
- •2. Детский фольклор: определение понятия, характеристика жанров. Взаимосвязь детского фольклора с игровой поэзией 20 века для детей.
- •3.Народные сказки, их виды.
- •1Специфика сказки как жанра. Отличие фольклорной сказки от литературной.
- •4.Бытовые сказки
- •1.Отличие фольклорной сказки от литературной.
- •2.Какие сюжеты и образы называются распространенными. Их разновидности
- •3.Причины возникновения распространённых сюжетов и образов
- •4.Фольклорные заимствования
- •5.Литературные заимствования
- •Загадка как жанр детской литературы, разновидности загадок, отличие фольклорных загадок от литературных. Пословицы и поговорки в детской среде.
- •6. Басня как жанр детской литературы. Воспитательное значение басен и.А.Крылова, л.Н.Толстого и с.В.Михалкова (по одной басне каждого автора наизусть на выбор).
- •1.Сказки стихотворные и прозаические.
- •2.Написанные специально для детей и вошедшие в круг детского чтения.
- •3Литературные заимствования
- •5 Новаторство русских писателей в жанре сказки.
- •46. Сказки ш.Перро как источник сказок в.А.Жуковского (отрывок из сказки в.А.Жуковского наизусть на выбор). Стихотворения в.А.Жуковского, посвящённые детям.
- •8. Фольклорные традиции и новаторство п.П.Ершова в сказке «Конёк-Горбунок» (отрывок из сказки наизусть на выбор).
- •12, 15, 9. Сказки русских писателей второй половины 19 века: общая характеристика и обзор произведений, традиции х.К.Андерсена.
- •1.Общая характеристика сказок
- •4.Жанр сказки в творчестве л.Толстого
- •10. Жанрово-тематическое многообразие произведений для детей в творчестве л.Н.Толстого. Л.Н.Толстой и детское литературное творчество: педагогические идеи писателя в современной начальной школе.
- •Антов павлович чехов (1860-1904)
- •17. Пейзажная лирика 19 века в детском чтении: а.С.Пушкин, н.А.Некрасов, ф.И.Тютчев, а.А.Фет, а.Н.Майков, и.С.Никитин, а.Н.Плещеев, и.З.Суриков (одно стихотворение наизусть на выбор).
- •18. Проблема становления личности ребёнка в автобиографической повести н.Г.Гарина-Михайловского «Детство Темы»
- •19. Тема детства в поэзии серебряного века: а.А.Блок, с.А.Есенин, и.А.Бунин, м.И.Цветаева и м.Л.Моравская (одно стихотворение наизусть на выбор).
- •35. «Возвращённые» имена в детской литературе: а.Платонов и Саша Чёрный (одно стихотворение наизусть на выбор).
- •28. Чудеса природы в рассказах м.М.Пришвина (сборник «Золотой луг»). Поведение детей в мире природы в прозе м.М.Пришвина.
- •20. Сказки м.Горького для детей: история создания, особенности повествования
- •25. Творчество а.П.Гайдара для детей (рассказы, сказки и повести). «Встреча с Гайдаром» к.Г.Паустовского (страницы биографии, интересные младшим школьникам).
- •31,33. Способы создания юмористических ситуаций в рассказах в.Ю.Драгунского
- •21: Сказки к.И.Чуковского: история создания, типы сюжетов и образов (английская народная песенка в переводе к.И.Чуковского наизусть). «Заповеди для детских поэтов» к.И.Чуковского.
- •23,24. С.Я.Маршак как детский поэт, сказочник, переводчик, драматург и критик (одно стихотворение наизусть на выбор). Страницы биографии писателя, интересные младшим школьникам.
- •Самуил яковлевич маршак (1887-1964)
- •28. Юмор и сатира в поэзии а.Барто
- •41. Жизнь и творчество л.Кэрролла: страницы биографии, история создания книг «Аписа в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье», своеобразие сказочного мира л.Кэрролла.
- •Льюис кэрролл (1832—1898)
- •43. Творчество р.Киплинга для детей: сборник «Просто сказки» и повесть-сказка «Маугли». Отрывок из заповеди мужества наизусть.
- •45. Анималистическая детская книга в творчестве зарубежных писателей: д.Даррелл («Зоопарк в моём багаже») и э.Сетон-Томпсон (рассказы «Лобо», «Чинк», «Рваное ушко»).
- •60. Приключенческая детская книга: специфика жанра. Детские образы в творчестве м.Твена: «Приключения Тома Сойера», «Принц и нищий».
- •47. Тема трудного детства в творчестве зарубежных писателей:
- •1.Из биографии ш.Перро
- •4.Разновидности сказочных сюжетов
- •6.Сказки ш.Перро как источник лит. И муз. Произведений.
- •49. Нравственно-философская проблематика повести-сказки а. Де Сент-Экзюпери «Маленький принц».
- •58. Взаимодействие реального и фантастического мира в сказке э.Т.-а. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король»
- •8.Антоний Погорельский
- •57. Якоб и Вильгель Гримм как собиратели немецких народных сказок (история издания «Детских и семейных сказок»).
- •59. Своеобразие повествовательной манеры в.Гауфа: сказки «Карлик Нос», «Калиф-аист», «Маленький Мук» и «Холодное сердце». Страницы биографии писателя.
- •Ханс кристиан андерсен (1805-1875)
- •1.Сборник сказок Андерсена.
- •2.Истории (1852-1855гг.)
- •3. «Новые сказки и истории» (1858-1872гг.)
- •4 Своеобразие повествовательной манеры а.
- •Игра с камнем, брошенным в пруд.
- •2. Бином фантазии.
- •Произвольный префикс.
- •Фантастические гипотезы.
- •5. Старые игры.
- •Творческие ошибки.
- •Создание лимерика.
- •«Перевирание» сказки.
-
Произвольный префикс.
Один из способов словотворчества – это деформирование слова за счёт ввода в действие фантазии. Дети любят играть в эту игру, она весёлая и в то же время очень серьёзная: учит исследовать возможность слов, овладевать ими, принуждая их к неизвестным раньше отклонениям, стимулирует речевую свободу.
Одна из разновидностей этой игры – произвольное добавление префикса. Достаточно подставить префикс «S», имеющий отрицательное значение, чтобы превратить temperino (перочинный нож), предмет обыденный и не заслуживающий внимания, к тому же не безопасный, а агрессивный, в «stemperino», предмет фантастический и миролюбивый, применяемый не для того, чтобы исписанный, сточенный конец карандаша наращивать.
Потом Джанни Родари придумал целую «страну с отрицательным префиксом», где вместо пушки в ходу «непушка», применяемая не для ведения войны, а для её «отведения».
Префикс «bis» (дважды) дарит нам вторую землю... Есть ещё одна земля. Мы живём на этой и на той одновременно. То, что здесь получается шиворот-навыворот, там удаётся, и наоборот. У каждого из нас там есть двойник (научная фантастика широко использовала подобные гипотезы, что лишний раз говорит о закономерности такого разговора с детьми).
Для разрушительных целей удивительно подходит префикс dis (раз), с помощью которого легко получить «разгаданное», т. е. такое домашнее задание, которое ученик, вместо того, чтобы выполнить, разрывает в клочья.
Особенно продуктивными представляются префиксы «микро», «мини», «макси» (20 век). Например: макси-одеяло – способное в зимнюю стужу укрыть всех, кто погибает от холода.
«Фантастический префикс» - частный случай «фантастического бинома».
-
Фантастические гипотезы.
Гипотеза подобна сети: забрось её, и, рано или поздно что-нибудь да вынимешь.
Например: что было бы, если бы человек вдруг проснулся в обществе отвратительного насекомого? Трагедийная ситуация здесь создаётся именно как следствие фантастической гипотезы. Нечто символическое живёт самостоятельной жизнью, и его можно представить во многих реальных ситуациях.
Техника «фантастических гипотез» предельно проста. Она выражена в форме вопроса. Что было бы, если...?
Для постановки вопроса берутся первые попавшиеся подлежащее и сказуемое – их сочетание и даёт гипотезу, на основе которой можно работать.
Пусть подлежащим, к примеру, будет «Милан», а сказуемое «окружён морем». Что было бы, если Милан внезапно оказался посреди моря?
Мы можем представить себе реакцию разных людей на необычайную новость, вообразить всякого рода происшествия, вызванные тем или иным событием, возникающие в связи с ними споры. Главным героем можно было бы сделать, например, мальчика, вокруг которого каруселью завертится вихрь самых непредвиденных событий. Другие примеры:
- Что было бы, если бы к вам постучался крокодил и попросил одолжить ему немного розмарина?
- Что было бы, если бы ваш лифт рухнул, провалился в сердцевину земного шара или взлетел на луну?
Детей больше всего увлекают самые неожиданные и нелепые вопросы, именно потому, что последующая работа, т. е. развитие темы, есть не более как освоение и продолжение уже сделанного открытия; хотя бывают случаи, когда тема, совпав с личным опытом ребёнка, будучи созвучна обстановке, в которой он растёт, его окружению, побуждает ребёнка вторгаться в неё самостоятельно, подойти к реальности с непривычной стороны.
На мир можно смотреть прямо, но можно и с заоблачной высоты (в век самолётов это не трудно). В действительность можно войти с главного входа, а можно влезть в неё – и это куда забавнее – через форточку).