Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Moods_book_1.doc
Скачиваний:
28
Добавлен:
06.05.2019
Размер:
677.89 Кб
Скачать

Exercise 5. Replace the form "Let's not" by the synonymous construction "Don't let's":

Let's not watch television tonight. Let's not go to the concert. Let's not read aloud. Let us not go out in such rainy weather. Let's not join this group. Let's have no more discussion of the problem.

Exercise 6. Say it in English using different imperative forms:

1) Будь здесь в 9. 2) Давай не будем переводить этот текст. 3) Позанимаемся фонетикой? - Давай. 4) Давай не будем ждать остальных. - Давай. 5) Что делать со старыми газетами? - Давай их выбросим. 6) Пожалуйста, закрой окно. - С удовольствием. 7) Читай, ну, читай же дальше! 8) Ну, перестань же плакать! 9) Давайте не будем разговаривать больше об этом.

!!! Discussion: If you could change one important thing about your hometown, what would you change? Use reasons and specific examples to support your answer.

The Subjunctive (Oblique) Mood:

Actions represented as unreal in present-day English are expressed by a great variety of forms which may be explained historically.

There are four mood forms called "subjunctive" or "oblique" which represent the action as unreal:

Subjunctive I

I (he, she, it, we, you, they)

be, do

Subjunctive II

Present

I (he, she, it, we, you, they)

were, did

Past

had been, had done

The Conditional

Present

I (we, he, she, it, they)

would (should) do

Mood

Past

would (should) have done

The Suppositional

Present

I (he, she, it, we, you, they)

should do

Mood

Past

should have done

Subjunctive I

Subjunctive I represents the action as problematic, but not contradicting reality. It's used to express suggestion, necessity, advice, supposition, etc.

Subjunctive I is seldom used in modern English. It is mostly used in the language of official documents and high prose and the American variant of English. It is used in different types of clauses: subject clauses, object clauses, adverbial clauses etc.

Part III general revision exercises

Paraphrase the following sentences, using different types of Moods

1 Don't cry at me. I haven't done anything wrong. 2 For some reason his movements were incredibly slow, as though performed by another person. 3 From the way he acts one may conclude he is boss here. 4 From what he says one might think that he has never heard about this. 5 He doesn't know a thing about the new project. He only tries to make the impression he does. 6 He doesn't live near his institute, so it takes him much time to get there. 7 He played football so well that it seemed he had been training for many years. 8 I am not a child. Don't treat me like a child. 9 I have no car, so I don't go to the office by car. 10 I prefer tea without milk. 11 It is impossible that Jane has gone to Paris. 12 It is not necessary for you to come tomorrow. I can manage alone. 13 It seems you have mixed up everything. 14 It's a pity I have no time to visit you. 15 Judging by his behaviour one might think he has visited this country before. 16 Mary doesn't like football, so she does not go to the football matches. 17 Paul is a sailor, he knows how to run this boat. 18 Peter doesn't work hard, so he makes many mistakes. 19 She kept inclining her head as if listening for something. 20 She was sorry he couldn't sing well. 21 They did not lose their way because they had the map. 22 Tom is ill, so he has to stay in bed on such a fine afternoon. 23 You ate very much in the morning and you are feeling bad now.

Translate into English

1 Ах, если бы хоть кто-нибудь сказал мне о приближающейся опасности вовремя! 2 Пора бы вам помириться. 3 Она посмотрела на меня так, словно увидела меня впервые. 4 Если он все же забудет свое обещание, я ему напомню. 5 Да сопутствует тебе удача! 6 Если бы не туфли, которые мне малы (that pinch me), мне было бы совсем весело. 7 А что если она вдруг забудет об этом? 8 Я бы предпочел, чтобы никто не знал об этом. 9 Было бы хорошо, если бы вы всегда приходили вовремя. 10 Ведь я ничего и не смог бы тогда сделать. 11 Он обращается с ней так, словно она ребенок. 12 Возьми такси, чтобы мы не опоздали на поезд. 13 Я бы предпочел, чтобы они провели выходные в деревне. Погода будет прекрасная. 14 Да перестанете же вы болтать! 15 Даже если бы вы узнали меня, не подавайте вида. 16 Как жаль, что вы были так неосторожны. Этого бы не случилось, если бы вы послушали совета наших друзей. 17 Девочка посмотрела на меня, словно я её обидел. 18 Если бы можно было никогда не волноваться на экзаменах! 19 Мне казалось, что никто не смог бы меня остановить. 20 Если бы не её объяснение, я бы сейчас делала ошибки. 21 Думаю, нам пора разжечь костер. 22 Ему всегда кажется, что он не нравится людям. 23 Если бы бабушка была жива! 24 Ему лучше подождать здесь. 25 Если бы вчера вы не убежали от зубного, у вас не болели бы

- 44 - - 5 -

Ex. 5. a) Translate the following extract from "The Gadfly" (by E.L. Voinich) using object and other clauses.

Все присутствовавшие на собрании считали, что необходимо бо­роться с цензурой. но предлагали различные методы борьбы, такие как петиции и политические памфлеты. Галли предложил начать орга­низованную пропаганду против иезуитов и поднять против них народ. Синьора Болла поддержала это предложение, добавив, что самое смертельное оружие, известное ей - это насмешка, и что их цель - заставить народ смеяться над иезуитами. Она рекомендовала выпус­тить ряд небольших иллюстрированных сатирических листовок и спро­сила, не знает ли кто-либо хорошего сатирика. Доктор Рикардо ска­зал, что хорошо бы пригласить Овода, он знает его уже несколько лет и уверен, что Овод согласился бы работать с ними в одном нап­равлении. После того, как Рикардо и Галли рассказали, что им из­вестно об Оводе, все согласились, что его следует пригласить ра­ботать с ними и предложили Рикардо написать ему.

b) Choose an extract from fiction to supply it with forms of unreality.

Ex. 6. Reproduce a story introducing into it, of your own accord, as many various means of expressing unreality as possible.

  • As a sample of such a story you may take "Mr.Know-All" (after S.Maugham) given in parts at p 111, I.P. Krylova, "Exercises In English Grammar".

T H E T R A D I T I O N A L U S E O F M O O D F O R M S

* As was stated at the beginning of this handover there is a limited number of cases where the use of forms expressing unreality has become a matter of tradition and they are usually called "set phrases".

Ex. 7. Read the following sentences and find the adequate translation in Russian for the traditional expressions underlined in the text.

1. Was it you I saw there? - What should I do there? However, be that as it may, I never was there. 2. "Far be it from me", he said, "to interfere with your arrangements." 3. Suffice it to say that his idea lacked originality. 4. My aunt believes she is doing good to the village, as it were. 5. "I like your young boy, Dinny," said her grandmother. "Be yours a happy marriage." 6. The actress, as it were, did not suit the role. 7. As luck would have it, I got a ten pound check from my father that morning. 8. Come what may, he decided to sell the house. 9. They were busy packing and, as it were, they took no notice of me. 10. I have written few pages that I feel I could not improve but I could do no better, as it were.

Ex. 8. Think of your own situational sentence to use the set expressions in the exercise above.

Ex. 9. Rendering (L.A. Barmina, Exercises in English Syntax, M - 73.)

Ex. It's necessary that you help them. (subject clause).

He suggested that we take part in it. (suggestion - object clause)

He was afraid lest they be late. (fear, worry - object clause)

lest - как бы не

Put down my address lest you forget it. (warning – adverb. clause of purpose) lest - чтобы не

Traditional Use:

wish: Long live May Day! Success attend you! Be ours a happy meeting. God bless you.

Heaven forbid.

concession: So be it. (Да будет так.) Come what will. (Будь, что будет.) Suffice to say that ... (Достаточно сказать, ...) Far be it from me... (Я далек от того, чтобы...)

curse: Hang it! Damn it! Manners be hanged! (К черту хорошие манеры!)

Ex.1 Translate the following sentences with Subjunctive I. State the type of the clause.

1. Without raising his head he replied: "Dear child, I suggest you continue your stroll." 2. In the full flow of his gratitude, the Consul insisted that his friend be spared the discomforts of the first stage of the journey - Garcia would drive him to Barcelona. 3. On the walls of the houses Pinocchio noticed the words: "Long live the games! Down with arithmetic!" 4. "Margaret," said Father, "I suggest you go and lie down and put a damp cloth on your forehead." 5. He decided to avoid an afternoon call lest he be pressed to stay for tea... 6. He saw he must stop them, lest they come to an untimely end, and raised both his arms arrestingly. 7. You exaggerate the failures you have had in order that he may realize that life has its hardships for you too. 8. See him yourself, in order that the proposals made may not appear to be anything more than an impulse or your own. 9. He said good night, in a low tone and quickly, lest he say something worse.

Ex.2 Transform the following sentences into complex sentences object clauses.

1. He suggested our putting off the meeting. 2. He persisted on their making the experiment at once. 3. I suggest your giving yourself so much to do you won't have time to think of your troubles. 4. The boy's temperature was normal but his father insisted on his staying in bed.

Ex.3 Complete the following sentences with appropriate subordinate clauses:

1. It was essential that... 2. He entered the room on tiptoe lest... 3. His suggestion has been that... 4. At last she proposed that... 5. It was so imperative that... 6. It was clever of you to suggest that... 7. It was quite natural that... 8. He kept silent lest... 9. She reached over to turn off the radio lest... 10. It was incredible that... 11. The chairman proposed... 12. I thought it advisable that... 13. It seemed a little odd that... 14. I wonder why he demanded... 15. He was afraid to be late that's why he insisted ... 16. It was already late and he worried... 17. It was annoying that... 18. Everyone approved his suggestion that... 19. What do you think of his advice that... ? 20. She was uneasy lest... 21. My sister was afraid lest... 22. Susanne looked around her uneasily, she feared lest... 23. They spoke in whispers lest...

- 6 - - 43 -

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]