
- •Оглавление - Index
- •Приложение
- •Настоящее простое/неопределенное время
- •Настоящее продолженное время
- •Настоящее совершенное время
- •Образование настоящего совершенного времени
- •Употребление Present Perfect:
- •Настоящее совершенное длительное время – Present Perfect Continuous Tense
- •Употребление Present Perfect Continuous
- •Простое прошедшее время
- •Прошедшее продолженное время. – Past Continuous Tense
- •Употребление прошедшего продолженного времени:
- •Прошедшее совершенное время
- •Прошедшее совершенное продолженное время
- •Будущее простое время
- •Будущее продолженное время
- •Будущее совершенное время
- •Будущее совершенное продолженное время
- •Будущее время с going to
- •Страдательный залог (пассив)
- •Настоящая группа времен
- •Прошедшая группа времен
- •Будущая группа времен
- •Future Perfect Continuous Passive (используется крайне редко)
- •Обратите внимание на употребление предлогов в пассиве:
- •Согласование времен в английском языке
- •Прямая и косвенная речь - Direct speech, reported speech
- •Причастие (Participle)
- •Причастие I (бывает еще и II, так что не перепутайте) употребляется:
- •Причастие 2
- •Герундий
- •Формы герундия:
- •Герундий в предложении может употребляться:
- •Как отличить герундий от причастия?
- •Повествование о повествовательном предложении – Declarative sentence
- •Вопросительное предложение – Interrogative sentence
- •Побудительное и восклицательное предложения
- •Побудительное предложение (Hortatory Sentence)
- •Восклицательное предложение (Exclamatory Sentence)
- •Условные предложения в английском языке
- •Условные предложения в английском языке
- •Сокращенные формы
- •Разговорные Формы
Согласование времен в английском языке
Sequence of tenses
Согласование времен – важный раздел синтаксиса и грамматики в целом, поэтому постарайтесь вникнуть в тонкости и детали. Потрудившись сейчас, в дальнейшем вы сможете легко строить правильные предложения по-английски.
Здесь мы не будем специально останавливаться на английской пунктуации, но, читая этот раздел, обращайте внимание на знаки препинания, – в английском языке они существенно отличаются от русских.
Чаще всего мы имеем дело с согласованием времен в косвенной речи, поэтому остановимся на ней чуть подробнее.
Прямая и косвенная речь - Direct speech, reported speech
Косвенная речь передает чужое высказывание от имени автора. Часто – не дословно, а лишь передавая общее содержание или смысл.
Прямая речь: He says: "I love my new car." Он говорит: "Я обожаю мою новую машину".
Косвенная речь: He says (that) he loves his new car. Он говорит, что обожает свою новую машину.
Обратите внимание, что личные и притяжательные местоимения меняются с первого лица в прямой речи на третье лицо в косвенной. Так обычно происходит и в русском языке, но мы также часто используем местоимения "свой, своя, своё свои", в английском языке этих местоимений нет, поэтому вместо них всегда используются соответствующие по смыслу притяжательные местоимения: my – мой; his – его; her – её; their – их; your – ваш, ваша, ваше, ваши.
При переходе текста из прямой речи в косвенную, обязательно соблюдать правило согласования времен.
Согласование времен – это зависимость времени глагола в придаточном предложении от времени глагола в главном.
Если глагол-сказуемое главного предложения стоит в одном из настоящих или будущих времен, то глагол-сказуемое в придаточном предложении может стоять в любом времени в зависимости от смысла. Исключением являются придаточные предложения условия и времени. |
Настоящее время в главном предложении: He says that I remind him of his ex. – Он говорит, что я напоминаю ему его "бывшую". Здесь использована настоящая группа времен, как в главной части "he says", так и в придаточном "I remind…". А здесь в главном предложении настоящее время, а в придаточном прошедшее: She says that she got in trouble. – Она говорит, что попала в беду.
Еще один пример: Peter will never know that she has done that on purpose. – Питер никогда не узнает, что она сделала это умышленно. Здесь в главном будущее, в придаточном прошедшее время. Как видите, практически, ничего согласовывать и не надо. А теперь, когда мы уже немного подготовились, переходим к самому главному.
Основное правило согласования времен |
Если глагол-сказуемое главного предложения стоит в одном из прошедших времен, то глагол в придаточном предложении употребляется только в одной из форм прошедшего или будущего в прошедшем времени. Времена Future in the Past образуются с помощью вспомогательного глагола “would”, который мы просто используем вместо вспомогательного глагола «will». |
Примеры: Прошедшее: I thought she had been home yesterday. – Я думал, что вчера она была дома. Будущее в прошедшем: George said he would come tomorrow. – Джордж сказал, что придет завтра. I knew this would happen again. – Я знал, что это случится снова. В таблице ниже приведена последовательность изменения времен в придаточном предложении с косвенной речью.
Важно! Как уже было сказано выше, данная таблица относится только к случаям, когда глагол в главном предложении стоит в одном из прошедших времен. В остальных случаях время глагола в придаточном предложении может быть любым, в зависимости от контекста.
Таблица согласования времен |
|||
Если в прямой речи используется..., |
...то в придаточном предложении косвенной речи используется |
||
Present Simple – Настоящее простое |
“He lies to me.” Он мне врёт. (постоянно или время от времени) |
Past Simple – Прошедшее простое |
I knew that he lied to me. Я знала, что он мне врет (врал). |
Present Continuous – Настоящее продолженное |
“He is lying to me.” Он мне врёт. (прямо сейчас.) |
Past Continuous – Прошедшее продолженное |
I knew he was lying to me. Я знала, что он мне врёт. |
Present Perfect – Настоящее совершенное |
He has lied to me. Он мне соврал. |
Past Perfect – Прошедшее совершенное |
I suspected he had lied to me. Я подозревала, что он мне врал. |
Present Perfect Continuous – Настоящее совершенное продолженное |
He has been lying to me. Он мне врал. (в какай-то момент времени) |
Past Perfect Continuous – Прошедшее совершенное продолженное |
I was sure he had been lying to me. Я была уверена, что он мне врёт. (в тот момент) |
Past Simple – Прошедшее простое |
He lied to me about having a girlfriend. – Он врал мне, что у него есть подружка. |
Past Perfect – Прошедшее совершенное |
I knew he had lied to me about having a girlfriend. – Я знала, что он врал мне, что у него есть подружка. |
Past Continuous – Прошедшее продолженное |
He was lying to me. Он мне лгал. |
Past Perfect Continuous – Прошедшее совершенное продолженное |
It was obvious he had been lying to me. – Было очевидно, что он мне лгал. |
Past Perfect – Прошедшее совершенное |
He had lied to me on occasion. – Он лгал мне время от времени. |
Past Perfect – Прошедшее совершенное не изменяется |
I found out that he had liedto me on occasion. Я обнаружила, что он лгал мне время от времени. |
Past Perfect Continuous – Прошедшее совершенное продолженное |
He confessed: “I had been lying to you for the past 2 years”. – Он признался: «Я лгал тебе все эти 2 года.» |
Past Perfect Continuous – Прошедшее совершенное продолженное не изменяется |
He confessed that he had been lying to me for the past 2 years. Он признался, что лгал мне все эти 2 года. |
All Future tenses – Все будущие |
“I will not lie to you any more.” He promised. – Я больше никогда не буду тебя обманывать, – пообещал он. |
All Future-in the Past tenses – Все будущие в прошедшем |
He promised he would notlie to me any more. Он пообещал, что больше никогда не будет меня обманывать. |
Указательные местоимения и наречия места и времени также претерпевают некоторые изменения в косвенной речи, что вполне соответствует логике языка: this – that = этот – тот these – those = эти – те here – there = здесь – там now – then = сейчас – тогда yesterday – the day before = вчера – за день до того today – that day = сегодня – в (э)тот день tomorrow – the next (following) day = завтра – на следующий день ago – before = тому назад – до этого (до того) last week / year – the previous week /year = прошлый год (неделя) – предыдущий год (неделя) next week / year – the following week / year – здесь перевод на русский не меняется = следующий год (неделя) One year ago Mike visited his friends in Russia. – Год назад Майк гостил у своих друзей в России. Mike said that a year before he had visited his friends in Russia. – Майк сказал, что годом раньше он гостил у своих друзей в России.
Согласование времен не употребляется в предложениях выражающих общеизвестную или основанную на опыте истину, а также, когда речь идет о привычных, часто повторяющихся вещах: The speaker said that humankind completely depends on environment. – Докладчик сказал, что человечество полностью зависит от оркужающей среды. Paul said that he usually commutes to work by bus. - Пол сказал, что он обычно едет на работу автобусом.
Специальные вопросы в косвенной речи - Вопросительное слово повторяется - Используется прямой порядок слов после вопросительного слова - В вопросе к подлежащему сохраняется обычный порядок слов вопросительного предложения She asked: “Steve, where is the next gas station?” – Она спросила: «Стив, где ближайшая заправка?» She asked Steve where the next gas station was. – Она спросила Стива, где (находится) ближайшая заправка. Tony asked me: “Who told you about that?” – Тони спросил меня: «Кто тебе об этом сказал?» Tony asked me who had told me about that. – Тони спросил меня, кто мне об этом сказал.
Общий вопрос в косвенной речи образуется с помощью if/whether: He asked: “Do you know Mary?” – Он спросил: «Ты знаешь Мэри?» He asked if (whether) I knew Mary. – Он спросил, знаю ли я Мэри.
Команды, приказы, просьбы обычно передаются с помощью инфинитива. Например: «Hurry up, Tom!» - Поторопись, Том! He told Tom to hurry up. – Он сказал, чтобы Том поторопился.
Побудительные фразы, начинающиеся с let’s обычно передаются с помощью глагола to suggest. "Let’s sell the house." – Давайте продадим дом. He suggested that we should sell the house. – Он предложил нам продать дом.
Mодальные глаголы в косвенной речи, как правило, употребляются в прошедшем времени: "I can get into the top 10." – Я могу попасть в десятку лучших. He says he could get into the top 10. – Он говорит, что может (мог бы) попасть в десятку лучших.
Делая жалкую попытку обобщить всё вышесказанное, можно сказать, что прошедшее время в косвенной речи сдвигается в еще более далекое прошлое, что, в общем-то, и соответствует логике косвенной речи.
Превратите прямую речь в косвенную, соблюдая правила согласования времен:
-
"Don’t play in the street" - he told Tom.
-
"Let’s go to the cinema" - said Ann.
-
I told them : "I will do this job in two days"
-
The President said : "I didn’t know about it last week"
-
She told her sister: "I am reading a very interesting book"
Инфинитив
Инфинитив в английском языке – это неличная форма глагола, которая называет действие в наиболее общем виде. Чаще всего инфинитив обозначается основной (словарной) формой глагола. Как вы, вероятно, уже заметили, одним из отличительных признаков английского инфинитива является наличие частицы to перед глаголом: To be or not to be – that is a question. = Быть или не быть, – вот в чем вопрос.
Однако совсем необязательно, что перед инфинитивом всегда будет стоять частица to. Запомните, что to перед инфинитивом не употребляется:
1. После большинства модальных глаголов. Например: She can swim best of all. – Она умеет плавать лучше всех.
2. После глаголов чувственного восприятия feel, hear, see, watch: I never saw her cry. – Я никогда не видела, чтобы она плакала.
3. После глагола let: Let him go. – Позволь ему уйти. (Отпусти его).
4. После глагола make (в значении «заставлять»): He made her cry. – Он заставил ее плакать. А также после would rather, had better и после глагола help (однако, после help может также употребляться с частицей to).
Пример: I would rather keep my personal life private. - Я бы предпочел сохранить свою личную жизнь в тайне.
Формы инфинитива: Инфинитив настоящего времени (Present Infinitive): to do Инфинитив настоящего продолженного времени (Present continuous infinitive): to be doing Инфинитив совершенного времени (Perfect Infinitive): to have done Инфинитив совершенного продолженного времени (Perfect continuous infinitive): to have been doing Инфинитив настоящего времени пассивного залога (Present Infinitive Passive): to be done Инфинитив совершенного времени пассивного залога (Perfect Infinitive Passive): to have been done
Ниже приведен список глаголов с переводом, после которых употребляется инфинитив: to aim – стремиться to afford – позволить себе (что-л) to agree – соглашаться to appear – появляться to arrange - договариваться to ask – просить to attempt - пытаться to beg – умолять to begin – начинать to care – беспокоиться to choose – выбирать to consent – соглашаться to continue – продолжать to dare – дерзнуть to decide – решать to determine – определять to demand - требовать to desire – желать to expect – ожидать to fail – терпеть неудачу to forget – забывать to guarantee – гарантировать to happen – произойти to hate – ненавидеть to help – помогать to hesitate – сомневаться to hope – надеяться to intend – намереваться to learn – учиться, узнавать to like – любить, хотеть to love – любить to manage – справляться to mean – подразумевать to neglect – пренебрегать to negotiate – договариваться to offer – предлагать to plead – просить, умолять to pledge – давать в залог to prefer – предпочитать to prepare – готовить to pretend – притворяться to promise – обещать to propose – предлагать to refuse – отказывать to regret – сожалеть to remember – помнить to resolve – решать to seek – искать to seem – казаться to start – начинать(ся) to swear – клясться to threaten – угрожать to trouble – потревожить, to try – попытаться to volunteer – вызваться to want – хотеть to wish – желать, хотеть
Существуют следующие конструкции с инфинитивом:
1. Объектный падеж с инфинитивом – Это существительное или местоимение в объектном падеже + инфинитив. Например: I want you to come here. – Я хочу, чтобы ты пришел сюда.
2. Инфинитив с предлогом for – Это for + существительное или местоимение в объектном падеже + инфинитив. Например: He opened the door for me to come in. – Он открыл дверь, чтобы я вошел.
3. Субъектный инфинитивный оборот – Это подлежащее + сказуемое + инфинитив. Глаголы to seem, to appear, to happen, to prove, to turn out – употребляются в действительном залоге; другие глаголы употребляются в страдательном. What is supposed to happen in our city? - Что должно произойти в нашем городе?
Сказуемое также может быть составным именным (глагол-связка + прилагательное или наречие). Например: He is said to know five foreign languages. – Говорят, что он знает пять иностранных языков.
Переведите данные предложения на русский язык, обратите особое внимание на инфинитив:
-
She heard the door close.
-
We waited for him to phone.
-
You seem to have heard nothing.
-
She is easy to deal with.
-
Jim makes me feel happy.