a pair of jeans which was much cheaper.

4.Cattle are kept for their meat.

I.

1. Переговоры между правительством и союзами продвигаются вперед.

2.Политика - грязный бизнес.

3. Я купил пару джинсов, которая была намного дешевле.

4. Рогатый скот содержат из-за их мяса.

II.

1. There’s been a lot of talk about European

integration lately.

2. Do you feel nervous before the examinations?

3. Michael Faraday contributed significantly to the fields of electromagnetism and electrochemistry.

4. There was a terrible change in the weather.

II.

  1. Было много разговоров по поводу

объединения Европы.

  1. Ты волнуешься перед экзаменами?

  1. Мишель Фарадэй внес значительный вклад в область электромагнетизма и электрохимии.

  1. В погоде произошли ужасные изменения.

III.

  1. I want to see him but he doesn’t want to see me.

  1. These books are mine but this newspaper is yours.

  1. Be careful! That plate is very hot. Don’t burn yourself.

  1. That new chess champion is amazing. No one can beat him!

III.

1. Я хочу видеть его, но он не хочет видеть меня.

2. Эти книги мои, но эта газета твоя.

3. Будьте осторожны! Та плита очень горячая. Не обожги себя.

4. Тот новый чемпион по шахматам удивителен. Никто не может одолеть его!

IV.

  1. Do interest rates usually go up in order to reduce inflation?

  1. They built most houses out of wood long ago.

  1. The Chancellor will announce the details of the budget at 10 o’clock tomorrow

  1. She has an important project to finish by next week so she is working in the evenings at present.

IV.

1. Процентные ставки обычно повышаются для того чтобы уменьшить инфляцию?

2. Они давно построили большинство зданий из дерева.

3. Канцлер объявит о деталях бюджета завтра в 10 часов.

4. Она должна закончить важный проект к следующей неделе, таким образом, она сейчас работает по вечерам.

V.

1. Is the most important thing for your parents family life?

2. Most of American families consist of a mother, a father and three children.

3. I don’t like people who are aggressive and noisy.

4. There was something strange about the way he smiled.

V.

1. Самая важная вещь для Вашей семейной жизни родителей?

2. Большинство американских семей состоят из матери, отца и трех детей.

3. Мне не нравятся люди, которые агрессивные и шумные.

4. В его смехе есть что-то странное

VI.

  1. I recently left my job in an advertision agency after a agreement with my boss.

2.My next door neighbour has a very unusual appearance.

3.When I was at school I decided to study engineering.

4.Nowadays you need to have specific knowledge just to use the DVD.

VI.

1. Я недавно оставил свою работу в рекламном агентстве после согласования с моим боссом.

2.У моего соседа есть необычная привычка появляться.

3. Когда я был в школе, я решил изучить инженерию.

4. В настоящее время Вы должны иметь специальные знания для использования DVD.


III.

  1. A.M.Bell described the method of teaching deaf mutes to understand what other people were saying by the motion of their lips.

III.

1.А. М. Белл описал метод обучения глухонемых, как понимать, что другие люди говорят по движению их губ.

IV.

1.Why did A.G. Bell become interested in acoustics?

    1. He wanted to ameliorate the deafness of his mother.

  1. What A.G. Bell’s invention is considered a predecessor of modern fiber systems?

  1. The invention of the photophone – transmission of sound on a beam of light.

IV.

1. Почему A.G.Bell заинтересовался акустикой?

a. Он хотел изменить степень глухоты своей матери.

2. Какое изобретение A.G.Bell считают предшественником современных систем волокна?

b. Изобретение фототелефона – передача звука пучком света.

V.

  1. The latter published a lot of works on the subject, several of which are well known.

  1. At Boston University he continued his research in the same field.

  1. The range of Bell’s inventive genius is represented only in part by the eighteen patents.

V.

a.Последний из них опубликовал множество работ по этой теме, некоторые из которых хорошо известны.

b.В Бостонском Университете он продолжил исследования в той же области.

b.Диапазон гениальности Белла, как изобретателя, представлен только частично в его восемнадцати патентах.

3. Before he left Scotland, Bell had turned his attention to telephony, and in Canada he continued an interest in communication machines. He designed a piano which could transmit its music to a distance by means of electricity.

In 1873, he accompanied his father to Montreal, Canada, where he was employed in teaching the system of visible speech. The elder Bell was invited to introduce the system into a large day-school for mutes at Boston, but he declined the post in favour of his son, who became Professor of Vocal Physiology and Elocution at Boston University's School of Oratory.

4. At Boston University he continued his research in the same field, and produced a telephone which would not only send musical notes, but articulate speech. On March 7, 1876, the U.S. Patent Office granted him Patent № 174 465 covering "the method of, and apparatus for, transmitting vocal or other sounds telegraphically…” the telephone.

5. After obtaining the patent for the telephone, Bell continued his many experiments in communication, which culminated in the invention of the photophone-transmission of sound on a beam of light – a precursor of today's optical fiber systems. He also worked in medical research and invented techniques for teaching speech to the deaf. The range of Bell's inventive genius is represented only in part by the eighteen patents granted in his name alone and the twelve he shared with his collaborators.

Перед отъездом из Шотландии, Белл обратил свое внимание на телефонию, и в Канаде он продолжал интересоваться коммуникационными машинами. Он проектировал фортепьяно, которое могло передать его музыку на расстояние посредством электричества.

В 1873 он сопровождал своего отца в Монреаль, Канаду, где тот был нанят преподавателем по системам видимой речи. Старший Белл был приглашен представить систему для большой аудитории для немых в Бостоне, но он отменил приглашение ради своего сына, который стал профессором Вокальной Физиологии и Ораторского искусства в Школе Бостонского университета Красноречия.

4. В Бостонском университете он продолжил свое исследование в той же самой области, и произвел телефон, передающий не только музыку, но и речь. 7 марта 1876 американское Патентное бюро предоставило ему Патент № 174 465- "метод и аппарат для передачи голоса или других звуков с помощью телеграфии …”.

5. После получения патента на телефона Белл продолжал свои эксперименты в коммуникации, которые достигли кульминации в изобретении фото-телефонной передачи звука пучком света – предшественник сегодняшних систем оптоволокна. Он также принимал участие в медицинских исследованиях и изобрел технические учения речи глухих. Диапазон изобретательности гения Белла представлен только частично восемнадцатью патентами, врученными на его имя и двенадцать, которые он разделил со своими сотрудниками.