
- •Розділ 1. Аналіз тексту щодо розкриття теми
- •Запитання і завдання
- •Кіссінджер: шанс на створення нового світового порядку
- •Нафтопереробними готуються до реконструкції
- •Вагони метро: вчора – мрія, сьогодні – реальність
- •Хмельницька міська “Просвіта” видала двадцяту книжку
- •Влада допоможе людям
- •Прогнозують збільшення жертв работоргівлі
- •Мета – вирішити світові енергетичні проблеми
- •Сміття може стати джерелом тепла і світла
- •Японці вивели неотруйну рибу фугу
- •У Києві пройшов чемпіонат з рибної ловлі серед інвалідів
- •Чи буде в нас американський міст?
- •Підприємців Рівного вчили вести бізнес
- •До Києва з Нью-Йорка доставлено колекцію творів мистецтва, передану донькою Гетьмана Скоропадського
- •Короткотермінові гранти
- •Оформлення сторінки
- •Опішня – культурний осередок Полтавщини
- •Методи фактологічного аналізу
- •Запитання і завдання
- •Зробімо нашу державу українською
- •Вітер з Марселя. Відкрито виставку Юрка Салиги “Марсель і марсельці”
- •Презентація збірника про Марію Примаченко
- •Свято бруду та напоїв
- •Луцький аеропорт вже не має переваг над Івано-Франківським
- •На Волині була спроба “прихватизувати” Оконські джерела
- •Вечеря у американського Посла
- •Долар на міжбанку трохи додав
- •Депутати знову ділитимуть “грипозний” мільярд
- •Гендиректора Дніпропетровського метзаводу оголосили у розшук
- •Імпорт авто в Україну зменшився в 6 разів
- •Тема 1. Основні форми абстрактного мислення
- •1.1. Поняття. Логічні операції з поняттями.
- •Запитання і завдання
- •1. 2. Складання плану та створення типологічної класифікації
- •Запитання і завдання
- •1.3. Судження як форма абстрактного мислення
- •Запитання і завдання
- •1.4. Умовивід як форма абстрактного мислення
- •Запитання і завдання
- •Тема 2. Основні закони логіки
- •Запитання і завдання
- •Тема 3. Побудова аргументації
- •Запитання і завдання
- •Завдання 2. З’ясувати, чи правильні ці доведення
- •Тема 4. Критерії логічного аналізу тексту
- •Запитання і завдання
- •Оголошення
- •Тема 5. Типові логічні помилки у тексті
- •Запитання і завдання
- •Розділ 4. Робота редактора над заголовками
- •Запитання і завдання
- •Розділ 5. Аналіз використання термінів
- •Тема 1. Основні напрямки термінознавства
- •Запитання і завдання
- •Тема 2. Місце терміну в лексичному складі української мови
- •Запитання і завдання
- •Тема 3. Шляхи формування термінологічної системи
- •Понад 70 відсотків термінів у різних терміносистемах – це словосполучення: земельна рента, гостре шлункове захворювання.
- •Запитання і завдання
- •Тема 4. Історія формування української термінологічної системи
- •Запитання і завдання
- •Тема 5. Інтернаціональні морфеми
- •Запитання і завдання
- •Тема 6. Терміни у тексті
- •Запитання і завдання
- •Тема 7. Термін у словнику
- •Запитання і завдання
- •2. Адстрат (термін н. Бартолі) – сукупність рис мовної системи, які з’явилися внаслідок впливу однієї мови на іншу в умовах тривалого співіснування і контактів сусідніх народів.
- •Тема 8. Робота редактора над текстом, що містить терміни
- •Запитання і завдання
- •Завдання 6. Написати текст із 10-12 речень з уживанням поданих термінів
- •Газета, газетне видання, рекламне видання, аркушеве видання, журнальне видання, плакат.
- •Завдання 7. Визначити тип тексту. Проаналізувати тексти у аспекті доречності вживання спеціальної термінології. Внести, якщо потрібно, правки
- •Розділ 6. Редагування стилю
- •Запитання і завдання
- •Розділ 7. Редагування мови
- •Тема 1. Норми сучасної української мови
- •Запитання і завдання
- •Тема 2. Особливості роботи редактора над мовою навчальної та наукової літератури
- •Запитання і завдання
- •Рекомендована література Навчальні видання
- •Іваницький р. В, Кияк т. Р. П’ятимовний тлумачний словник з інформатики. – к., 1995.
- •Алгоритм аналізу газетно-журнальної публікації
- •Загальна схема редакторського аналізу матеріалу
Тема 4. Історія формування української термінологічної системи
Становлення української термінологічної системи припадає на другу половину – кінець ХІХ ст. Воно пов’язане із журналом “Основа” та діяльністю Наукового Товариства ім. Т Шевченка у Галичині. Основи наукової термінології заклали І. Франко, М. Грушевський, В. Левицький, які орієнтували термінотворчість на національні джерела.
Важливою подією для формування української термінологічної системи стало створення у 1921 р. Інституту української наукової мови, який видав низку термінологічних перекладних словників, зокрема загально технічний, що мав на меті уніфікувати міжгалузеву термінологію. Цей період характеризується змінами у статусі української мови – вона стає мовою законодавства, адміністрації, взагалі всіх сфер суспільного, політичного життя. Це було передумовою цілеспрямованої термінологічної праці. Перед термінологами постало питання заповнити лакуни, виробити принципи і методи творення абстрактної лексики чи її запозичення для відтворення українською мовою понять науки, політики, державності тощо. Необхідно було усталити наявні у мові терміни, доповнити їх за рахунок власних мовних ресурсів з використанням діалектних лексем, забутих і напівзабутих термінів історичних джерел, умілого використання запозичених термінів та вдалих новотворів. Терміни творилися різними способами: відбором народних слів, появою нових, запозиченням похідних з різних мов.
З 1991 р., отримавши і підтвердивши свою державну суверенність, Україна вийшла на якісно новий етап розвитку. Значні зміни відбулися і в мовному середовищі. Українська мова отримала статус державної. Щоб повноцінно виконувати нові функції та представляти державу на всіх рівнях зовнішнього і внутрішнього життя країни потрібний відповідний ступінь розвитку мови. У зв’язку з підвищеними вимогами до національної мови почала відроджуватися та інтенсивно розвиватися українська термінологія, оскільки термінознавчі питання завжди перебувають на передньому плані розвитку мови. Сучасний період формування термінологічної справи характеризується тим, що усі галузі науки стають україномовними. Створення розгалужених термінологічних структур рідною мовою виступає головною умовою становлення національного наукового потенціалу і прилучення його до загальноосвітнього. За останні десятиріччя досліджені терміносистеми багатьох галузей науки та культури, проведена значна робота щодо вирішення загальних термінознавчих питань. Аналіз процесу формування української термінологічної системи на сучасному етапі дозволяє виокремити дві основні тенденції:
-
активне запозичення іншомовних термінів (передусім з англійської мови). Наприклад: менеджмент, маркетинг, мерчандайзинг, промоутер, дайвінг, лізинг, сервер;
-
намагання відмовитися від іншомовної лексики, замінивши її передусім новотворами. Наприклад: міжповерховий дротохід замість ліфт, штрикалка замість шприц.
Запитання і завдання
1. Коли почалося становлення української термінологічної системи?
2. Яка роль Інституту української наукової мови у формуванні української термінологічної системи?
3. Чим характеризується сучасний період у аспекті розвитку термінологічної системи української мови?
Завдання 1. Проаналізувати уривок з праці І. Франка “Старе й нове в сучасній українській літературі” у аспекті використання термінв
Коли старші письменники завсігди клали собі метою описати, змалювати такі чи інші громадські чи економічні порядки, ілюструючи їх такими чи іншими типами, або змалювати такий а такий характер як він розвивається серед такого чи іншого окруження, нові письменники кладуть собі іншу задачу. Для них головна річ людська душа, її стан, її рухи в таких чи інших обставинах, усі її світла й тіні, які вона кидає на ціле своє окруження залежно від того, чи вона весела, чи сумна... Відси брак довгих описів та трактатів у їх творах і та переможна хвиля ліризму, що розлита в них. Відси їх несвідомий наклін до ритмічності й музикальності як елементарних об’явів зворушень душі. В порівнянні до давнішніх епіків їх можна би назвати ліриками, хоча їх лірика зовсім не суб’єктивна, навпаки, вони далеко об’єктивніші від давніх оповідачів, бо за своїми героями вони щезають зовсім, а властиво переносять себе в їх душу, заставляють нас бачити світ і людей їх очима. Се найвищий тріумф поетичної техніки, а властиво, ні, се вже не техніка, се спеціальна душевна організація тих авторів, виплід високої культури людської душі.