
- •2. Детский фольклор: определение понятия, характеристика жанров. Взаимосвязь детского фольклора с игровой поэзией 20 века для детей.
- •3.Народные сказки, их виды.
- •1Специфика сказки как жанра. Отличие фольклорной сказки от литературной.
- •4.Бытовые сказки
- •1.Отличие фольклорной сказки от литературной.
- •2.Какие сюжеты и образы называются распространенными. Их разновидности
- •3.Причины возникновения распространённых сюжетов и образов
- •4.Фольклорные заимствования
- •5.Литературные заимствования
- •Загадка как жанр детской литературы, разновидности загадок, отличие фольклорных загадок от литературных. Пословицы и поговорки в детской среде.
- •6. Басня как жанр детской литературы. Воспитательное значение басен и.А.Крылова, л.Н.Толстого и с.В.Михалкова (по одной басне каждого автора наизусть на выбор).
- •1.Сказки стихотворные и прозаические.
- •2.Написанные специально для детей и вошедшие в круг детского чтения.
- •3Литературные заимствования
- •5 Новаторство русских писателей в жанре сказки.
- •46. Сказки ш.Перро как источник сказок в.А.Жуковского (отрывок из сказки в.А.Жуковского наизусть на выбор). Стихотворения в.А.Жуковского, посвящённые детям.
- •8. Фольклорные традиции и новаторство п.П.Ершова в сказке «Конёк-Горбунок» (отрывок из сказки наизусть на выбор).
- •12, 15, 9. Сказки русских писателей второй половины 19 века: общая характеристика и обзор произведений, традиции х.К.Андерсена.
- •1.Общая характеристика сказок
- •4.Жанр сказки в творчестве л.Толстого
- •10. Жанрово-тематическое многообразие произведений для детей в творчестве л.Н.Толстого. Л.Н.Толстой и детское литературное творчество: педагогические идеи писателя в современной начальной школе.
- •Антов павлович чехов (1860-1904)
- •17. Пейзажная лирика 19 века в детском чтении: а.С.Пушкин, н.А.Некрасов, ф.И.Тютчев, а.А.Фет, а.Н.Майков, и.С.Никитин, а.Н.Плещеев, и.З.Суриков (одно стихотворение наизусть на выбор).
- •18. Проблема становления личности ребёнка в автобиографической повести н.Г.Гарина-Михайловского «Детство Темы»
- •19. Тема детства в поэзии серебряного века: а.А.Блок, с.А.Есенин, и.А.Бунин, м.И.Цветаева и м.Л.Моравская (одно стихотворение наизусть на выбор).
- •35. «Возвращённые» имена в детской литературе: а.Платонов и Саша Чёрный (одно стихотворение наизусть на выбор).
- •28. Чудеса природы в рассказах м.М.Пришвина (сборник «Золотой луг»). Поведение детей в мире природы в прозе м.М.Пришвина.
- •20. Сказки м.Горького для детей: история создания, особенности повествования
- •25. Творчество а.П.Гайдара для детей (рассказы, сказки и повести). «Встреча с Гайдаром» к.Г.Паустовского (страницы биографии, интересные младшим школьникам).
- •31,33. Способы создания юмористических ситуаций в рассказах в.Ю.Драгунского
- •21: Сказки к.И.Чуковского: история создания, типы сюжетов и образов (английская народная песенка в переводе к.И.Чуковского наизусть). «Заповеди для детских поэтов» к.И.Чуковского.
- •23,24. С.Я.Маршак как детский поэт, сказочник, переводчик, драматург и критик (одно стихотворение наизусть на выбор). Страницы биографии писателя, интересные младшим школьникам.
- •Самуил яковлевич маршак (1887-1964)
- •28. Юмор и сатира в поэзии а.Барто
- •41. Жизнь и творчество л.Кэрролла: страницы биографии, история создания книг «Аписа в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье», своеобразие сказочного мира л.Кэрролла.
- •Льюис кэрролл (1832—1898)
- •43. Творчество р.Киплинга для детей: сборник «Просто сказки» и повесть-сказка «Маугли». Отрывок из заповеди мужества наизусть.
- •45. Анималистическая детская книга в творчестве зарубежных писателей: д.Даррелл («Зоопарк в моём багаже») и э.Сетон-Томпсон (рассказы «Лобо», «Чинк», «Рваное ушко»).
- •60. Приключенческая детская книга: специфика жанра. Детские образы в творчестве м.Твена: «Приключения Тома Сойера», «Принц и нищий».
- •47. Тема трудного детства в творчестве зарубежных писателей:
- •1.Из биографии ш.Перро
- •4.Разновидности сказочных сюжетов
- •6.Сказки ш.Перро как источник лит. И муз. Произведений.
- •49. Нравственно-философская проблематика повести-сказки а. Де Сент-Экзюпери «Маленький принц».
- •58. Взаимодействие реального и фантастического мира в сказке э.Т.-а. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король»
- •8.Антоний Погорельский
- •57. Якоб и Вильгель Гримм как собиратели немецких народных сказок (история издания «Детских и семейных сказок»).
- •59. Своеобразие повествовательной манеры в.Гауфа: сказки «Карлик Нос», «Калиф-аист», «Маленький Мук» и «Холодное сердце». Страницы биографии писателя.
- •Ханс кристиан андерсен (1805-1875)
- •1.Сборник сказок Андерсена.
- •2.Истории (1852-1855гг.)
- •3. «Новые сказки и истории» (1858-1872гг.)
- •4 Своеобразие повествовательной манеры а.
- •Игра с камнем, брошенным в пруд.
- •2. Бином фантазии.
- •Произвольный префикс.
- •Фантастические гипотезы.
- •5. Старые игры.
- •Творческие ошибки.
- •Создание лимерика.
- •«Перевирание» сказки.
45. Анималистическая детская книга в творчестве зарубежных писателей: д.Даррелл («Зоопарк в моём багаже») и э.Сетон-Томпсон (рассказы «Лобо», «Чинк», «Рваное ушко»).
Д.Дарелл.- всемирно известный английский зоолог и писатель. Все его произведения – не выдумка, а увлекательный рассказ, который ведет Даррелл-натуралист, храбрый зверолов, пытливый исследователь, самоотверженный создатель и хранитель удивительного зоопарка. В книге "Зоопарк в моем гараже" Даррелл рассказывает о поездках в Африку для ловли редких зверей и птиц, помещенных позднее в Джерсийский зоопарк, организованный автором на средства от издания книг. В книге рассказывается о его длительном путешествии в горное королевство Бафут и удивительных приключениях в тропическом лесу, о нравах и обычаях местных жителей, а также о том, как отлавливают и приручают диких животных для зоопарка. Автор открывает для читателей дивный, экзотический мир Западной Африки и познакомит с интересными фактами из жизни ее обитателей.
Сетон-Томпсон. — натуралист, художник и писатель, Известность в США и Канаде принесла ему серия рассказов с собственными иллюстрациями о диких животных и жизни леса. В своих книгах Сетон выступает как ученый-естествоиспытатель, накопивший наблюдения над нравом и повадками зверей — диких и прирученных. В то же время это подлинно художественные произведения, волнующие удивительно проникновенным, теплым отношением автора к своим «героям». Сетон не сентиментален, он не пытается затушевывать жестокие законы борьбы за существование, царящие среди обитателей животного мира. Однако он умеет показать и многое другое — мужество и отвагу зверей, материнскую преданность, доходящую до самопожертвования, верность человеку-другу, граничащую с героизмом. Мягко, с юмором, без всякой нравоучительности Сетон прививает своим читателям гуманное отношение к животным, наблюдательность, любовь к труду и самостоятельности. Повести и рассказы Сетона давно уже стали классикой своеобразного жанра, по существу, им и созданного. «Лобо» - о старом гигантском волке, вожаке стаи, опустошавшей долину Куррумпо в течение долгих лет. Достойный противник опытного охотника, Лобо принимает смерть, только лишившись силы, свободы и подруги.
60. Приключенческая детская книга: специфика жанра. Детские образы в творчестве м.Твена: «Приключения Тома Сойера», «Принц и нищий».
Приключенческая литература, художественная проза, где основную задачу повествования составляет занимательное сообщение о реальных или вымышленных происшествиях, а элементы аналитический, дидактический и описательный отсутствуют либо имеют заведомо второстепенное значение. Приключенческая литература опирается на опыт многообразных литературно-художественных повествовательных жанров, для которых авантюрно-занимательная установка была существенной, но не определяющей сюжетное целое. Более специфично применение понятия «Приключенческая литература» («приключенческий жанр») к литературе о приключениях, сложившейся в 19 в. в русле романтизма и неоромантизма (под воздействием ряда их тенденций: отталкивание от прозы буржуазной повседневности; поиски высокого и героического; устремлённость к новому, оригинальному; сюжетная занимательность). Для приключенческой литературы характерны стремительность развития действия, переменчивость и острота сюжетных ситуаций, преувеличенность переживаний, мотивы похищения и преследования, тайны и загадки. Действие протекает в особых условиях; персонажи резко разделяются на злодеев и героев. Современная приключенческая литература часто сливается с научной фантастикой, предельно расширяющей сюжетные возможности повествования.
«Прикл. Т. Сойера» - чрезвычайно жизнерадостная книга. Более того, эта книг об очень счастливом человеке. Живость сюжету придает игра – мальчики играют в пиратов, в разбойников, в кладоискателей. В «Т. С.» вещи обретаю ценность и смысл лишь тогда, когда становятся предметом игры. Причем этот взгляд не осмеян как детский, наивный, - напротив, оказывается, что взрослые разделяют удовольствие от игры. Не только учителю в школе интересно, как гоняют клеща по парте, но и прихожан в церкви очень порадовал пудель, кт. Неосторожно уселся на жука с крепкими челюстями. В каждой вещи, в каждом деле важна эта привлекательная для души сторона. Стоит только ее найти. Побелка забора в выходной день из каторжной работы превращается в заманчивое занятие, и уже не надо за плату нанимать приятелей работать вместо себя, можно просто продавать им очередь белить забор. Игра, однако, привела мальчишек ночью на кладбище, где они оказались свидетелями убийства. Тут уже не до шуток, опасность грозит их собственным жизням. В таком случае лит обычай подталкивает писателя изобразить, как сердца благородных юношей зажглись отвагой, как они презирая опасность, смело бросились выполнять свой долг А Марк Твен не скрывает смертельного ужаса героев. Они клянутся друг другу молчать об увиденном. Когда же выясняется, что невиновному грозит виселица. Т. Сойер, испытывая муки совести и умирая от страха, дает показания на суде. Именно в этом разница между настоящей литературой и обычной приключенческой выдумкой.
«Принц и нищий»- трогательная сказка на реальном историческом фоне: однажды шутки ради юный принц поменялся платьем со своим сверстником-оборванцем, похожим на него как две капли воды, и прошел немалый срок, прежде чем все встало на свои места. И тем временем Том Кенти, сын лондонских трущоб, сумел проявить в новой роли весьма полезное здравомыслие, а юный принц – приобрести весьма полезный жизненный опыт. При этом оба мальчика одинаково благородны, чисты сердцем, что не дает сказке превратиться в желчную сатиру и позволяет завершить ее счастливым концом: невольный самозванец с готовностью возвращает корону законному наследнику престола, а тот награждает его титулом, поместьями и королевской дружбой.