
- •Тема I. Язык как средство общения и форма существования национальной культуры.
- •«Перо - лучший и превосходнейший творец и наставник красноречия»
- •Тема II. Литературный язык. Языковые нормы.
- •2. Тот. Кто поступает в высшее или среднее учебное заведение. Списки абитуриентов. Консультации для абитуриентов.
- •Акцентологические нормы
- •Произношение гласных.
- •1.В русской речи среди гласных только ударные произносятся четко. В безударном положении они утрачивают ясность и четкость звучания, их произносят с ослабленной артикуляцией.
- •Произношение согласных.
- •Имя прилагательное
- •Числительные. Трудные случаи употребления в устной речи
- •Образование форм местоимений
- •Глагол. Предупреждение случаев нарушения нормы
- •Синтаксические нормы
- •Лексические нормы
- •Контрольные вопросы
- •Тема III. Система функциональных стилей русского языка
2. Тот. Кто поступает в высшее или среднее учебное заведение. Списки абитуриентов. Консультации для абитуриентов.
Следовательно, норма употребления слова абитуриент изменилась.
Со временем изменяется и произношение. Так, например, у А. С. Пушкина в его письмах встречаются слова одного корня, но с разным написанием: банкрут и банкротство. Чем это объяснить? Можно подумать, что поэт описался или допустил ошибку. Нет. Слово банкрот было заимствовано в XVIII в. из голландского или французского языка и первоначально в русском языке звучало как банкрут. Аналогичное звучание имели и производные: банкротство, банкротский, обанкротиться. Во времена Пушкина появляется произносительный вариант с «о» вместо «у». Можно было говорить и писать банкрот и банкрот. К концу XIX в. окончательно победило произношение банкрот, банкротство, обанкротиться. Это стало нормой.
- вариантность - это следующее основное свойство нормы.
Вариантность - это два разных способа реализации одной языковой единицы или сочетание единиц.
Сосуществование старого и нового не только не вредно, но и целесообразно.
Варианты представлены на всех уровнях языка:
Уровень |
Варианты |
Фонетический |
Чтобы — чтоб, папоротник - папортник, уполномочивать - уполномачивать |
Словообразовательный |
Осмысление - осмысливание, слесарничать - слесарить, геройски - по-геройски, читальня - читалка- |
Морфологический
|
Эта толь - этот толь, кофе остыл - кофе остыло, полотенец - полотенцев, в цехе - в цеху, поезжай - езжай - съезди, важнейший - самый важный -наиболее важный, в ста метрах - в сотне метрах -в стах метрах |
Синтаксический |
Ждать поезда - ждать поезд, купить хлеба - купить хлеб, ехать на поезде - ехать в поезде - ехать поездом, рекомендовать тренером, рекомендовать как тренера, рекомендовать в качестве тренера |
Фразеологический |
Язык прилип (присох к гортани, язык не повернется) не поворачивается сказать, языком трепать / чесать / болтать / молоть, будто / словно / точно корова языком слизнула
|
Вариантов различных типов очень много в русском языке, что свидетельствует о его богатстве. Но это и создает трудности, т. к., чтобы выбрать правильный вари-ан1, необходимо знать, какое место каждый из вариантов занимает, какова его характеристика, его стилистическая окраска.
- норма может быть императивной (лат. императивус) - не допускающей выбора; диспозитивной (лат. диспозитивус) - допускающая выбор.
- кодификация нормы - отражение объективно существующей современной литературной нормы, сформулированной в виде правил и предписаний в учебниках, словарях, справочниках.
Основные источники языковой нормы:
-
произведения классиков и современных писателей;
-
анализ языка средств массовой информации;
-
социологические исследования;
-
опросы, анкеты;
-
научные исследования ученых-языковедов.
Основные нормы литературного языка:
-
акцентологические;
-
орфоэпические;
-
лексические;
-
грамматические.