Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Посібник нов.doc
Скачиваний:
33
Добавлен:
20.11.2018
Размер:
1.03 Mб
Скачать

Рекомендована література Навчальні видання

Антонова С. Г., Соловьев В. И., Ямчук Т. К. Редактирование. Общий курс. – М.,1999.

Головащук С. І. Українське літературне слововживання. – К., 1995.

Гуревич С. М. Номер газеты. – М., 2002.

Іванов В. Ф. Поліграфія для журналістів. – К., 1998.

Іванов В. Ф. Техніка оформлення газети. – К., 2000.

Корконосенко С. Т. Основы творческой деятельности журналиста. Учебник для вузов. – СПб, 2000.

Партико З. В. Загальне редагування. Нормативні основи. – Львів, 2001.

Пикок Дж. Издательское дело. – М., 2002.

Різун В. В. Літературне редагування. Підручник. – К., 1996.

Тимошик М. С. Видавнича справа та редагування: Навчальний посібник. – К., 2004.

Тимошик М. С. Книга для автора, редактора, видавця: практичний посібник. – К., 2005.

Український правопис. – К., 1999.

Шевченко В. Є. Оформлення сучасного газетного видання. – К., 2003.

Довідкові видання

Авраменко Л. М., Будрейко А. Є., Тяпкін А. С. Довідник автора і редактора. Збірник нормативних актів та рекомендацій щодо здійснення редакційно-видавничої діяльності. – Х., 1997.

Андерін Й. Ф., Воробйова С. А. Російсько-український словник наукової термінології. – К., 1994.

Великий тлумачний словник. – Ірпінь, 2001.

Войналович О., Моргунюк В. Російсько-український словник наукової і технічної мови. – К., 1996.

Гоголова Г. Г. Російсько-український словник економічних термінів. – К., 1992.

Іваницький р. В, Кияк т. Р. П’ятимовний тлумачний словник з інформатики. – к., 1995.

Карачун В. Я. Орфографічний словник наукових і технічних термінів. – К., 1999.

Капелюшник А. О. Стилістика і редагування. Практичний словник-довідник журналіста. – Львів, 2002.

Лисиченко Л. А., Гетьманець М.Ф. Орфографічний словник. – Х., 1999.

Мацько А. І. Російсько-український та українсько-російський словник. – К., 1995.

Новий російсько-український словник-довідник. НАНУ. – К., 1996.

Олійник І. С. Українсько-російський та російсько-український фразеологічний тлумачний словник. – Х., 1997.

Пазяк О. М., Кисіль Г. Г. Українська мова і культура мовлення. – К., 1995.

Полюга Л. М. Словник антонімів. – К., 1997.

Пономарів О. Культура слова: Мовностилістичні поради: Навч. посібник. – К., 1999.

Рогачова Г. Г. Російсько-український словник економічних термінів. – К., 1992.

Сікорська З. С. Українсько-російський словотворчий словник. –К.,1995.

Сліпушко О. М. Тлумачний словник іншомовних слів. – К., 1999.

Додаток А

Алгоритм аналізу газетно-журнальної публікації

За запропонованими критеріями оцінити газетно-журнальну публікацію

Тема публікації:

  • визначається чітко;

  • не чітко простежується;

  • неможливо визначити.

Тема публікації:

  • розкрита повністю;

  • розкрита частково;

  • нерозкрита;

  • свій варіант відповіді.

Тема публікації є:

  • актуальною;

  • неактуальною;

  • актуальною для певного кола реципієнтів;

  • тема “вчорашнього дня”;

  • свій варіант відповіді.

Вдалому розкриттю теми сприяє:

  • багатство мовних засобів;

  • логічний виклад матеріалу;

  • наявність підтем;

  • композиційна стрункість;

  • особистий погляд автора.

Фактичний матеріал, використаний у публікації:

  • достатній і сприяє висвітленню теми;

  • достовірний;

  • недостатній;

  • повністю відсутній;

  • свій варіант відповіді.

Заголовок даної публікації:

  • відображає зміст матеріалу;

  • непов'язаний з матеріалом;

  • частково відображає зміст матеріалу;

  • влучно використаний;

  • свій варіант відповіді.

Підтеми публікації:

  • підтем забагато і вони заважають сприйняттю основної теми;

  • підтеми використано вдало і їх наявність достатня;

  • підтем немає взагалі, але це не впливає на якість розкриття теми;

  • підтем немає, що збіднює виклад основної теми;

  • свій варіант відповіді.

Композиційні елементи, наявні у статті:

  • підзаголовок;

  • вріз;

  • вступ;

  • закінчення;

  • висновок;

  • епілог;

  • пролог;

  • кульмінація.

Композиційні елементи:

  • співрозмірні;

  • неспіврозмірні;

  • свій варіант відповіді.

Композицію можна визначити, як:

  • вдалу;

  • невдалу;

  • підпорядковану темі;

  • свій варіант відповіді.

Інформаційне наповнення статті:

  • логічно викладені факти;

  • “смажені факти”;

  • перенасиченість подіями і фактами;

  • відсутність фактів чи подій;

  • відсутня логіка викладу фактів;

  • неправдивість фактів;

  • недоцільність викладених фактів.

Запропонована інформація:

  • цікава і корисна;

  • нецікава;

  • потрібна;

  • недоречна;

  • актуальна;

  • цікава для певного кола;

  • ні для кого не цікава.

Матеріал викладений:

  • чітко і зрозуміло;

  • нечітко;

  • частина матеріалу викладена чітко;

  • свій варіант відповіді.

Інформація викладена:

  • доступно і зрозуміло;

  • забагато термінів;

  • переобтяжена іншомовними незрозумілими словами;

  • забагато цифр;

  • невдало використані метафори.

Переходи від частини до частини тексту:

  • послідовні;

  • вмотивовані;

  • не послідовні;

  • відсутні;

  • частково.

Аргументи використані:

  • не суперечливі;

  • суперечливі;

  • доказові;

  • не переконливі;

  • свій варіант відповіді.

Мовленнєві помилки допущені на таких рівнях:

  • орфографічному (неправильне написання);

  • пунктуаційному (неправильні розділові знаки);

  • лексичному (слово не в тому значенні);

  • морфологічному;

  • синтаксичному (неправильна будова речення);

  • стилістичному;

  • помилок немає.

Вади друку:

  • вади друку наявні;

  • вади друку відсутні.

Вади художньо-технічного оформлення:

  • висячі рядки;

  • багато “повітря”;

  • переобтяження елементами оформлення;

  • відсутність елементів оформлення;

  • відсутність відступів;

  • помилки відсутні.

Використані шрифти:

  • вдало поєднані;

  • невдало поєднані;

  • використано один шрифт, що ускладнює сприйняття;

  • використано забагато шрифтів;

  • свій варіант відповіді.

Використані ілюстрацій:

  • кількість ілюстрацій достатня;

  • недостатня кількість ілюстрацій;

  • ілюстрації не потрібні;

  • ілюстрації не відповідають змісту;

  • ілюстрації вдало підібрані;

  • свій варіант відповіді.

Художня якість ілюстрації:

  • висока;

  • погана;

  • свій варіант відповіді.

Оформлення підписів:

  • стаття підписана правильно;

  • автора статті не можливо визначити;

  • стаття підписана неправильно;

  • свій варіант відповіді.

Підписи під ілюстраціями:

  • доречні і вдало коментують зображення;

  • невдалі;

  • не відповідають змісту;

  • свій варіант відповіді.

Кольорове оформлення:

  • кольори вдало підібрані;

  • кольорова гама різнобарвна і переобтяжена;

  • недостатність використаних кольорів;

  • свій варіант відповіді.

Художні елементи оформлення:

  • використані вдало, добре поєднуються;

  • не використані зовсім, що виправдано;

  • невиправдано не використані;

  • невдало поєднані;

  • свій варіант відповіді.

Матеріал розташований на сторінці:

  • кількість матеріалу достатня;

  • матеріалу забагато, що викликає ефект мерехтіння;

  • матеріалу недостатньо;

  • свій варіант відповіді.

Матеріал розташовано:

  • у чітко визначеній послідовності;

  • вдало;

  • невдало;

  • свій варіант відповіді.

Додаток Б