Добавил:
ilirea@mail.ru Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Драгункин / Драгункин - Почини свой английский [Андра, 2005]

.pdf
Скачиваний:
183
Добавлен:
21.08.2018
Размер:
2.51 Mб
Скачать

VII. Упражнения. Феномен «детализации»

…… мнения.

Кто хочет иметь проблемы?

Каждый понедельник

у …… босса совещание

с …… заместителями.

Они должны подготавливать

…… собственные отч¸ты,

и у них обычно

бывают долгие споры

в …… кабинете.

Мне нравится ……

директор по продажам,

my opinion.

ìàé ýïèíüýí

Who wants to have problems?

õóó wîíòñ òó õæâ ïðîблэмс

Every Monday

ýâðè ìàíäè

my boss has a conference

ìàé áîñ õæç ý êîнфэрэнс

with his vice-directors.

wèð õèç âàéñ äàéðýêòýñ

They are to prepare

ð ýé àà òó ïðèïýý

their own reports

ð ýý îóí ðèïîîòñ

and they usually

æíä ð ýé þужьели

have long disputes

õæв лонг диспьþóòñ

in his office.

èí õèç îôèñ

I like our

àé ëàéê àóý

sales director

сэйлс дайрýêòý

487

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

потому что он всегда улыбается

because he always smiles

 

áèêîîç õè îолwэйз смайлс

…… обворожительной улыбкой. with

his charming smile.

 

wèð

õèç ÷àаминг смайл

Я всегда готовлю ему кофе

I always serve him coffee

 

àé îîëwýéç ñ¸îâ õèì êîôèè

…… …… руками.

with

my own hands.

 

wèð

ìàé îóí õæíäç

Упражнение ¹5.

Прочтите и переведите.

 

1. Where is that boy!? If I

met him yesterday I would thresh him

wýý èç ð æò áîé

with my own hands!

èô àé ìýò õèì åстэдэй ай wóд ирэшь хим wèð ìàé îóí õæíäç

2.Take care! If she meets you she will thresh you with her own hands.

òýéê êýэ иф шьи миитс þó øüè wèл ирэшь þó wèð õ¸î îóí õæíäç

3.Will you taste this pie? Helen has baked it with her own hands. wèë þу тэйст ð èñ ïàé õýëýí õæз бэйкт ит wèð õ¸î îóí õæíäç

4.We want to build a house with our own hands.

wè wîíò òó áèëä ýõàóñ wèð àóý îóí õæíäç

5. He would strangle him with his own hands for that advertising campaign.

õè wóä ñòðæíãë õèì wèð õèç îóí õæíäç ôîî ð æò ýдвэтайзинг кæìïýéí

6. They usually cook all their food with their own hands.

ð ýé þужьэли кук îîë ð ýý ôóóä wèð ð ýý îóí õæíäç

488

VII. Упражнения. Феномен «детализации»

Подсказки.

1.Где тот мальчишка!? Если бы я встретила его вчера, я бы выпорола его своими собственными руками.

2.Берегись! Если она встретит тебя, она выпорет тебя своими собственными руками.

3.Попробуйте этот пирог! Елена испекла его своими собственными руками.

4.Мы хотим построить дом своими собственными руками.

5.Он бы удавил его своими собственными руками за ту рекламную кампанию.

6.Они обычно готовят всю свою еду своими собственными руками.

ТРЕТИЙ СЛУЧАЙ «ДЕТАЛИЗАЦИИ».

Упражнение ¹1.

Каким из определителей (some, any, such a…, these) Âû âîñ-

пользуетесь при переводе этих предложений на английский?

1.Любой (……) ребенок справится с этой работой.

2.Некоторые (……) виды животных плохо поддаются дрессировке.

3.У меня нет никакого (……) опыта в проведении сделок.

4.Я могу назвать некоторые (……) детали этого дела.

5.Такого рода (……) случай не встречался в моей практике.

6.Я уверен, что вы не забудете (……) чудесные дни.

Подсказки.

1. any. 2. some. 3. any. 4. some. 5. such a. 6. these

Упражнение ¹2.

Внимательно прочтите еще раз список обязательных определителей и комментарии к нему (стр. 193).

Какие определители можно использовать с какими существительными?

489

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

Friends, sound, talent, houses, coffee, planes, games, table, face, dogs, hand, plans, office, car, roads, children, newspapers, money, shop, market, glasses, lesson, books, student, animal, computers, pen, programme, articles, hotel, halls, glasses, tourist, cat, sisters, ticket, bills.

Подсказка.

У Вас должно получиться три группы – в соответствии с тремя указаниями автора.

Упражнение ¹3.

Вставьте подходящий по смыслу определитель. (Such a …, a, any (2), our, their).

1.Will you send me (…) photo of this person.

2.She is the first designer who uses (…) line in her clothes.

3.You may give me (…) sign when you are ready.

4.

We can show you

(…) new project if you have time.

5.

My grandfather never had (…) paintings. This is (…) mistake.

6.

They say he has broken (…) hearts.

Подсказки.

 

1. any. 2. such a. 3. a.

4. our. 5. any; a. 6. their

Упражнение ¹4.

Переведите.

1. I hear no sounds in the room.

àé õèý íîó ñàóíäñ èí ð ýðóóì

2.She loves no little dogs.

øüè ëàâç íîó ëèòë äîãç

3. We have met no fallen trees on the road. wè õæâ ìýò íîó ôîолн трииз он ð ýðîóä

490

VII. Упражнения. Феномен «детализации»

4. Your girl-friend has no talent as a cook.

¸î ã¸олфрэнд хæç íîó òæëýíò æç ýêóê

5.His wife wears no old-fashioned clothes.

õèç wàéô wýýç íîó îóëä ôæøüíä êëîóð ç

6. Our new boss

has no new interesting ideas.

àóý íúþó áîñ

õæç íîó íúþó èнтристинг айдèýç

Подсказки.

1.Я не слышу никаких звуков в комнате.

2.Она не любит никаких маленьких собачек.

3.Мы не встретили упавших деревьев на дороге.

4.Как повар твоя подруга совсем не иметт таланта.

5.Его жена совсем не носит старомодной одежды.

6.У нашего нового начальника нет интересных идей.

Упражнение ¹5.

Проследите неизменяемость английских определителей,

вставляя их в примеры.

Переведите получившиеся предложения на русский.

MY.

1.… life isn’t an example of a quiet existing.

2.Margo never tells me her opinion about … life.

YOUR.

1.You know I can’t stand … impertinent stupid dog.

2.… impertinent stupid dog has eaten my steak!!!

HIS.

1.He has a red rose in … big black hand.

2.… big black hand was shivering slightly.

HER.

1.A light breeze was playing with … long golden hair.

2.… long golden hair has been cut off without any thinking.

491

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

OUR

1.We ‘d be happy to invite you to … Christmas party.

2.… party was rather noisy and interesting.

THEIR

1.I was happy to have lived for a while in … splendid house.

2.… splendid house is an example of a good design.

Подсказки.

1.Моя жизнь не является образцом тихого существования.

2.Марго никогда не высказывает мне своего мнения о моей жизни.

1.Ты знаешь, что я не выношу твоей назойливой глупой собаки.

2.Твоя назойливая глупая собака съела мой бифштекс!.

1.У него красная роза в его большой ч¸рной руке.

2.Его большая ч¸рная рука слегка дрожала.

1.Л¸гкий ветерок играл е¸ длинными золотыми волосами.

2.Е¸ длинные золотые волосы были острижены безо всякого размышления.

1.Мы были бы счастливы пригласить вас на нашу рождественскую вечеринку.

2.Наша вечеринка была шумной и интересной.

1.Я был счастлив пожить немного в их великолепном доме.

2.Их великолепный дом является образцом хорошего дизайна.

Упражнение ¹6.

Переведите предложения и подчеркните определители.

1. She jumped up and threw away out of the window her new unpublished novel.

шьи джямпт àï æíä èðóó ýwýé àóò îâ ð ý wèíäîó õ¸î íúþó

àíïàблишьт нîóâýë

492

VII. Упражнения. Феномен «детализации»

2.

Harry was walking down the street with his old

spotted

hat in his

 

 

 

 

shaking hand.

 

õæðè wîç wîокинг дàóí ð ýñòðèèòwèð õèç îóëä ñïîòèä õæò èí õèç

 

 

 

 

øüåйкинг хæíä

3.

Laura usually sat in

her big comfortable room in the evenings

 

 

with a book in her

soft narrow hand.

 

ëîîðà þужьели сæò èí õ¸î áèã êàмфэтэбл руум ин ð ýèвнингс

 

 

wèð

ýáóê èí õ¸î ñîôò íæðîó õæíä

4.

Our new white yacht was sailing

slowly along the bay.

 

àóý íúþó wàéò ¸îò wîç ñýйлинг слîóëè ýëîíã ð ýáýé

5.

Their shy and awkward cousin was in reality

a great actor.

 

ð ýý øÿé æíä îîêwýä

êàçí wîç èí ðèæлити э грэйт æêòý

6.

It’s very difficult to quarrel with such respectable old

gentlemen

 

 

 

in their own office.

 

èòñ âýðè äèфиклт тэкwорэл wèð ñà÷ ðèñïýктэбл îóëä äæåнтлмэн

 

 

 

èí ðýý

îóí îôèñ

Подсказки.

1.Она подпрыгнула и выбросила в окно свой новый неопубликованный роман.

2.Гарри ш¸л по улице со своей старой пятнистой шляпой в дрожащей руке.

3.Лора обычно сидела по вечерам в своей большой удобной комнате с книгой в е¸ нежной узкой руке.

4.Наша новая белая яхта медленно шла по заливу.

5.На самом деле их застенчивый и неуклюжий двоюродный брат был великим акт¸ром.

6.Трудно спорить с такими уважаемыми старыми господами в

их собственной конторе.

493

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

Упражнение ¹7.

Прочтите. Подчеркните определители.

Мой пятилетний племянник –

My five-years-old nephew is

 

ìàé ôàéâ éèýñ îóëä íýâúþó èç

невыносимое создание.

àn unbearable creature.

 

æíàíáýэрэбл крèè÷ý

Он в состоянии бегать

He is able to run

 

õè èç ýéáë òýðàí

вверх-вниз по лестнице

up-and-downstairs

 

àï æíä äàунстээз

в своих тяжелых башмаках

in his heavó shoes

 

èí õèç õýâè øþóç

с утра до вечера

from morning till evening

 

ôðîì ìîонинг тил èивнинг

и орать своим высоким голосом

and shout with his high voice

 

æíä øÿóò wèð õèç õàé âîéñ

как обезьяна.

like a monkey.

 

ëàéê ýìàíêè

Но моя безмозглая сестрица

but my brainless sister

 

áàò ìàé áðýйнлис сèñòý

обожает свою маленькую обезьяну. аdores her little monkey.

ýäîîñ õ¸î ëèòë ìàíêè

Она говорит, что никогда

She says she

 

øüè ñýç øüè

494

VII. Упражнения. Феномен «детализации»

не встречала такого

never met

 

 

íýâý ìýò

 

славного ребенка,

such a nice

child

 

ñà÷ ýíàйс тчайлд

и вся наша семья

and all our family

 

æíä îîë àóý ôæìèëè

должна быть счастлива

should be

happy

 

øþä áèè õæïè

воспитывать его.

to foster him.

 

òó ôîñòý õèì

Когда я слышу,

When I hear him

 

wýí àé õèý õèì

как он хихикает

gigling

 

 

ãèглинг

 

гденибудь у меня под окном,

somewhere under my window

 

ñàìwýý

àíäý ìàé wèíäîó

Я готов выпороть его

I am ready to thresh him

 

àé æì ðýди ту ирэшь хим

своими собственными руками

with my own hands.

 

wèð ìàé îóí õæíäç

Но если моя сестра узнает

but if my sister knew

 

áàò èô ìàé ñèñòý íúþó

495

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

о тех мыслях,

она устроила бы большой скандал

мне и моей семье.

Видите ли, е¸ муж

очень богатый человек

èон дает нашей семье деньги,

чтобы оплачивать мо¸ обучение

в коллежде.

Так что нам приходится

терпеть это чудовище

èпритворяться,

что мы очень счастливы

about those thoughts

ýáàóò ð îóç èîîòñ

she would have a great rîw

øüè wóä õæâ ýãðýéò ðîó

with me and my family. wèð ìèè æíä ìàé ôæìèëè

Óou see, her husband

þó ñèè õ¸î õàзбэнд

is a very rich man

èç ýâýðè ðèò÷ ìæí

and he gives our family money

æíä õè ãèâñ àóý ôæìèëè ìàíè

to pay for my studies

òó ïýé ôîî ìàé ñòàäèç

àt my college.

æò ìàé êîлиджь

So we have to

ñîó wè õæâ òó

bear this monster

áýý ð èñ ìîíñòý

and pretend æíä ïðèòýíä

to be very happy

òó áèè âýðè õæïè

496