Добавил:
ilirea@mail.ru Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Драгункин / Драгункин - Почини свой английский [Андра, 2005]

.pdf
Скачиваний:
181
Добавлен:
21.08.2018
Размер:
2.51 Mб
Скачать

VII. Упражнения. КАК произносить..?

ГЛАСНЫЕ.

Для выполнения упражнений использованы слова из раздела «КАК произносить ..?».

Упражнение ¹1.

«à àà»:

1.

Here is

some

balm (À)

for

your

burnt

bum (Â).

 

õèý èç

ñàì

ôîî

¸î

á¸îíò

 

Вот немножко

бальзама

для твоей обожж¸нной задницы;

2.

Don’t

be surprised; he is a

bard (A)

so he can sing

 

äîíò áèè ñýïðàéçä õè èç ý

...

ñîó õè êæí ñèíã

 

about

everithing, for example about the

buds (Â)

on the bushes.

 

ýáàóò ýврииинг фоо игзààìïë ýáàóò ð ý …

îí ð ý áóøèç

 

Не удивляйся: он – бард, так что он может петь

 

 

 

 

обо всем, к примеру о почках на кустах;

3.

She followed us

at night and

she scratched

 

 

øüè ôîëîóä àñ æòíàéò æíä øüè ñêðæ÷ò

 

 

 

 

her bubs (À)

by the barbs (Â)

while crawling.

 

 

 

õ¸î ...

áàé ð ý ...

wàéë êðîолинг

Она следила за нами ночью и оцарапала свои

 

 

 

 

сиськи теми колючками пока ползала.

4. Don’t take your dog for hunting:

it may

bark (À)

at a buck (Â)

 

äîíò òýéê ¸î äîã ôîî õàнтинг ит мэй ...

æò ý ...

and scare it away. æíä ñêýý èò ýwýé

Не бери свою собаку на охоту: она может залаять на оленя

и вспугнуть его.

447

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

5.

Are you sure that the language

bars (À)

can prevent me

 

 

 

from giving you a buss (Â) ?

 

àà þó øþý ð æò ð ýëæíãwèäæü …

êæí ïðèâýíò ìèè

 

 

 

фром гивинг þó ý ...

 

Ты уверена, что языковые барьеры могут помешать мне

 

 

 

подарить тебе звонкий поцелуй?

6.

Take this bun (À)

to your father: he is working. in the barn (Â).

 

òýéê ð èñ ...

òó ¸î ôààð ý õè èç w¸окинг ин ð ý ...

 

Отнеси эту булочку отцу:

он работает в амбаре.

Подсказки.

 

 

 

 

À:

 

Â:

 

 

Balm = бальзам

bum = задница

 

áààì

 

áàì

 

 

bard = áàðä

buds = почки

 

áààä

 

áàäñ

 

 

bubs = сиськи

barbs = колючки

 

áàáç

 

баабз

 

 

bark = лаять

buck = олень

 

áààê

 

áàê

 

 

bars = барьеры

buss = звонкий поцелуй

 

áààñ

 

áàñ

 

 

bun = булочка

barn = амбар

 

áàí

 

áààí

 

Упражнение ¹2.

«è èè»:

1. She has just brought out

a

bin (À)

of beans (Â).

øüè õæз джяст броот àóò ý

îâ …

Она только что вынесла

бачок

бобов.

448

VII. Упражнения. КАК произносить..?

2. He is so greedy that he won’t give you even a bit

(À) of beet (Â) !

õè èç ñîó ãðèèäè ð æò õè wîóíò ãèâ þó èèâí ý

îâ ...

Он такой жадина, что не даст тебе даже кусочка св¸клы !

3.

The bull, this ton of

beaf (A) , has fallen down

 

 

 

 

 

 

 

 

 

after one

exact

strong biff

(B).

 

ð ýáóë

ð èñ òàí îâ ...

õæз фоолн дàóí

 

 

 

 

 

 

 

 

ààôòý wàí èãçæкт стронг

 

 

Бык, эта тонна говядины, упал после

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

одного точного сильного удара.

4.

He smiled a sinister

grin (À)

and held out to me

 

 

 

 

 

 

 

 

a small

green (B)

velvet

box.

 

хи смайлд э сèнистэ …

æíä õýëä àóò òó ìèè

 

 

 

 

 

 

 

э смоол

âýëâýò áîêñ

 

Он зловеще ухмыльнулся и протянул мне

 

 

 

 

 

 

 

 

маленькую зел¸ную бархатную коробочку

5.

My

keen (À) kin (Â) often gives me absolutely useless advice.

 

ìàé

îôí

ãèâç ìèè æбсолютли þçëýñ ýäâàéñ

 

Моя проницательная родня часто дает мне абсолютно

 

 

 

 

 

 

 

 

бесполезные советы.

6.

She never

lives (À)

on one place long

 

 

 

 

 

øüè íýâý

îí wàн плэйс лонг

 

 

 

 

 

 

 

 

and always leaves (Â) without saying

“Good buy!”.

 

 

 

 

æíä îîëwýéç ...

ð àóò ñýéèíã

ãóä áàé

 

Она никогда не жив¸т подолгу на одном месте

 

 

 

 

 

 

 

 

и всегда уезжает не прощаясь.

Подсказки.

 

 

 

 

 

 

 

 

À:

 

 

 

Â:

 

 

 

 

 

Bin = мусорный бачок

bean = áîá

 

 

 

 

áèí

 

 

 

áèèí

 

 

 

 

 

bit

= кусочек

 

beåt = ñâ¸êëà

 

 

 

áèò

 

 

áèèò

 

 

 

 

449

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

bif = óäàð

beaf

= говядина

áèô

áèèô

 

grin = улыбка, ухмылка

green = çåë¸íûé

ãðèí

гриин

keen = проницательный

kin = родня

êèèí

êèí

 

live = æèòü

leave

= уезжать, покидать

ëèâ

ëèèâ

 

Упражнение ¹3.

«î îî»:

1. He was a sort (À) of sots

(Â) who always sobs

(À)

õè wîç ý

îâ ...

 

õóó îîëwýéç ...

 

Îí áûë

из тех пьянчуг,

кто всегда хнычет

 

about

his hapless

life somewhere under a

sorb (Â).

 

ýáàóò õèç õæïëèñ ëàéô

ñàìwýý àíäý ý

îсвоей горемычной жизни где-нибудь под рябинкой.

2.Don’t make me laugh! All his stock (À) consists of –

äîíò ìýéê ìèè ëààô îîë õèç

êýíñèñòñ îâ

Не смеши меня! Вс¸ его имущество состоит из

 

 

an old shed with a storcks (Â) nest above.

 

 

æíîóëä øüýä wèð ý

íýñò ýáàâ

 

 

старого сарая с гнездом

аиста наверху.

3. I think a

tot (À)

of wine isn’t a great

tort

(Â)

for you.

àé èèíê ý

îâ wàйн изнт э грэйт …

 

ôîî þó.

Я думаю, глоточек вина не такое для Вас большое

правонарушение.

450

VII. Упражнения. КАК произносить..?

4. It can’t be true, she wouldn’t have enaugh force (À) to push me

into this

fosse! (Â).

èò êæíò áèè òðóó øüè wóäíò õæâ èíàô

òó ïóøü ìè

èíòó ð èñ

Неправда, у не¸ не хватило бы сил толкнуть меня в эту канаву.

5. A

shot (À)

stopped his

short (Â)

but glorious way.

ý

стопт хиз

áàò ãëîðèýñ wýé

Выстрел оборвал его короткий, но славный путь.

6. Was he able to huff (A) a half (B) of our family to make them keep silence?!

wîç õè ýéáë òó … ý … îâ àóý ôæìèëè òó ìýéê ð ýì êèèï ñàйлэнс

Смог ли он запугать половину нашей семьи, чтобы заставить их молчать?!

Подсказки.

À:

 

Â:

Sort

= ñîðò, âèä

sot = пьяница

ñîîò

 

ñîò

sob = плакать, рыдать

sorb = рябина

ñîá

 

ñîîá

stock

= имущество

stork = àèñò

ñòîê

 

стоок

tot = глоток

tort = правонарушение

òîò

 

òîîò

force

= ñèëà

foss = канава

ôîîñ

 

ôîñ

shot

= выстрел

short = короткий

ø¸ò

 

øü¸îò

huff

= запугивать

half = половина

õàô

 

õààô

451

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

Упражнение ¹4.

Соедините по смыслу и произнесите вслух сочетания привед¸н- ных слов со словами из брошюры, например a large beach.

Внимательно следуйте указаниям автора о произношении.

Stupid = глупый

weak = слабый

ñòüþóïèä

wèèê

 

dazzling = ослепительный

slippy

= скользкий

äæзлинг

ñëèïè

 

old = старый

knitted

= вязаный

îóëä

 

íèòèä

 

large = большой

swimming = плавательный

ëààäæü

ñwèìèíã

high

= высокий

ripe = спелый

õàé

 

ðàéï

 

long

= длинный

revolting = омерзительный

ëîíã

 

ðèâîлтинг

silent

= тихий

sick = больной

ñàйлэнт

ñèê

 

rude = грубый

rich = богатый

ðóóä

 

ðè÷

 

last = последний

neat = аккуратный

лааст

íèèò

 

fat = жирный

spring

= весенний

ôæò

 

спринг

 

Упражнение ¹5.

Переведите («полазав» по разделу) и произнесите.

1.Больное сердце.

2.Непристойный поступок.

3.Спокойный тел¸нок.

4.Проворный подлец.

5.Т¸мная ветвь.

6.Хитрый морж.

452

VII. Упражнения. КАК произносить..?

Звуки «æ», «w» , «ð », «è».

Упражнение ¹1.

Звуки «э» и «æ».

 

Произнесите и почувствуйте разницу!

 

1.

I know him: he’ll

blab

(À) until he has a bleb

(Â) on his tongue.

 

àé íîó õèì õèë

àíòèë õè õæç ý

îí õèç òàíã

 

Знаю я его: будет

трепаться, пока у него волдырь на языке

 

 

 

 

не появится.

2.

There is a great difference in the meanings of these words: “can” (À)

 

 

 

 

and ken” (Â).

 

ð ýэ из э грэйт дèфэрэнс ин ð ý ìèинингс ов ð èèç w¸îäñ …

 

 

 

 

æíä …

 

Существует огромная разница в смысле слов «мочь» и «знать».

3. You have chosen a bad

(À) place for my

bed. (Â)

þó õæâ ÷îóçí ý …

плэйс фоо май

Вы выбрали плохое место для моей кровати.

4. One man (À) can’t be guilty for all men’s (Â) tricks! wàí … êæíò áèè ãèëòè ôîî îол … трикс

Один мужчина не может быть виновен в проделках всех мужчин!

5.

He said (À) that the final of the story was misterious and sad (Â).

 

õè …

ð æò ð ýôàéíýë îâ ð ýñòîðè wîç ìèñòèðèýñ æíä ñæä

 

Он сказал, что конец истории загадочен и печален.

 

6.

She looked very strange with that old ridiculous

hat (À)

 

 

on her big

head (Â) .

 

øüè ëóêò âýри стрэйнджь wèð ð æò îóëä ðèäèкьюлэс

 

 

îí õ¸î áèã

Она выглядела очень странно в старой нелепой шляпке

на своей большой голове.

453

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

Подсказки.

 

À:

Â:

Blab = болтать, трепаться

bleb = волдырь

áëæá

áëýá

ñan = ìî÷ü

ken = знать

êæí

êýí

bad = плохой

bed = кровать

áæä

áåä

man = мужчина

men = мужчины

ìæí

ìýí

said = сказал

sad = печальный

ñýä

ñæä

hat = шляпа

head = голова.

õæò

õýä

Упражнение ¹2.

Переведите и произнесите.

1.Похлопай моего любимчика!

2.Не отдирай рант!

3.Последний шанс прочесть письмо.

4.Запретите им сгибать ноги!

5.Упакуйте этот коврик!

6.Ловите этого парня!

Упражнение ¹3.

Исходя из смысла предложения, вставьте пропущенный в транскрипции символ и произнесите слово.

1.Вы можете арендовать (р…нт) машину на несколько дней.

2.Дыру в полу прикрывал маленький нарядный коврик (м…т).

454

VII. Упражнения. КАК произносить..?

3.Мистер Дженнингсон слыл на редкость невоспитанным (к…д) типом.

4.Песок (с…нд) медленно засыпал следы стоянки.

5.Он откусил солидный кусок ветчины (х…м).

6.За спиной у фермера что-то возилось в мешке (с…к).

Звуки “v” è w”.

Упражнение ¹1.

Прочтите вслух.

1.

Why (À) don’t you use their vie (Â) and

 

 

äîíò þó þóç ð ýý …

æíä

 

 

Почему бы тебе не использовать их соперничество и

 

 

 

stubborness for

your

own aims?

 

 

 

ñòàбэнэс фоо

¸î

îóí ýéìñ

 

 

 

упрямство в своих собственных целях?

2.

I think a bad

verse

(À) is even

worse

(Â)

than bad wine.

 

àé èèíê ý áæä

èç èâí

 

ð æí áæä wàéí

Я считаю, что плохое стихотворение даже хуже, чем плохое вино.

3.

He’s crazy! He wastes

all his vim (À)

 

on her

whims

(Â) only.

 

õèç êðýéçè õè wýéñòñ îîë õèç …

 

îí õ¸î

îóíëè

 

Он псих! Он тратит всю свою энергию только на е¸ капризы.

4.

John

shouted. His

wail (À) resounded through the night vale (Â).

 

俏îí øÿóòèä õèç

ðèçàундид

 

èðóó ð ýíàéò

 

Äæîí

заорал. Его вопль разн¸сся по ночной долине.

 

5.

The

vet

(À) felt

that something was

sticking with

 

 

ð ý

ôåëò ð æò ñàмиинг wîç ñòèêèíã wèð

 

 

Ветеринар почувствовал, что кто-то тычется

 

 

 

 

 

 

 

a

wet (Â) nose into

his palm.

 

 

 

 

 

ý

íîóç èíòó õèç ïààì

 

 

 

 

 

мокрым носом ему в ладонь.

455

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

6. In his childhood my son put on his favorite

 

èí õèç ÷àйлдхуд май сан пут îí õèç ôýйвэрит

 

В детстве

мой сын надевал любимую

 

leather

vest

(À), took a toy-gun and

played

Wild west” (Â).

ëåð ý

òóê ýòîé ãàí æíä

плэйд

wàéëä

кожаную жилетку, брал игрушечное ружь¸ и играл в «Дикий запад».

Подсказки.

 

 

À:

Â:

 

Why = почему

vie = соперничество

wàé

âàé

 

verse = стихотворение

worse = õóæå

â¸îñ

w¸îñ

vim = энергия

whim = прихоть, каприз

âèì

wèì

 

wail = вопль

vale

= долина

wýéë

âýéë

 

vet = ветеринар

wet

= мокрый, влажный

âýò

wýò

 

vest = жилет

West = запад.

âýñò

wýñò

Упражнение ¹2.

 

Прочтите вслух этот текст.

Когда я работал

When I worked

 

wýí àé w¸îêò

следователем,

as a detective

 

æç ýäèòýêòèâ

456