
- •Особенности стилистики как раздела науки о языке. Значение стилистики в профессиональной деятельности журналиста. Основные черты современного текста. Заголовочная текстовая номинация.
- •Многозначность термина «стиль». Инвариантные признаки всех определений стиля. Понятие стилеобразующего фактора.
- •3. Языковая личность. Речевое поведение. Уровни коммуникативной компетенции. Гендерные и социальные характеристики речи
- •4. Гендерные и социальные характеристики речи.
- •4.Многозначность термина «культура речи». Особенности культуры речи как раздела науки о языке. Значение культуры речи в профессиональной деятельности журналиста. Требования политкорректности.
- •Понятие о литературном языке. Устная и письменная разновидности литературного языка. Нормативность как особенность литературного языка. Две ступени в овладении литературным языком
- •Внешняя
- •Внутренняя
- •9. Понятие о речевой деятельности. Виды речевой деятельности. Говорение, слушание, письмо, чтение. Взаимосвязь форм речи и видов речевой деятельности.
- •10. Культура речи как культура всех видов речевой деятельности. Лингвистические и паралингвистические проявления культуры говорения, письма, слушания и чтения.
- •18. Стилистический потенциал средств фонетики и графики.
- •19.Стилистический потенциал средств лексики и фразеологии.
- •20.Стилистический потенциал средств словообразования.
- •21. Стилистический потенциал средств морфологии.
- •22. Стилистический потенциал средств синтаксиса.
- •23. Фонетические изобразительно–выразительные средства языка
- •24. Семантические изобраз ср-ва языка
- •25. Синтаксические изоб-выраз средства языка
- •28. Языковые особенности научных текстов: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические
- •Официально-деловой (далее од) стиль употребляется в сфере государственных актов, законов, деловой переписки, админ.-канцелярской документации.
- •33. Служебные документы как тип текстов. Языковые особенности деловых текстов: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические.
- •34. Сфера функционирования, жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле. Специфика языка радио и тв.
- •35. Языковые особенности публицистических текстов: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические.
- •36. Газетные жанры. Отбор и организация языковых средств публицистического стиля. Общая характеристика стилистики газетных жанров. Новое в языке газеты.
- •Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка. Условия функционирования разговорной речи. Роль внеязыковых факторов. Невербальные средства общения.
- •39. Языковые особенности разговорной речи: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические.
19.Стилистический потенциал средств лексики и фразеологии.
1) Шкала эстетической значимости слов
Эстет и этич значимость слов неодинакова. Можно представить шкалу:
- Слова повыш. эстетич ценности: религиозные, поэтические, книжные, публицистические слова и выражения;
- Средней - нейтральная зона: разговорные слова, общеупотребительная, научная лексика;
- Пониженной: арготизмы, вульгаризмы, просторечия, инвективная лексика (обзывалки зоологич, национальные, интеллектуальные…), блатной жаргон, мат и абсценная лексика.
В настоящее время нижний полис ярко вербализуется, а верхний остается за кадром.
2) Стилистические ресурсы лексики
Все многообразные лексич ресурсы могут быть использованы как стилистическое средство:
+ полисемия, синонимия, омонимия, антонимия, паронимия…
* О мэре Москвы (зоголовки, где лекс рес-сы как стилист ср-во)
Семь раз отмэрь, Мера для мэра, Москва, люблю тебя безмэрно, Мэру мэр…
Многозначность слова (но с этим стил ср-вом надо быть осторожнее, чтобы избежать коммуникативного конфликта)
Намеренной многозначностью на лексич и грамматич уровнях отличается текст массовых коммуникаций
* Царская охота. Отдохни с охотой!
Кредит получится! (страд залог + смысл, что все будет ок)
+ Канцеляризмы, заимствования, экзотизмы, устаревшие слова и неологизмы.
+ Сочетания слов разных языков (макароническая поэзия * «Блэк энд Уайт» Маяковский)
3) Стилистические ресурсы фразеологии
Фразеологизмы в современной речи часто употребляются в трансформированном виде, это явление прецедентности, интертекстуальности.
* Боится, как Буш Ладэна
В качестве прецедентных феноменов предлагают различать:
- прецедентную ситуацию *11 сентября
- прец текст
- прец имя *Сусанин
- прец высказывание *Восток – дело тонкое
- прец название *Наф-наф – магазин стройматериалов
- прец знак
20.Стилистический потенциал средств словообразования.
1) Создание оценочных значений аффиксальными средствами
Суффиксы и префиксы создают яркие оценочные значения
* депутат – депутатишко, получить – заполучить, телевизор – телек
Яркой окраской обладают:
- семантические конденсаты (слова, заменяющие словосочетания) *зачетка, минералка
- разговорные суффиксы –ун-, -уль-, -к- *молчун, грязнулька, колбаска
- книжные суффиксы –ний-, -изм- и др.
- некоторые аббревиатуры * ВВП (о Путине), БГ (Гребенщиков) – это намеренное снижение соц статуса лица. Аббревиатуры часто непонятны широкому кругу лиц, это делает их элементами языка «для своих».
Некоторые морфемы, как и слова, входят и выходят из моды *нано - модно
2) Окказиональное словообразование
Окказионализмы - слова, созданные в противоречии с законами словообразования, вопреки этим законам (например, когда наречие образуют не от прилагат, а от фамилии «кюхельбекерно и тошно» Пушкин)
Ок словообр-е оживляет текст, делает его менее официальным.
* «Перестаньте кошмарить бизнес» Медведев, Нашизм – от «Наши»
Широко распространено переосмысление морфем.
* mini-стерства, GEOленок
Словотворчество сейчас перекочевало в Интернет.