- •Цель и задачи курса
- •Требования к минимуму содержания дисциплины
- •Требования к уровню освоения курса
- •Раздел 1.
- •Язык и речь
- •Библиографический список
- •Основной
- •Раздел 2. Речевая коммуникация
- •Раздел 3. Функционально-стилистический состав речи
- •Раздел 4. Речевая норма. Культура речевого общения
- •Учебно-методическое обеспечение курса Общий библиографический список Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Словарно-справочная литература
- •Электронные ресурсы
- •Основные понятия дисциплины
- •Тематика семинарских занятий совершенствование общей речевой культуры. Коммуникативные качества речи
- •Выразительность речи
- •Богатство речи
- •Речевой этикет
- •Тематика контрольных работ
- •А: расставить ударение
- •Б: пометить твердость / мягкость произношения согласных перед «е»
- •В: пометить произношение «е» / «ё»
- •Правильное и уместное употребление слов
- •Вопросы для самоподготовки
- •Задания для самопроверки Задание «Речевой портрет»
- •Тестовые задания
- •Ключ к тестовым заданиям
- •25 Русский язык и культура речи
Правильное и уместное употребление слов
По последней цифре своего шифра выберите столбик слов.
Расставьте в словах ударение, подробно объясните их значение и
этимологию (происхождение), Запомните их написание.
Составьте и запишите предложения с каждым из этих слов.
Обдумайте условия и цели употребления в речи иноязычных слов.
В заключение задания обоснуйте свое мнение (письменно).
1
авантаж
банальный
вердикт
вотум
гегемония
доктринер
доминанта
идентичный
идиллия
каузальный
конфессия
куртуазный
легитимный
муссировать
парадигма
парвеню
сепаратный
суверенный
трюизм
энигма
3
альтруизм
альянс
вернисаж
визави
грант
дилемма
дедукция
интеграция
иррациональный
коллизия
континуум
корифей
корреляция
латентный
маргинальность
менеджмент
тривиальный
эмиссар
эрзац
ювенальный
2
адекватный
амбиция
бутафория
детерминантный
де-факто и де-юре
индукция
инспирировать
креатура
максима
менталитет
паритет
пацифизм
превалировать
статут
субтильный
третировать
фанаберия
фраппировать
эксплицитный
эскалация
4
абсентеизм
баллотироваться
генезис
диаспора
дезавуировать
идиосинкразия
истеблишмент
кардинальный
карт-бланш
комильфо
лапидарный
манкировать
прерогатива
прецедент
профанация
саммит
синергетический
скабрезный
феминизм
эпигон
5
аморфный
антиномия
дилетант
иерархия
имидж
инфантильный
конформизм
концепт
кулуары
лабильность
мониторинг
официозный
паблисити
паллиатив
схоластический
фарисей
филантропия
цинизм
эмансипация
эмпатия
7
альтернатива
богема
валидный
доктрина
инвектива
интенция
компетентный
котироваться
нонконформизм
ноу-хау
обструкция
одиозный
пауперизация
перипетии
ренегат
рефлексия
сакраментальный
сноб
фатальный
эгоизм
6
ареал
брутальный
диффамация
инсайт
инсинуация
колосс
консенсус
контекст
нонсенс
панацея
патернализм
патетика
плеяда
ретроспектива
соматический
спич
тоталитаризм
фурор
филистер
эклектичность
8
адепт
дискурс
индифферентный
инкриминировать
кич (китч)
клаузула
клиринг
меркантильный
оппортунизм
остракизм
панегирик
педант
перформанс
плагиат
реноме
ригидность
ригоризм
сенситивный
форс-мажорный
эгалитарный
9
антураж
дефиниция
имплицитный
импонировать
конвергенция
конгломерат
конгруэнтность
кредо
моцион
плебисцит
плюрализм
популист
стагнация
статус-кво
толерантность
унитарный
утрировать
фантасмагория
фантом
эпатировать
10
априори и апостериори
бенефис
дежавю
имитация
импозантный
клеврет
компиляция
клише
оккультный
олигархия
пиетет
перманентный
прагматизм
презентабельный
просперити
сакральный
сибарит
фолиант
харизма
эмбарго
Литература к заданию 6:
-
Бабкин, А.М. Словарь иноязычных выражений и слов, употребляющихся в русском языке без перевода / А.М. Бабкин, В.В. Шендецов. – СПб.: ПКФ / КВОТАМ, 1994. – 630 с.
-
Баш, Л.М. Современный словарь иностранных слов: толкование, словоупотребление, словообразование, этимология: около 7 200 слов, 14 4000 словосочетаний и предложений, 1 750 цитат / Л.М. Баш, А.В. Боброва, Г.Л. Вечеслова, Р.С. Кимягарова. – М.: Цитадель-трейд, 2003. – 959 с.
-
Крысин, А.П. Толковый словарь иноязычных слов / А.П. Крысин. – М.: Наука, 1998. – 520 с.
-
Словарь иностранных слов: актуальная лексика, толкования, этимология / Н.Н. Андреева, Н.С. Арапова, Л.М. Баш [и др.]. – М.: Цитадель, 1997. – 319 с.
-
Словарь иностранных слов и выражений: энциклопедический справочник / авт.-сост.: Н.В. Трус, Т.Г. Шубина. – Минск: Литература, 1997. – 575 с.
-
Словарь новых слов русского языка / ред. Н.З. Котелова. – СПб.: Норинт, 1995. – 499 с.
-
Толковый словарь русского языка конца XX века: языковые изменения. – СПб.: Норинт, 1998. – 780 с.
-
Универсальный словарь иностранных слов русского языка. – М.: Рус. яз., 2000. – 694 с.
-
Шанский, Н.М. Краткий этимологический словарь русского языка / Н.М. Шанский. – М.: Рус. яз., 1975. – 600 с.
Задание 7. Выразительность речи.
Придумайте и запишите связный текст,
используя данные фразеологизмы (не менее 25).
-
биться как рыба о лед
-
быть на седьмом небе
-
в подметки не годится
-
в сорочке родился
-
восьмое чудо света
-
втирать очки
-
в час по чайной ложке
-
глаза на лоб лезут
-
грош цена
-
два сапога – пара
-
ждать у моря погоды
-
заговаривать зубы
-
золотые руки
-
когда рак на горе свиснет
-
кондрашка хватит
-
кот наплакал
-
между небом и землей
-
мелкая сошка
-
мыльный пузырь
-
мышиная возня
-
нести околесицу
-
ни два ни полтора
-
ни рыба ни мясо
-
ни шатко ни валко
-
носить воду решетом
-
открыть Америку
-
плясать под дудку
-
повесить нос
-
пока суд да дело
-
последняя спица в колеснице
-
поставить во главу угла
-
потерять голову
-
птица высокого полета
-
работать спустя рукава
-
середина на половину
-
сесть в калошу
-
строить воздушные замки
-
считать ворон
-
танцевать от печки
-
чудеса в решете
Задание 8. Речевые ошибки
Проанализируйте язык печатных средств массовой информации.
Приведите конкретные примеры (не менее десяти)
неточного словоупотребления, невыразительности речи,
избитых выражений и т. п.
Укажите источники найденных речевых ошибок.
