Добавил:
ilirea@mail.ru Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Драгункин / Драгункин - Почини свой английский [Андра, 2005]

.pdf
Скачиваний:
184
Добавлен:
21.08.2018
Размер:
2.51 Mб
Скачать

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

Èëè:

= 3-я форма от “buy” – бай = «купить»

He HAS + BOUGHT + some

paper =

õè

õæç

áîîò

 

 

ñàì

ïýéïý

= Îí

+

купиЛ

 

+

немного бумаги.

Буквально: = Ó ÍÅÃÎ + ÊÓÏËÅÍО + немного бумаги –

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пассивное определение =

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– но значит это вс¸ же,

 

что именно

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«ÎÍ + ÊÓÏÈË + немного бумаги»

 

 

 

 

 

купили ...»)!!!!!

 

 

ÍÅ «Ó íåãî

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

= то есть конструкция активна,

 

 

так как в ней «действует» субъект (“He”) !

NB.

ПОМОЩЬ.

 

 

 

 

 

 

И ещ¸ раз обратите особое внимание:

 

 

 

 

 

 

несмотря на то, что в этой конструкции используется

 

 

пассивное определение,

 

местоимение-то нужно использовать вс¸ равно

 

 

 

субъектное (= «Îí ...») –

– и это помогает делать

 

 

 

 

 

 

ñàìó конструкцию вс¸ равно АКТИВНОЙ

(= «ÎÍ это сделал ..!») !!!

————————————————————————————————

2-é вариант такой английской конструкции

и е¸ смысловое отличие

îò å¸ æå буквального русского соответствия:

386

V. Английские «времена» и «конструкции»

He + HAS + STOLEN +

this car – õè õæç ñòîóëí ð èñ êàà

= Îí + Ó Ê Ð À Ë* +

эту машину (и см. * ниже)

ÍÅ «

 

 

украли ...»).

Ó íåãî

 

= Áóäóùåå время

He + WILL HAVE STOLEN + this car.

= Îí + УКРАД¨Т* + эту машину.

= Будущее время

То есть, несмотря на то, как бы буквальный перевод этой конструкции

ни «звучал» по-русски,

английская конструкция вс¸ равно АКТИВНА

– и Вы снова посмотрèòå, ÊÒÎ в ней «действует»?

(Òî åñòü: ÊÒÎ «пишет», «покупает» или «крад¸т»?).

Как я и говорю,

ýòî делает: Ñ Ó Á Ú Å Ê Ò !!!

То есть вс¸ равно «тот, ÊÒÎ ...»,

àÍÅ «òîò, ó êîãî ...»!!!

На русский язык «Конструкция ¹3» обычно переводится (как Вы сами видите!) глаголом «совершенного вида»

(«купИЛ», «купЛЮ» и т.п. –

– íî ÍÅ «покупаю» и ÍÅ «буду покупать»!). * Зачастую

(даже если глагол “have”

ñòîèт в одной из своих форм

времени настоящего = “have” èëè “has”)

эта конструкция мîæåò переводиться на русский

èвременем настоящим,

èвременем прошедшим:

387

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

õè

õæç ëèâä èí ð èñ õàóñ ôîî òýí éèýñ îîëðýäè

He

HAS + LIVED + in this house for 10 years already =

= Áóêâ.: Ó íåãî + прожиТо

+ â ýòîì äîìå ... =

 

= 1)

Îí ÆÈ¨Ò

+ â ýòîì äîìå óæå

10

ëåò.

= 2)

Îí ÏÐÎÆÈË

+ â ýòîì äîìå óæå

10

ëåò.

 

 

 

 

 

 

 

 

И наоборот:

åñëè Âû «â ýòîì äîìå «ÆÈ¨ÒÅ» èëè «ПРОЖИЛИ»

 

 

 

 

 

ÄÎ

сегодняшнего

момента

 

 

 

 

 

Ê»

сегодняшнему

моменту,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«НА» сегодняшний

момент)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

óæå ëåò ýäàê

10»,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

то по-английски Вы об этом можете/доëæíû сказать

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

òолько одним образом (см. п «б» ), а именно, что

 

 

 

 

 

 

 

«Ó Âàñ + прожиÒî + ...» = “You HAVE + liveD + ...”.

(ñì. ï. «á» ).

 

 

 

 

 

= «íà сегодняшний

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

момент»

Èëè:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«ß æèâó

+ ñ íåþ âñþ ñâîþ (= ìîþ)

жизнь» =

 

«ß ïðîæèë + ñ íåþ âñþ ñâîþ (= ìîþ)

жизнь» =

 

 

 

 

 

 

 

= «Ó ìåíÿ + ïðîæèÒà + вся жизнь с ней» =

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

= “I have liveD +

 

all my life

with

her”;

àé õæâ

ëèâä

 

îîë ìàé ëàéô wèð

õ¸î

————————————————————————————————

б) ПОСТРОЕНИЕ.

СХЕМА:

= Время «точки», к кот. «подгоняют»

HAD ( ïðîø.)

 

3-ÿ ÔÎÐÌÀ

СУБЪЕКТ + HAVE/ HAS ( íàñò.)

+

 

 

 

глагола =

(Активен!!!) WILL HAVE ( будущ.)

 

= (Пассивное)

 

 

определение.

388

V. Английские «времена» и «конструкции»

ФОРМОЙ глагола “have” Вы и здесь l

спокойно показываете

(èëè: по форме глагола “have” Вы ясно видите)

ВРЕМЯ, о котором ид¸т речь,

а точнее,

ВРЕМЯ, â котором находится

«òà точка» = «òîò момент»,

Ê которому «подгоняется»

Ваше «проживание с нею»

или «написание этой книги»!

Ê» 5.00 = “BY” 5.00 áàé ôàéâ ýêëîê):

 

 

Вчера Ê 5.00 = Yesterday BY

5.00 ...

 

 

 

Ó ÍÅÃÎ

ÁÛËА + НАПИСÀÍА + та книга.

 

{

He

HAD

+

WRITTEN

+ that book.

 

õè

 

õæä

 

ðèòí

ð æò áóê

«Ê»:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Завтра

Ê 5.00 =

Tomorrow BY 5.00 ...

 

 

Ó ÍÅÃÎ

 

ÁÓÄЕТ + НАПИСÀÍА + та книга.

 

 

Íe

WILL HAVE +

WRITTEN

+ that

book.

 

 

õè

wèë

õæâ

 

ðèòí

ð æò

áóê

Òî åñòü, åñëè ýòà

«точка» находится

 

 

 

 

 

âî

«вчера»

– òî “... had ...”,

 

 

 

 

â

 

«завтра»

“... will

have ...”,

è ò.ä.

389

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

NB. И в обоих случаях «написàл/напишет»

ÎÍ ÑÀÌ !!!

А «ключевыми»/указующими здесь (и почти во всех других случаях использования именно ýòîé конструкции)

независимо от времени окончания «написания» –

являются слова «Ê» è «Äλ (= “BYáàé) !!!

————————————————————————————————

Åù¸ NB. ОЧЕНЬ ВАЖНО !!!

Åñòü åù¸ îäíî “by” (èëè: “by” имеет åù¸ îäíî

значение) английский предлог “Вy” используется в тех случаях, когда по-русски мы ставим что-нибудь

в творительный падеж (= Кем?)!

То есть “Ву” = русскому творительному падежу:

Эта картина

+

ÁÛËÀ + нарисовÀÍà

+ РембрандтÎÌ.

This picture

+

WAS +

paintED

+ BY Rembrandt.

ð èñ ïèêò÷ý

 

wîç

ïýйнтид

 

ÁÀÉ рэмбрэнт

 

 

 

 

 

 

 

————————————————————————————————

ПОДСКАЗКА.

Значит, если

после “by” стоит какой-либо субъект, то это

соответствие нашему творительному падежу,

åñëè æå

после “by” ид¸т обозначение времени, то это значит «Ê» (такому-то моменту)»;

————————————————————————————————

390

V. Английские «времена» и «конструкции»

в) РАСШИРЕНИЕ.

ПРОСТО ВОСПРИМИТЕ и ЗАЗУБРИТЕ.

Не удивляйтесь, но Вы можете встретиться и с «удлин¸нными» вариантами этой конструкции,

а чуть позднее Âû – надеюсь – будете строить èõ è ñàìè !!!

СХЕМА

(и посмотрите, как всандаливание крошечной «вставки» =

= словечка “been” – áèèí

усиливает ðîëü

«пассивности» или «активности» определения

äëÿ âñåãî òèïà конструкции):

АКТИВНОЕ èëè ПАССИВНОЕ

Формы “HAVE” + BEEN +

ОПРЕДЕЛЕНИЕ.

Òî åñòü:

3-я форма “be” = áèèí

Вставка

I HAVE/He HAS/HAD/WILL HAVE + BEEN +

+ 1) Пассивное

èëè + 2) Активное } ОПРЕДЕЛЕНИЕ

(= òî åñòü «+ 3-ÿ» èëè «+ INGовая» форма).

391

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

Ïðè÷¸ì:

1)... have/has/had/will have BEEN

(совместно с “by) обозначает,

что действие

«ïðîè/-зошло/-сходит/-çîéä¸ò» «Ê ...» èëè «ÍÀ ...»,

à

2) манипулируя пассивным èëè активным определением,

ìû строим ëèáî пассивную, ëèáî активную

конструкцию!!!

————————————————————————————————

I. Образуем åù¸ îäèí пассив и подч¸ркиваем его:

Пассивное определение Пассивная конструкция:

I HAVE/He HAS/HAD BEEN + PAINTED by 3 o’clock =

=ÌÅÍß/ÅÃÎ ÏÎкрасил/и Ê 3 часам =

=Áóêâ.: ß ÑÒÀË + покрашÅÍ/íûì Ê ...;

áèèí

ïýйнтид

I WILL HAVE BEEN +

PAINTED by 3 o’clock =

= ÌÅÍß è ò,ä, ÍÀрисуют Ê 3 часам =

Áóêâ.: = ß СТАНУ + нарисовÀÍ/íûì Ê ...;

————————————————————————————————

II. Кроме этого

«всандаливание» этого словечка «been» выводит нас на 4-ю конструкцию, передающую 4-й тип действий.

×ÅÒ¨ÐÒÛÉ тип действий =

= «Процесс «ДО» = “Prolonged BY-Actions (+ ñì. ñòð. 411):

Активное определение Активный процесс

ÄÎ какого-то времени!

392

V. Английские «времена» и «конструкции»

В прошедшеì времени:

 

 

 

 

 

 

áèèí

ïýйнтинг

I HAD

BEEN

+ PAINTING ... =

 

=

ß рисоваë (óæå ...).

 

 

 

=

ß ïîрисоваë (óæå ...) =

Буквально: = ß Ï(P)ÎÁÛË + ðèñóÞÙèì ...

————————————————————————————————

 настоящем времени:

I HAVE/He HAS BEEN

+ PAINTING ... =

 

=

ß ðèñóþ/рисоваë (óæå ...).

 

=

ß ïîрисоваë (óæå ...) =

Буквально: = ß Ï(Ð)ÎÁÛË

+

ðèñóÞÙèì ...

————————————————————————————————

 будущем времени:

I WILL HAVE BEEN

+ PAINTING ... =

 

= ß áóäó рисовать (уже ...).

 

= ß

ïîрисую (уже ...) =

Буквально: = ß П(Р)ОБУДУ

+ ðèñóÞÙèì ...

È âñ¸ ýòî длительно è «Ê»

какому-то «моменту»

 

èëè «Äλ какого-то «момента»!!!

————————————————————————————————

2 СЮРПРИЗА В ПОСТРОЕНИИ.

I. 5 ГЕНИАЛЬНЫХ ХИТРОДВИЖЕНИЙ

(или: УМНОДВИЖЕНИЙ?)

ДЛЯ МОМЕНТАЛЬНОГО ИЗМЕНЕНИЯ

СИТУАЦИИ.

Вот Вам свед¸нные вместе 5 случаев, когда пут¸м

внедрения â работающую конструкцию

393

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

всего одного словечка,

Вы можете (на словах!) диаметрально изменить

(или уточнить) описываемую ситуацию:

1)

I

HAVE dogs

 

I

have

+ NO + dogs.

Ó ìåíÿ ÅÑÒÜ собаки

 

Ó ìåíÿ + ÍÅÒ + собак;

2)

I

READ books every day

I

+ WILL + read ...

ß ×ÈÒÀÞ книги ежедневно Я

+ ÁÓÄÓ + читать

 

 

 

 

 

 

книги ежедневно;

3)

I

KILLED ...

 

I

+

WAS + killeED ...

 

ß

ÓÁÈË ...

 

ß

+ ÁÛË + óáèÒ ... =

 

 

(Актив)

 

=

ÌÅÍß + óáèË/-è

... = ПАССИВ;

4)I HAVE KILLED ... I have + BEEN + killED ...

ßÓÁÈË ... ß + ÁÛË + óáèÒ ... =

(Актив)

=

ÌÅÍß + óáèË/-è ...

 

 

… = ПАССИВ;

 

 

 

 

5) I WAS TREATED

like

a king

 

 

I was + BEING + treated like a king.

Со мной обращались как с корол¸м

(обычно, всегда)

ИМЕННО ТОГДА/ ВС¨ ВРЕМЯ +

+ со мной обращались как с корол¸м.

(Процесс!!!)

Be treated – áèè òðèитид = подвергаться обращению;

————————————————————————————————

394

V. Английские «времена» и «конструкции»

II. ÅÙ¨ 5 ГЕНИАЛЬНЫХ МИКРОДВИЖЕНИЙ

ÑÎ 180 МАКРОРЕЗУЛЬТАТОМ !!!

ВНЕМЛИТЕ:

————————————————————————————————

1)

 

I WAS

EATING;

 

 

 

 

 

 

 

2)

 

+ BEING

¹1

БАЗОВАЯ ФРАЗА:

 

 

 

+ ¹2

 

 

I

 

WAS

 

EATEN =

ß ÁÛË

 

 

¹3

 

 

ÑÚÅÄÅÍ.

3)

I

HAVE

EATEN;

 

 

 

 

+ ¹4

 

 

4)

 

+ BEEN

¹5

 

 

 

 

+ ¹5

 

 

5)

 

 

 

+ EATING.

 

————————————————————————————————

ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ и РЕЗУЛЬТАТЫ :

а) Имеем фразу

 

 

 

“I + was eaten” =

«Я + был съеден», или:

 

 

 

«Ìåíÿ + съели» = ПАССИВ;

1)

 “I was + eaten” меняем “eaten” íà “eatING” =

 

 

 

= “I was + EATING” =

 

Пассив

= «ß ÅË» = óæå АКТИВ!!!

2)Â “I was eaten” всандаливаем “BEING” =

 

= “I was + BEING + eaten” =

 

= «ÌÅÍß поедали» =

Áàö!

= уже пассивный ПРОЦЕСС !!!;

 

 

 

 

395