- •§ 1. Історія розвитку порівняльно-правового методу
- •§ 2. Об'єкти порівняння у міжнародному приватному праві
- •§ 3. Правові системи як об'єкти дослідження у міжнародному приватному праві
- •§ 4. Мета порівняльно-правового методу
- •Література
- •Розділ IV юридико-технічні методи регулювання відносин у міжнародному приватному праві
- •§ 1. Колізійний метод регулювання
- •§ 2. Колізійні норми: загальна характеристика, структура, види
- •§ 3. Місце колізійних норм у джерелах права
- •§ 4. Матеріально-правовий метод і матеріально-правові норми
- •Література
- •Розділ V основні питання, пов'язані з дією, тлумаченням та кваліфікацією норм права
- •§ 1. Тлумачення, кваліфікація та "конфлікт кваліфікацій" у міжнародному приватному праві
- •§ 2. Основні способи вирішення питання кваліфікації
- •§ 3. Застереження про публічний порядок
- •§ 4. Зворотне відсилання та відсилання до закону третьої держави
- •§ 5. Обхід закону в міжнародному приватному праві
- •Література
- •§ 1. Держава у цивільних правовідносинах з "іноземним елементом"
- •§ 2. Імунітет держави та його види
- •§ 3. Україна як суб'єкт міжнародного приватного права
- •4 Відомості Верховної Ради Української рср. - 1990 - № 52 - Ст 649 113
- •Література
- •Розділ XIII зобов'язання із заподіяння шкоди
- •§ 1. Умови настання деліктного зобов'язання в національних правових системах
- •§ 2. Вплив усуспільнення виробництва та науково-технічного прогресу на деліктні зобов'язання
- •§ 3. Колізійне регулювання деліктних зобов'язань з "іноземним елементом" у національному праві
- •§ 4. Регулювання деліктних зобов'язань з "іноземним елементом" у внутрішньому законодавстві України
- •3 Відомості Верховної Ради України. - 1995. - № 47-52. - Ст. 349. 233
- •§ 5. Норми про зобов'язання з делікту в міжнародних договорах України
- •Література
Література
Галянтич М. Колізія нормативних актів: вимушений шлях розвитку права?// Право України. - 1996. - № 6 - Г 33-36
Колізії у законодавстві України: проблеми теорії і практики. — К.:
Генеза, 1996
Кореи/аш В. М Очерки англо-американской доктрини й практики международного частного права. — М., 1948.
Хачатурян А Г. Унификация коллизионннх норм в международном частном праве. - К- УМК ВО, 1993.
А також.
Звеков В. П. К воггросу о соотношении материально-правового й коллизионного способов регулирования в международном частном праве // Советский ежегодник международного права. — 1973. - М: Наука, 1975. - С. 284-292.
Лущ Л А. К вопросу о квалификации в международном частном праве // Советский ежегодник международного права. — 1979. - М.: Наука, 1980. - С. 212-219.
Луни, Л. А. Развитие советской доктриньї по международному част-ному праву // Советское государство й право. — 1977. — № 12. - С. 48-57.
Садиков О. Н. Коллизионнне норми в современном международном частном праве // Советский ежегодник международного права. - 1982. - М.: Наука, 1983. - С. 205-220.
Сталеє Ж Сіщност й функции на международнаго частно права София, 1982 - С 7
50
Розділ V основні питання, пов'язані з дією, тлумаченням та кваліфікацією норм права
§ 1. Тлумачення, кваліфікація та "конфлікт кваліфікацій" у міжнародному приватному праві
Перед судом чи іншим органом, який повинен вирішити спір з "іноземним елементом", виникає проблема тлумачення юридичної норми, кваліфікації цієї норми чи фактичних обставин справи, вирішення "конфлікту кваліфікацій". Питання тлумачення та кваліфікації стосується як колізійних, так і матеріально-правових норм, на підставі яких має бути вирішений спір про право. Мова йде про сутність приватного права конкретної держави, міжнародних угод, звичаїв.
Тлумаченням норми можна вважати з'ясування її змісту. Кваліфікація є елементом тлумачення норми й полягає в її юридичній оцінці. Вона спрямована на встановлення мети норми права. До речі, для позначення цієї проблеми юристами різних правових систем вживається й інша термінологія: "класифікація" (Бекетт і Чешир), "характеристика" (Фелкенбрідж і Робертсон), "класифікація", "кваліфікація" (Дайсі) Останній термін використовувався вітчизняним вченим В. М. Корець-ким і знайшов постійне застосування у вітчизняній правничій термінології та термінології держав "сім'ї континентального права".
Тлумачення та кваліфікація є взаємопов'язаними процесами у правозастосовній практиці. Водночас вони є різними за своєю суттю та значенням Кваліфікація не існує окремо від тлумачення та застосування норми, зокрема колізійної.
Норма права потребує свого тлумачення, оскільки вона існує. Проблема ж кваліфікації виникла у XIX ст., коли виявилася найбільша нерівномірність економічного розвитку держав Саме тоді римське право, зокрема Согрия ]игІ5 сіуіііз Юстініана як джерело єдиних для Європейського континенту, і частково для Англії, юридичних понять, почало втрачати своє значення. У перших кодифікаціях кінця XIX — початку XX ст. юридичні терміни мають різне значення. Іноді та сама проблема отримувала свою регламентацію в різних галузях права чи правових інститутах.
Не вирізняючись протягом століть, питання предмета кваліфікації як самостійне вперше знайшло відображення напри-
51
кінці XIX ст. у працях німецького правника Кана та французького — Бартена. Обидва вчені дійшли висновку, що колізійні норми різних правових систем, навіть у випадку їх формулювання однаковою термінологією, криють у собі "приховані колізії", що породжують "конфлікт кваліфікацій", тобто неузгодженість принципів національного права. Так, поняття "доміцилію" має різний зміст у праві Великобританії та Франції. Правові наслідки кваліфікації цього поняття за правом різних держав є неоднаковими.
По-різному у правових системах може вирішуватися питання співавторства. Так, французьке право вважає творців музично-драматичного твору (композитора та лібретиста) співавторами. Проте за німецьким правом мова йде про існування взаємопов'язаних, але все ж самостійних авторських прав на два твори. Та й саме порушення авторських прав може належати в одних правових системах до інституту авторського права, в інших — до деліктних правовідносин.
Різну правову кваліфікацію як спадкове право або ж зобов'язання з делікту може отримати, залежно від правової системи, факт смерті особи та право певного кола осіб на отримання відшкодування у зв'язку з цим. Деякі інститути, наприклад, "позовна давність", "зарахування зустрічних вимог" можуть належати до різних галузей права. Так, у "сім'ї загального права" — це питання цивільного процесу, в інших правових системах вони є матеріально-правовими інститутами. Від вирішення питання їх кваліфікації залежить і можливість застосування цих інститутів. Вони не будуть застосовуватися, якщо належатимуть до процесуального права, адже відомо, що правові системи не використовують іноземного процесуального права.