- •Английский язык рабочая программа, методические указания и контрольные задания языковой материал
- •Морфология
- •Синтаксис
- •Методические указания
- •I. Работа над лексикой
- •Наиболее употребительные префиксы
- •Основные суффиксы существительных
- •Основные суффиксы прилагательных и наречий
- •II. Выполнение контрольных заданий и
- •III. Исправление работы на основе рецензий
- •IV. Подготовка к экзаменам
- •Контрольное задание
- •Контрольная работа для студентов специальности «Финансы и кредит»
- •I. Выберите правильный ответ, обращая внимание на видовременную форму и залог сказуемого и переведите предложения на русский язык.
- •II. Выпишите предложения, содержащие в составе герундий и переведите их на русский язык.
- •III. Выпишите предложения в которых причастие II является определением и переведите их на русский язык.
- •IV. Прочитайте и устно переведите текст, затем выполните тест по тексту:
- •Тест по тексту
- •Контрольная работа для студентов специальности «Менеджмент организации»
- •I. Выберите правильный ответ, обращая внимание на видовременную форму и залог сказуемого и переведите предложения на русский язык.
- •II. Выпишите предложения, содержащие в составе герундий и переведите их на русский язык.
- •III. Выпишите предложения в которых инфинитив является обстоятельством и переведите их на русский язык.
- •IV. Прочитайте и устно переведите текст, затем выполните тест по тексту:
- •Тест по тексту
- •Контрольная работа для студентов специальности «Сервис и туризм»
- •1 Вариант
- •I. Выберите правильный ответ, обращая внимание на видовременную форму и залог сказуемого и переведите предложения на русский язык.
- •II. Выпишите предложения, содержащие в составе герундий и переведите их на русский язык.
- •III. Выпишите предложения в которых инфинитив является обстоятельством и переведите их на русский язык.
- •IV. Прочитайте и устно переведите текст, затем выполните тест по тексту:
- •I. Выберите правильный ответ, обращая внимание на видовременную форму и залог сказуемого и переведите предложения на русский язык.
- •II. Выпишите предложения, содержащие в составе герундий и переведите их на русский язык.
- •III. Выпишите предложения в которых инфинитив является обстоятельством и переведите их на русский язык.
- •IV. Прочитайте и устно переведите текст, затем выполните тест по тексту:
Синтаксис
Простое распространенное предложение. Члены предложения. Прямой порядок слов повествовательного предложения в утвердительной и отрицательной формах. Обратный порядок слов в вопросительном предложении. Оборот there is (are), его перевод. Безличные предложения.
Сложносочиненное и сложноподчиненное предложения. Главное и придаточные предложения. Союзное и бессоюзное подчинение определительных и дополнительных придаточных предложений. Обороты, равнозначные придаточным предложениям.
УЧЕБНИКИ И УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ
Андрианова Л.Н., Багрова Н.Ю., Ершова Э.В. Учебник английского языка для вечерних и заочных технических вузов. М., 2000.
Бедрицкая Л.В., Английский для экономистов, Минск, 2004
Португалов В.Д. Учебник по английскому языку. Economics. М., 2001
Глушенкова Е.В., Комарова Е.Н. Английский язык для студентов экономических специальностей. М., 2003
Рубцова М.Г. Полный курс английского языка. М., 2002
Еникеева М.Е., Зеленщиков А.В., Зимина Н.Ф., Поздеева Т.А., Сулханянц Н.З. Учебник для самостоятельной работы по английскому языку. Санкт-Петербург, 2000
Шалаева Г.П. Английский язык. Краткий грамматический справочник.М.,2003
Полушина Л.Н., Английский язык для дистанционного обучения. М., 2004
Рыбакова М.В. Практическая грамматика английского языка. М., 2002
Цуканова Л.Д. Английский язык. Сборник упражнений по грамматике. М.,2003
Учебные пособия по обучению чтению.
Учебные пособия по обучению лексике.
Книги для чтения по специальностям.
Отраслевые англо-русские словари.
Методические указания
Особенностью овладения иностранным языком при заочном обучении является то, что объем самостоятельной работы студента по выработке речевых навыков и умений значительно превышает объем практических аудиторных занятий с преподавателем. Соотношение аудиторных и самостоятельных часов, отводимых на полный курс обучения равно 40 ч.: 240 ч. Таким образом, каждому аудиторному двухчасовому занятию должно предшествовать не менее шести часов самостоятельной работы студента.
Для того чтобы добиться успеха, необходимо приступить к работе над языком с первых дней обучения в вузе и заниматься систематически.
Самостоятельная работа студента по изучению иностранного языка охватывает: заучивание слов английского языка, уяснение действия правил словообразования, грамматических правил, чтение текстов на английском языке вслух в соответствии с правилами чтения, понимание текстов, слушание текстов, записанных на магнитофонной ленте, с тем, чтобы научиться правильно произносить и понимать на слух содержание сообщения; построение вопросов и ответов к текстам; перевод на русский язык (устный и письменный).
Для того чтобы достигнуть указанного в целевой установке уровня владения языком, следует систематически тренировать память заучиванием иноязычных слов, текстов. Надо помнить, что способности развиваются в процессе работы, что осмысленный материал запоминается легче, чем неосмысленный, что навык вырабатывается путем многократно выполняемого действия.