- •Передмова
- •Тема 2. Особливості етапів розвитку української літературної мови
- •Тема 3. Характерні риси сучасної української літературної мови
- •Морфологічні особливості української мови
- •Синтаксичні особливості української мови
- •Вкусний, надежда, ногті, обезьяна, разний.
- •Правопис і його значення
- •Мовне питання у різних державах
- •Українське законодавство про мову
- •Тема 2. Види згортання інформації
- •Укладання тезового плану
- •1. Плани
- •1.1. Укладання планів.
- •1.1.2. Укладання питального й номінативного планів.
- •Конспект
- •Структура резюме
- •Етапи складання резюме
- •Стаття присвячена важливій (суттєвій, головній, актуальній, основній) проблемі, питанню, темі...; висуває гіпотезу, узагальнює відомості про ... .
- •У статті повідомляється, розповідається, розглядається.
- •Отже, можна сказати, що...
- •Анотація
- •Товарне виробництво
- •Властивості визначників
- •Збагачення корисних копалин
- •Центральний банк
- •Тема 2. Особливості писемного мовлення
- •Особливості писемного мовлення
- •Телефонна розмова
- •Системи алгебричних [алгебраїчних] рівнянь
- •Стилі мови. Характеристика наукового стилю. Поняття про офіційно-діловий стиль. Складання резюме наукового тексту. Аналіз перекладених фахових текстів
- •Тема 2. Характеристика наукового стилю
- •Науковий стиль
- •Тема 3. Поняття про офіційно-діловий стиль
- •Універсал національної єдності
- •Плану дій для забезпечення національної єдності:
- •Функція
- •Тема 1. Власне українська й іншомовна лексика
- •Контрольні запитання
- •Тема 2. Семантичні групи лексики
- •Зверніть увагу!
- •Тема 1. Науково-термінологічна та виробничо-професійна лексика
- •Тема 2. Стійкі словосполучення у науковому мовленні
- •Стійкі сполучення у науковому мовленні
- •Контрольні запитання:
- •Реферат
- •Орієнтовний текст реферату до курсового проекту
- •Дегазація, конденсат, свердловина, водовід водники, газопровід, супутники пласту, метаноповітряна суміш.
- •Реферат
- •Реферат
- •V. Аналіз найбільш важливого питання (Обгрунтування важливості обраного питання, короткий переказ авторського погляду на питання). Виклад власної думки щодо питання.
- •Утворення і правопис лексичних скорочень
- •Правопис складноскорочених слів
- •Тема 2. Графічні скорочення
- •Які типи графічних скорочень вживають фахівці ?
- •Які правила творення й оформлення графічних скорочень Ви знаєте ? Типи графічних скорочень
- •Тема 1. Документ як основний вид ділового мовлення. Вимоги до документа. Поняття про реквізити, композицію документа
- •Тема 2.: функціонування іменників у діловому і професійному спілкуванні
- •Особливості використання іменників у науковому і діловому текстах
- •Орфоепічна примітка
- •Зверніть увагу!
- •Вживання відносних прикметників.
- •Ступені порівняння якісних прикметників.
- •Ступенювання прикметників відбувається так:
- •Резюме у діловому стилі мови
- •Малов Ігор Павлович резюме
- •Квітня 2006 року
- •Резюме.
- •Марченко Наталка
- •Мороз Андрій Володимирович Мета : Отримати посаду інженера з умовою професійного
- •Правопис географічних назв
- •Узгодження в географічних назвах
- •Тема 2. Написання та відмінювання прізвищ і імен по батькові
- •Правопис і відмінювання українських прізвищ
- •Особливості написання російських прізвищ українською мовою
- •Правопис імен в українській мові
- •Утворення та відмінювання імен по батькові
- •Автобіографія
- •Реквізити:
- •Назва виду документа.
- •4. Підпис автора
- •Тема 1. Особливості використання числівників
- •Розрізнення слів з кількісним значенням
- •Кількісні числівники, їх зв’язок з іменниками
- •Відмінювання числівників один
- •Відмінювання числівників два, три, чотири
- •Відмінювання числівників п’ять, сім, одинадцять
- •Відмінювання числівників двадцять, вісімдесят
- •Відмінювання числівників сорок, дев’яносто, сто
- •Відмінювання числівників двісті, триста, сімсот
- •Відмінювання складених числівників
- •Дробові числівники
- •Особливості відмінювання дробових числівників
- •Відмінювання дробових числівників
- •Збірні числівники
- •Збірні числівники поєднуються:
- •Відмінювання числівників обоє, обидва, обидві
- •Порядкові числівники
- •Відмінювання порядкових числівників
- •Тема 2. Функціонування числівників у писемній формі наукового чи ділового тексту
- •Особливості оформлення числівників у писемній формі ділового стилю
- •Доверенность
- •Пояснювальна записка
- •Начальник оц (підпис) к.В. Карачун
- •Службова записка
- •Завкафедри (підпис) т.К. Іванова
- •Особливості синтаксису простого речення
- •Сплатити – що ? кому ? за що ? коли ?
- •Складні випадки керування. Складання листа-замовлення. Аналіз перекладених фахових текстів
- •Запитання до тексту
- •Прийменник у наукових і ділових текстах. Аналіз перекладених фахових текстів
- •Прийменник
- •Вибір прийменника у науковому і діловому тексті
- •Текст №1
- •Текст №2
- •Текст №3
- •Про деякі правила ділового спілкування
- •Реферат
- •Розділ хvіі етикет усного та писемного спілкування фахівців. Складання офіційних листів. Аналіз перекладених фахових текстів
- •Тема 2. Етикет писемної форми мовлення. Офіційні листи
- •Етикет писемної форми мовлення. Офіційні листи
- •Державна мовна політика України та право національних меншин на освіту
Тема 2.: функціонування іменників у діловому і професійному спілкуванні
ЗАВДАННЯ 5. Прочитайте текст "Особливості використання іменників у науковому і діловому текстах". Законспектуйте основну інформацію.
Особливості використання іменників у науковому і діловому текстах
Під час викладу інформації автор повинен приділити увагу не тільки вибору точного слова, а і граматичному оформленню матеріалу. Найбільш часто проблеми можуть виникати відносно категорій роду та числа іменників.
Зазначимо особливості оформлення категорії роду під час укла-дання наукового чи ділового тексту:
1) В офіційно-діловому мовленні посади, професії, звання жінок позначаються іменниками чоловічого роду. Наприклад: Нараду провела декан факультету Прокоф´єва І.П.; Декан факультету Слєдь М.І. ознайомив викладачів з новими правилами прийому; Ухвалили виділити путівки до санаторно-лікувального закладу за рахунок профспілкової організації лаборантам Морозовій Т.М. і Кондратовській І.І.; М.Р. Веселова отримала диплом викладача математики.
2) Відсутні відповідники жіночого роду у всіх складних назв посад, звань: головний бухгалтер, змінний майстер, молодший держав-ний інспектор, старший викладач, провідний технолог, статист-дослідник тощо.
3) Якщо іменник чоловічого роду вживається на позначення жінки і ім´я особи при цьому не називається, то узгоджене означення і присудок ставляться у формі чоловічого роду: Мій опонент захворів; Доповідач навів цікаві факти. Сполучення на зразок доцент Максимишина, програміст Соколова вимагають, щоб присудок мав форму жіночого роду. Що ж стосується означення, то воно в таких випадках узгоджується з назвою особи граматично, тобто має форму чоловічого роду: Мій шеф Сераковська Ганна першою поздоровила мене з днем народження; Мій керівник Єршова щойно повернулась із відпустки. Вирази моя майстер, наша бухгалтер мають розмовний характер.
Таким чином, офіційного характеру набуває текст документа, якщо з іменником, що позначає посаду, узгоджуються залежні від нього слова (головний механік дозволив). Проте, якщо в документі зазначено прізвище жінки, яка обіймає названу посаду, то підпорядковані дієслова узгоджуються з прізвищем жінки, наприклад: професор Гордєєва блискуче виступила на симпозіумі – тобто не можна використовувати форми такого типу: наша директор дозволила, професор доповідала та ін.
Багато проблем виникає у автора документа і у зв´язку з використанням категорії числа іменників:
1) якщо однорідні предмети важко або неможливо порахувати, то в тексті можуть вживати іменник для їх називання у формі однини, напр.: зібрано зерно; вишню здано на консервний завод.
2) якщо однорідні предмети можна рахувати, то слід вживати форми множини, напр.: отримали (надіслано) комп´ютери; закуплено калькулятори.
3) Іноді при позначенні речовини можна вживати іменники у формі множини, напр.: На нашому підприємстві можна придбати мінеральні води; Фірма пропонує технічні мастила за дешевими цінами.
4) Частина однослівних назв осіб за ознакою місця проживання або місця роботи належить до розмовних форм, наприклад: сільчанин, городянин, освітянин, зв´язківець, річковики, консерваторець, циркач, естрадник і под. В офіційно-діловому мовленні необхідно вживати нейтральні відповідники цих форм у вигляді наступних складних найменувань: мешканець села, мешканець міста, працівник навчаль-ного закладу, працівник відділення зв´язку, працівник річкового транс-порту, студент консерваторії, артист цирку, артист естради.
На даний момент в сучасній українській літературній мові є особливості, які вирізняють її у порівнянні з російською, але їх слід враховувати під час складання документа:
1) наявність 4-ої відміни іменників, наприклад: ім´я (імені, іменем тощо), коліща (коліщати…). На відміну від російської мови ця група іменників виділяється в окрему відміну. Іменники, що входять до її складу, в усіх відмінках, крім називного і знахідного, мають однакове нарощення -ен-, -ат-;
2) використання у дав. відмінку іменників чол. р. (2-а відміна) паралельних закінчень: -ові-(-еві) та у: наприклад: директору Костен-кові В.Г. – директорові Костенку В.Г.;
3) вживання в орудному відмінку іменників жін. р. (1-а відміна), прийменників, займенників закінчень -ою-(-ею), наприклад: головою, суддею (рос. головой, судьёй);
4) особливої уваги потрібують іменники чол. р. у родовому від-мінку однини (2-а відміна), бо вони можуть мати закінчення -а-(-я) або -у-(-ю):
-а (-я) -у (-ю)
керівника
директора “істота” товариша
І
вана розвитку
верстата
“конкретний процесу
барабана предмет” бізнесу “абстрактне маркетингу поняття”

радіуса
університету
квадрата “більшість заводу
комп´ютера іншомовних цеху, банку “назви установ,
калькулятора термінів” гуртожитку навч. закладів,
будинку приміщення”
Виняток: телефону,
папера (“документ”) – паперу (“матеріал”)
листопада (“місяць”) – листопаду (“процес падіння листу”).
ЗАВДАННЯ 6. Перечитайте попередній текст. Підготуйте усне повідомлення на його матеріалі.
ЗАВДАННЯ 7. На основі аналізу текстів (ЗАВДАННЯ 1,2,3 цього розділу) охарактеризуйте функціонування іменників у діловому стилі.
