
- •Вопрос 1. Место теории литературы в системе гуманитарных наук.
- •Вопрос 2. Литературоведение как наука. Предмет и задачи теории литературы.
- •Вопрос 3. Главные и вспомогательные дисциплины литературоведения. Цели и задачи истории литературы и литературной критики.
- •Вопрос 4. Происхождение искусства и его специфика. Искусство и наука.
- •Вопрос 5. Классификация видов искусств. Литература как вид искусства.
- •Вопрос 6. Художественный образ как всеобщая категория художественного творчества.
- •Вопрос 7. Соотношение жизнеподобия и условности. Виды художественной условности.
- •Вопрос 8. Язык художественной литературы. Художественная речь
- •Вопрос 9. Тропы как средство предметной изобразительности.
- •Вопрос 10. Основные стилистические фигуры и их определения. Художественные приемы поэтической фонетики.
- •Вопрос 11. Понятие о литературном произведении: форма и содержание. Категории содержания.
- •Вопрос 12. Литературное произведение: художественное время и художественное пространство.
- •Вопрос 13. Концепция хронотопа Бахтина.
- •Вопрос 14. Литературное произведение: фабула и сюжет, основные составляющие сюжета и стадии развития. Внесюжетные элементы.
- •Вопрос 15.Литературное произведение: конфликт и композиция, их типология. Художественная деталь, интерьер и пейзаж.
- •Вопрос 16. Типология литературного субъекта.
- •Вопрос 17. Основные категории стиховедения. Ритм, размер, стопа. Исключения в стопном стихе.
- •Вопрос 18. Силлабо-тоническое стихосложение: принципы организации. Понятие рифмы и строфы.
- •Вопрос 19. Роды и жанры литературы. Поэзия и проза. Типы эмоционально-смыслового звучания произведения.
- •Вопрос 20. Эпос и лирика, их жанровое своеобразие.
- •Вопрос 21. Драма и драматические жанры. Межродовые и внеродовые жанры.
- •Вопрос 22. Художественный метод. Проблема соотношения художественного метода и литературного направления. Основные методы современного литературоведения.
- •Вопрос 23. Литературные направления и течения. Литературные манифесты.
- •Вопрос 24. Понятие о литературном процессе. Литературные группировки и школы.
- •Вопрос 25. Понятие культурной традиции. Культурная традиция в её значимости для литературы.
- •Вопрос 26. Литературные иерархии. «Высокая литература», массовая литература, паралитература, беллетристика.
- •Вопрос 27. Интерпретация литературного произведения. Понимание и смысл литературного произведения.
- •Вопрос 28. Автор, повествователь, персонаж.
- •Вопрос 29. Литература и сми.
- •Вопрос 30. Литературоведение и журналистика: цель и задачи.
Вопрос 7. Соотношение жизнеподобия и условности. Виды художественной условности.
Вы́мысел худо́жественный -изображаемые в художественной литературе события, персонажи, обстоятельства, не существующие на самом деле. Вымысел не претендует на то, чтобы быть истинным, но и не является ложью. Это особый род художественной условности, и автор произведения, и читатели понимают, что описываемых происшествий и героев в действительности не было, но вместе с тем воспринимают изображаемое как то, что могло бы быть в нашей повседневной земной жизни или в каком-то другом мире.Художественный вымысел на ранних этапах становления искусства, как правило, не осознавался: архаическое сознание не разграничивало правды исторической и художественной. Но уже в народных сказках, которые никогда не выдают себя за зеркало действительности, осознанный вымысел достаточно ярко выражен.
При этом имеют место две тенденции художественной образности, которые обозначаются терминами условность (акцентирование автором нетождественности, а то и противоположности между изображаемым и формами реальности) и жизнеподобие (нивелирование подобных различий, создание иллюзии тождества искусства и жизни).Разграничение условности и жизнеподобия присутствует уже в высказываниях Гете (статья "О правде и правдоподобии в искусстве") и Пушкина (заметки о драматургии и ее неправдоподобии). Но особенно напряженно обсуждались соотношения между ними на рубеже XIX - XX столетий. Тщательно отвергал все неправдоподобное и преувеличенное Л.Н. Толстой в статье "О Шекспире и его драме". Подобные представления связаны с ориентацией на опыт русской реалистической литературы XIX в., образность которой была более жизнеподобной, нежели условной. С другой стороны, многие деятели искусства начала XX в. (например, В.Э. Мейерхольд) отдавали предпочтение формам условным, порой абсолютизируя их значимость и отвергая жизнеподобие как нечто рутинное. Ныне упрочился взгляд, согласно которому жизнеподобие и услойность - это равноправные и плодотворно взаимодействующие тенденции художественной образности: "как бы два крыла, на которые опирается творческая фантазия в неутомимой жажде доискаться до правды жизни".
Различают условность на:
Первичную - это несовпадение реальности с ее изображением в литературе и других видах искусства. Прототипы реализм, классицим( больше идет к жизнеподобию)
Вторичную- это иносказательный способ обобщения явлений, основанный на деформации жизненной реальности и отрицании жизненности.(Фантастика, сказки)…дальше от жизнеподобия.
Художественный вымысел – неотъемлемая черта исторических романов, даже если все их герои являются реальными лицами. В литературе границы между художественным вымыслом и достоверностью очень условны и подвижны: их трудно провести в жанре мемуаров, художественных автобиографий, литературных биографий, рассказывающих о жизни известных людей.
Вопрос 8. Язык художественной литературы. Художественная речь
Речь художественная - языковая форма выражения образного содержания произведений словесного искусства (см. Поэзия и проза). Художественная выразительность образа зависит от мотивированности в конкретном контексте использованных автором речевых средств, материально же они могут ничем не отличаться от словарных и грамматических средств общенародного языка, а также от отдельных фактов диалектной речи, просторечия и жаргонов, деловой и научной прозы, возможных и в Р. х. Так как творческий характер в той или иной степени отличает всякую «живую» речь, противопоставленность ей Р. х. обнаруживается лишь в плане содержательного применения, глубинного функционирования языка в художественных произведениях. Для Р. х. типично непрерывное использование эстетической (поэтической) функции языка, подчинённой задачам воплощения авторского замысла, тогда как в иных видах речи она проявляется лишь спорадически. Это отличает, например, Р. х. в таких минимальных текстах, как пословицы, поговорки, загадки, от случаев их воспроизведения в обычной коммуникации, а также от образности отдельных афоризмов, некоторых «крылатых слов», «бонмо» и других фактов игры со словом. Однако четко разграничить Р. х. и, например, красноречие в ораторском искусстве едва ли возможно.
В Р. х. язык выступает не только в качестве средства отображения внеязыковой действительности, но и в качестве предмета изображения. В драме, например, «речи персонажей» нередко получают характерологические функции, но и за её пределами для Р. х. типично активное воспроизведение и преобразование действительности самого языка, сознательное воздействие на неё. При этом особенности Р. х. проявляются и в самих способах организации наличных и вновь создаваемых языковых элементов, в их отборе, сочетании и употреблении. Те «приращения смысла» , которые они получают в динамической структуре художественного текста, зависят как от их потенциальной выразительности в системе языка, так и от приобретаемых ими внутритекстовых связей в композиции и Сюжете произведения. С этой точки зрения, например, акцентируются связи слов в позиции рифмы , а на собственно семантическом уровне — связи собственных имён с их Перифразами. В составе произведений должны быть целенаправленно объединены и подчинены замыслу все Уровни языка, поэтому в Р. х. становится относительной автономность таких явлений, как синтаксические инверсии ,контрастные сопоставления в лексике, преобразование Фразеологизмов, использование сравнений и иносказаний, метафор и Каламбуров, звукописи и парономазии и т.д. вплоть до смысловых функций у Метра. Там, где некоторый художественный текст не обнаруживает семантических тропов , может усиливаться роль прямых значений слов и связей между ними, лексических и иных повторов, роль интонации и ритма и других способов выражения образов автора и персонажей.
Эта сторона литературных произведений рассматривается как лингвистами, так и литературоведами. Языковедов художественная речь интересует прежде всего как одна из форм применения языка, характеризующаяся специфическими средствами и нормами. При этом опорным понятием становится "язык художественной литературы" (или близкое по значению "поэтический язык"), а изучающая этот язык дисциплина именуется лингвистической поэтикой. Литературоведение же в большей мере оперирует словосочетанием "художественная речь", которая понимается как одна из сторон содержательной формы. Литературоведческую дисциплину, предмет которой составляет художественная речь, называют стилистикой (термин этот первоначально укоренился в языкознании, которое неизменно обращается к рассмотрению стилей речи и языка). Стилистика -разработанная область науки о литературе, располагающая богатой и достаточно строгой терминологией. Пальма первенства в построении теории художественной речи принадлежит формальной школе (В.Б. Шкловский, P.O. Якобсон, Б.М. Эйхенбаум, Г.О. Винокур, В.М. Жирмунский), открытия которой оказали серьезное воздействие на последующее литературоведение. Особенно важны в этой области работы В.В. Виноградова, который исследовал художественную речь в ее соотнесенности не только с языком, отвечающим литературной норме, но и с общенародным языком.