
- •Перелік орієнтовних питань для підсумкового контролю ...........................276
- •Вступ Предмет, завдання курсу
- •Конституція України про функціонування та розвиток мови в Україні. Правовий статус української мови
- •Розділ 1. Документ – основна одиниця
- •Офіційно-ділового стилю
- •Стилі сучасної української літературної мови
- •Офіційно-діловий стиль
- •Поняття про документ
- •Критерії класифікації документів
- •Реквізит – елемент документа. Правила оформлення реквізитів
- •Затверджую
- •Договір оренди
- •Директор фірми «Світоч» підпис л.А.Самчук
- •Директор зош № 277 підпис л.К.Сенченко
- •Стандартизація ділового тексту
- •Особливості оформлення тексту документів
- •Вживання книжних та урочистих слів у документах
- •Вживання слів іншомовного походження в ділових паперах
- •Правопис слів іншомовного походження
- •Терміни та їх місце у професійному мовленні
- •Професійна лексика (професіоналізми) в документах
- •Застарілі слова в документах
- •Неологізми у професійному мовленні
- •Синоніми у професійному мовленні
- •Пароніми у професійному мовленні
- •Омоніми та багатозначні слова у професійному мовленні
- •Використання канцеляризмів у професійному мовленні
- •Штампи у слововживанні
- •Мовні кліше у документах
- •Тавтологія. Плеоназм. Зайві слова
- •Розділ 3. Морфологічні засоби професійного мовлення Іменник як частина мови
- •Категорія роду іменників у сучасній українській мові
- •Рід невідмінюваних іменників
- •Категорія роду іменників у ділових паперах
- •Категорія числа іменників
- •Правопис закінчень іменників чоловічого роду другої відміни у родовому відмінку однини
- •Правопис закінчень іменників другої відміни у давальному відмінку однини
- •Правопис закінчень власних і загальних назв у кличному відмінку при звертанні
- •Звертання, що складаються з кількох назв, мають такі правила вживання:
- •Особливості відмінювання складних іменників
- •Правопис складних іменників
- •Абревіатури і графічні скорочення у документах
- •Складні випадки вживання великої літери
- •Основні правила правопису українських прізвищ
- •Основні правила відтворення російських прізвищ українською мовою
- •Основні правила відтворення українських прізвищ російською мовою
- •Відмінювання прізвищ у документах
- •Правопис імен у документах
- •Відмінювання імен
- •Творення та правопис імен по батькові
- •Географічні назви у ділових паперах
- •Правопис географічних назв
- •Відмінювання географічних назв
- •Прикметник як частина мови
- •Ступені порівняння прикметників
- •Особливості використання прикметників у ділових паперах
- •Правопис складних прикметників
- •Займенник як частина мови
- •Відмінювання займенників
- •Використання займенників у професійному мовленні
- •Числівник як частина мови
- •Відмінювання числівників
- •Зв’язок числівників з іменниками
- •Правила запису цифрової інформації у документах
- •Числівники як компоненти складних слів
- •Правопис складних числівників та займенників
- •Дієслово як частина мови
- •Особливості використання форм дієслова у документах
- •Творення і вживання дієприкметників. Особливості перекладу з російської на українську мову
- •Творення і вживання дієприслівників
- •Прислівник як частина мови
- •Правопис прислівників
- •Прийменник як частина мови
- •Прийменник у професійному мовленні
- •Прийменникові конструкції російської мови та їх українські відповідники
- •Правопис прийменників
- •Сполучник як частина мови
- •Вживання сполучників у професійному мовленні
- •Правопис сполучників
- •Правопис часток
- •Узгодження підмета з присудком
- •Особливості узгодження географічних назв з означуваними словами в офіційно-діловому мовленні
- •Складні випадки керування у ділових паперах
- •Розділ 5. Усне професійне мовлення Публічний виступ і культура мови
- •Особливості спілкування за кордоном
- •G Орієнтовні питання для самоперевірки теоретичного матеріалу
- •Розділ 6. Зразки оформлення документів автобіографія
- •Автобіографія
- •Витяг з наказу
- •Витяг з протоколу
- •Витяг з протоколу № 1
- •Слухали:
- •Доповідна записка
- •Доручення
- •Запрошення
- •Запрошення Шановна Ольго Володимирівно!
- •Заява про прийняття на роботу
- •Заява про звільнення
- •Заява про надання навчальної відпустки
- •26.04.2004 М. Дніпропетровськ № 02-06/69
- •Оголошення
- •Спортивний комплекс «мерідіан»
- •Постанова
- •Пояснювальна записка
- •Протокол
- •Протокол № 5
- •Порядок денний
- •Розписка
- •Розпорядження
- •Розпорядження № 137
- •Розпорядження
- •Службова записка
- •Службовий лист
- •Лист-запрошення
- •Характеристика
- •Атестаційна характеристика
- •G Орієнтовні питання для самоперевірки
- •Література до теоретичного курсу
- •Орієнтовні завдання для індивідуальної роботи
- •Завдання 4.
- •Завдання 3.
- •Завдання 4.
- •Завдання 3.
- •Завдання 4.
- •Характеристика
- •Завдання 3.
- •Завдання 4.
- •Завдання 3.
- •Завдання 4.
- •17.01.98Р. Автограф Бакуменко м.В.
- •Завдання 3.
- •Завдання 4.
- •Докладна записка
- •Завдання 3.
- •Завдання 4.
- •Завдання 3.
- •Завдання 4.
- •Завдання 3.
- •Завдання 4.
- •Завдання 3.
- •Завдання 4.
- •Плани практичних занять та завдань з курсу „українська мова професійного спрямування” план 1 Тема: Українська мова, історія становлення, розвитку
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 2 Тема: Особливості професійного спілкування. Норми української мови
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 3 Тема: Поняття про справочинство
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 4 Тема: Лексичні засоби професійного мовлення
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 5 Тема: Лексичні засоби професійного мовлення
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 6 Тема: Лексичні засоби професійного мовлення
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 7 Тема: Особливості перекладу текстів українською мовою
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 8 Тема: Морфологічні засоби професійного мовлення. Іменник
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 9 Тема: Особливості відмінювання та правопису іменників
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 10 Тема: Власні особові назви
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 11 Тема: Власні особові та географічні назви в професійному мовленні
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 12 Тема: Морфологічні засоби професійного мовлення. Прикметник
- •@ Виконати практичні завдання
- •@ План 13 Тема: Морфологічні засоби професійного мовлення. Займенник. Числівник
- •Виконати практичні завдання
- •План 14 Тема: Морфологічні засоби професійного мовлення. Дієслово. Прислівник
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 15 Тема: Морфологічні засоби професійного мовлення. Службові частини мови
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 16 Тема: Синтаксичні особливості професійного мовлення
- •@ Виконати практичні завдання
- •План 17 Тема: Усне професійне мовлення
- •@ Виконати практичні завдання
- •Перелік орієнтовних питань для підсумкового контролю
- •Стилі сучасної української літературної мови. Офіційно-діловий стиль.
- •Характеристика та оформлення документів:
- •Література до практичних занять Основна
- •Додаткова
Автобіографія
Я, Петренко В'ячеслав Іванович, народився 20 червня 1970 року в м.Бердянськ Запорізької області.
З 1977 по 1987 рік навчався у Бердянській середній школі № 4.
Після закінчення школи у 1987 році вступив на навчання до Бердянського професійно-технічного училища № 15, яке закінчив у 1990 р., одержавши диплом техніка технолога.
У 1990 році вступив на заочне відділення юридичного факультету Запорізького національного університету за спеціальністю «Правознавство». На даний час – студент 3-го курсу юридичного факультету ЗНУ.
З 1990 року виконую обов’язки старости групи.
Склад сім'ї:
батько — Назаренко Іван Іванович, 1950 р. народження, вчитель біології загальноосвітньої школи № 12 м. Бердянськ;
мати — Назаренко Інна Ігорівна, 1951 р. народження, вчитель молодших класів загальноосвітньої школи № 4 м. Бердянськ;
сестра – Назаренко Валентина Іванівна, 1975 р. народження, студентка 1-го курсу Бердянського педагогічного інституту.
Прописаний і мешкаю за адресою: вул. Приморська, 17, кв. 43, м.Бердянськ, 68073
12 жовтня 1993 р. (підпис В. Л. Петренка)
Витяг з наказу
Витяг із наказу – це копія будь-якої частини оригіналу документа. У практичній роботі витяги з наказів оформляють досить часто для вирішення питань виробничої діяльності підприємства.
Витяг із наказу має фактично ті самі реквізити, що й наказ, але з нього береться лише та розпорядча частина тексту, що потрібна для практичної роботи. Констатуючу частину тексту переносять у витяг цілком. Крім того, оформляють позначку про завірення копії.
Реквізити:
1. Назва виду документа (ВИТЯГ З НАКАЗУ).
2.Дата (переносять з оригіналу).
3. Індекс (переносять з оригіналу).
4. Місце укладання чи видання.
5. Заголовок до тексту.
6. Текст (переносять з оригіналу всю констатуючу частину, слово НАКАЗУЮ та потрібні пункти розпорядчої частини).
7. Підпис (переносять з оригіналу, але керівник не підписується).
8.Позначка про завірення копії (без слова «Копія»).
Зразок:
ТЕХНІКУМ М’ЯСО-МОЛОЧНОЇ ПРОМИСЛОВОСТІ
ВИТЯГ ІЗ НАКАЗУ 23 січня 2009 м. Херсон №02
Про забезпечення протипожежної
безпеки та посилення охорони
приміщень у період Різдвяних свят
Для забезпечення протипожежної безпеки та посилення охорони службових і виробничих приміщень технікуму в період Різдвяних свят з 06 по 08 січня 2009 року НАКАЗУЮ:
Завідувачам кабінетів, лабораторій та відповідальним працівникам технікуму після закінчення робочого дня 05.01.09 особисто перевірити стан електрообладнання в кабінетах, лабораторіях і закріплених приміщеннях.
Здати кабінети, лабораторії та закріплені приміщення призначеній комісії під розписку.
Директор (підпис) В.Н. Максимович
Витяг з протоколу
Витяг з протоколу – це певна частина (уривок) протоколу. Належить до довідково-інформаційних документів.
Оформляють на загальних, спеціальних бланках або на чистих аркушах паперу.
Реквізити:
-
Назва виду документа (Витяг із протоколу).
-
Заголовок протоколу (переносять з оригіналу протоколу).
-
Номер протоколу.
-
Дата протоколу.
-
Текст витягу (зі вступної частини беруть пункти «Голова», «Секретар», «Присутні», потрібний номер питання порядку денного, з основної – цитують пункти, що стосуються потрібного питання порядку денного).
-
Дата складання витягу.
-
Підпис (переносять реквізит з оригіналу, але голова й секретар не підписуються).
-
Посада, підпис, ініціали та прізвище того, хто уклав витяг.
-
Дата укладання витягу.
-
Позначка про завірення копії.
Зразок: